Silvercrest SDBK 2200 C3 User Manual

Browse online or download User Manual for Irons Silvercrest SDBK 2200 C3. Silvercrest SDBK 2200 C3 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - IAN 102540

IAN 102540DAMPFBÜGELEISEN SDBK 2200 C3 DAMPFBÜGELEISENBedienungsanleitungSTEAM IRONOperating instructions

Page 2

- 7 -Anschließen und BügelnTrockenbügeln ohne Dampf können Sie bei allenTemperaturen, Dampfbügeln ist erst ab demschwarz markierten Einstellbereich ••

Page 3

- 8 -Dampfbügeleisen außer Betriebnehmen• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.• Leeren Sie den Wassertank und reinigen Sie dieBügelsohle

Page 4 - INHALTSVERZEICHNIS SEITE

- 9 -Fehlfunktionen beseitigenDas Dampfbügeleisen stößt keinen oder sehrwenig Dampf aus:Der Vorrat an Leitungswasser im Dampfbügeleisenist erschöpft.

Page 6 - VORSICHT: heiße Oberflächen!

- 11 -Content PageIntroduction 12Intended Use 12Items supplied 12Operating Elements 12Technical data 12Safety instructions 13Before the First Use 15Ti

Page 7

- 12 -STEAM IRONIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality product. These oper

Page 8 - Hinweise zum Gebrauch

- 13 -Safety instructionsThere is a risk of burns!• When it is hot, hold the steam iron only by the handle.• Children should be supervised to ensure t

Page 9 - Wassertank befüllen

- 14 -Danger of electrical shocks!• The voltage of the power supply must comply with that given on the appliance’s rating plate. • To avoid potential

Page 10 - Dampfbügeleisen

- 15 -Attention!• Should the clothing care instructions forbid iro-ning, (Symbol ), the clothing item may not beironed. If you do so, the clothing it

Page 11 - Reinigen

- 16 -• Slide the unlocking switch 0 into the position . The steam iron now allows itselfto be lifted off. The cable base 8 remains combined with the

Page 12 - Fehlfunktionen beseitigen

DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1GB Operating instructions Page 11 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen

Page 13 -

- 17 -Plugging in and ironingDry ironing without steam is possible at all tempera-tures, steam ironing is only possible within the tem-perature range

Page 14 - Content Page

- 18 -Taking the steam iron out of service• Remove the plug from the wall power socket.• Empty the water tank and clean the ironing sole e.• Place the

Page 15 - STEAM IRON

- 19 -TroubleshootingThe steam iron blows out no or very littlesteam:The reserves of water in the steam iron are depleted.Fill the water tank with mai

Page 16 - CAUTION: hot surfaces!

IAN 102540KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comStand der Informationen · Last Information Update: 0

Page 18 - Tips for utilisation

- 1 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEEinleitung 2Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2Lieferumfang 2Bedienelemente 2Technische Daten 2Sicherheitshinweise 3Vor dem ers

Page 19 - Filling the water tank

- 2 -DAMPFBÜGELEISEN EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die B

Page 20 - Temporarily setting the steam

- 3 -SicherheitshinweiseVerbrennungsgefahr!• Fassen Sie das Dampfbügeleisen nur am Griff an, wenn es heiß ist.• Kinder sollten beaufsichtigt werden, u

Page 21 - Cleaning

- 4 -Gefahr durch elektrischen Schlag!• Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschilddes Gerätes übereinstimmen. • Lassen Sie

Page 22 - Importer

- 5 -• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Ma

Page 23

- 6 -• Schieben Sie den Entriegelungsschalter 0 in die Position . Das Dampfbügeleisen lässt sichnun abheben. Der Kabelsockel 8 bleibt mit derStation q

Related models: SDBK 2200 B2

Comments to this Manuals

No comments