Silvercrest SSM 550 D1 User Manual

Browse online or download User Manual for Blenders Silvercrest SSM 550 D1. Silvercrest SSM 550 D1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 63
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 100484
BATIDORA DE VASO
FRULLATORE SSM 550 D1
BATIDORA DE VASO
Instrucciones de uso
BLENDER
Operating instructions
LIQUIDIFICADORA
Manual de instruções
FRULLATORE
Istruzioni per l'uso
STANDMIXER
Bedienungsanleitung
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Summary of Contents

Page 1 - IAN 100484

IAN 100484BATIDORA DE VASOFRULLATORE SSM 550 D1BATIDORA DE VASOInstrucciones de uso BLENDEROperating instructionsLIQUIDIFICADORAManual de instruções

Page 2

- 7 -RecetasBatido de plátano2 plátanosaprox. 2 cucharadas de azúcar (en función del gradode madurez de los plátanos y del gusto personal)1/2 litro de

Page 3

- 8 -Batido Hawai4 plátanos1/4 litro de zumo de piña1/2 litro de leche2 cucharadas de miel1/4 litro ronPele los plátanos y hágalos puré en el nivel 2.

Page 4

- 9 -Limpieza del suplemento mezclador ➩Limpie el suplemento mezclador esólo con un cepillo de mango largo, de manera que ustedno se pueda dañar con l

Page 5 - Batidora de vaso

- 10 -Atención!Tenga cuidado con las cuchillas . Están muy afi-ladas. ¡Peligro de lesiones!➩Limpie bien ambas piezas con agua jabonosa o en el lavav

Page 6 - Indicaciones de seguridad

- 11 -Garantía y servicioCon este aparato recibe usted 3 años de garantíadesde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri-cado cuidadosamente y ha s

Page 7

- 12 -IB_100484_SSM550D1_LB5 29.04.2014 7:51 Uhr Seite 12

Page 8 - Emplazamiento

- 13 -INDICE PAGINAIntroduzione 14Uso conforme 14Fornitura 14Descrizione dell'apparecchio 14Dati tecnici 14Indicazioni di sicurezza 15Disimballa

Page 9 - Indicaciones útiles

- 14 -FrullatoreIntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del nuovo apparec-chio.Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale diistruzi

Page 10

- 15 -Indicazioni di sicurezza Per evitare il pericolo di morte a causa di scossa elettrica: • Accertarsi che il blocco motore, il cavo di allacciame

Page 11 - Limpieza

- 16 -Per evitare incidenti e infortuni:• Non introdurre mai le mani nel bicchiere del frullatore, in particolar modo conl'apparecchio in funzio

Page 12

ES Instrucciones de uso Página 1IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 13PT Manual de instruções Página 25GB / MT Operating instruction

Page 13 - Evacuación

- 17 -Disimballaggio • Rimuovere tutte le parti dell'imballaggio o le pel-licole protettive dall'apparecchio. Conservare laconfezione, per r

Page 14 - Importador

- 18 -➩Posizionare l'interruttore tsu ...– Velocità 1-3per alimenti liquidi o di media solidità, per miscela-re, frullare e agitare– Velocità 3-5

Page 15

- 19 -RicetteFrullato di banane2 bananeCirca 2 cucchiai di zucchero (a seconda del gradodi maturazione delle banane e dei gusti personali)1/2 litro di

Page 16 - INDICE PAGINA

- 20 -Frullato Hawaii4 banane1/4 di litro di succo di ananas1/2 litro di latte2 cucchiai di miele1/4 di litro di rumSbucciare le banane e ridurle in p

Page 17 - Frullatore

- 21 -Pulizia del bicchiere del frullatore ➩Pulire il bicchiere del frullatore esoltanto conuno scovolino con manico lungo in modo taleda non potersi

Page 18 - Indicazioni di sicurezza

- 22 -Attenzione!Procedere con cautela con le lame . Sono moltoaffilate. Pericolo di lesioni!➩Pulire a fondo entrambi i componenti in una deli-cata

Page 19

- 23 -Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate.I danni e difetti presenti già all'acquisto devono esserecomunicati immediatamente d

Page 20 - Funzionamento

- 24 -IB_100484_SSM550D1_LB5 29.04.2014 7:51 Uhr Seite 24

Page 21 - Indicazioni utili

- 25 -ÍNDICE PÁGINAIntrodução 26Utilização correcta 26Volume de fornecimento 26Descrição do aparelho 26Dados técnicos 26Indicações de segurança 27De

Page 22

- 26 -LiquidificadoraIntroduçãoParabéns pela compra do seu aparelho novo.Decidiu-se, assim, por um produto de elevada quali-dade. O manual de instruçõ

Page 24

- 27 -Indicações de segurança Para evitar o perigo de morte devido a choque eléctrico: • Certifique-se de que o bloco do motor, o cabo de rede ou a f

Page 25 - Garanzia & assistenza

- 28 - Para evitar o perigo de acidentes e de ferimentos:• Nunca coloque a mão dentro do copo misturador, principalmente quando esteestiver em funcio

Page 26 - Importatore

- 29 -Desembalar • Retire todas as peças de embalagem e películasprotectoras do aparelho. Guarde a embalagempara poder guardar o aparelho de forma pro

Page 27

- 30 -➩Coloque o interruptor tno ...– Nível 1-3 para alimentos líquidos ou não duros, para mistu-rar, triturar e bater– Nível 3-5 para alimentos sólid

Page 28 - ÍNDICE PÁGINA

- 31 -ReceitasBatido de banana2 bananasaprox. 2 colheres de sopa de açúcar (consoante o grau de amadurecimento das bana-nas e o gosto pessoal)1/2 litr

Page 29 - Liquidificadora

- 32 -Batido Hawaii4 bananas1/4 de litro de sumo de ananás1/2 litros de leite2 colheres de sopa de mel1/4 de litro de rumDescasque as bananas e tritur

Page 30 - Indicações de segurança

- 33 -Limpar o copo misturador ➩Limpe o copo misturador eapenas com umaescova de limpeza de pêlo comprido, para quenão se possa ferir nas lâminas r.➩N

Page 31

- 34 -Atenção!Manuseie as lâminas  com cuidado. Estas sãomuito afiadas. Perigo de ferimentos!➩Lave bem ambas as partes numa mistura suavede água e s

Page 32 - Utilização

- 35 -O período de garantia não é prolongado em casode reivindicação. Isto também se aplica às peçassubstituídas e reparadas. Danos e falhas eventual-

Page 33 - Indicações úteis

- 36 -IB_100484_SSM550D1_LB5 29.04.2014 7:51 Uhr Seite 36

Page 34 - Receitas

- 1 -ÍNDICE PÁGINAIntroducción 2Uso conforme al previsto 2Volumen de suministro 2Descripción de aparatos 2Características técnicas 2Indicaciones de s

Page 35 - Cuidado!

- 37 -CONTENT PAGEIntroduction 38Intended Use 38Items supplied 38Appliance description 38Technical data 38Safety Notices 39Unpacking 41Preparing for

Page 36

- 38 -BlenderIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality product. These operati

Page 37 - Eliminar

- 39 -Safety Notices To avoid the risk of a potentially fatal electric shock: • Ensure that the motor block, the power cable and the power plug are n

Page 38

- 40 -To reduce the risk of fire or injury:• NEVER insert your hand or fingers in the mixing jug, especially when it is inuse. The cutters are extrem

Page 39

- 41 -Unpacking • Remove all packaging materials or protective fo-ils from the appliance. Retain the packaging, sothat you can store the appliance wit

Page 40 - CONTENT PAGE

- 42 -➩Place the switch ton ...– Level 1 - 3for fluid or soft foodstuffs, for mixing, blendingand stirring– Level 3 - 5for firmer foodstuffs or for ha

Page 41 - Technical data

- 43 -RecipesBanana Shake2 Bananasapprox. 2 Tbsp. Sugar (depending on the ripenessof the bananas and personal taste)1/2 l. Milk1 Dash of lemon juicePe

Page 42 - Safety Notices

- 44 -Hawaii Shake4 Bananas1/4 l. Pineapple juice1/2 l. Milk2 tbsp. Honey1/4 l. RumPeel the bananas and liquidise them using Level 2.Then add the othe

Page 43

- 45 -Cleaning the mixer ➩So that you do not injure yourself on the cut-ters r, clean the mixer jug eonly with a longhandled dishwasher brush.➩In a ca

Page 44 - Operation

- 46 -Attention!Take care with the cutting blades . They are verysharp. Risk of injury!➩Clean both parts thoroughly in a mild soapysolution or in a

Page 45 - Useful tips

- 2 -Batidora de vasoIntroducciónFelicidades por la compra de su aparato nuevo.Ha optado por adquirir un producto de alta calidad.Las instrucciones de

Page 46

- 47 -The warranty period will not be extended by repairsmade under warranty. This applies also to replacedand repaired parts. Any damage and defects

Page 47 - Cleaning

- 48 -IB_100484_SSM550D1_LB5 29.04.2014 7:51 Uhr Seite 48

Page 48

- 49 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEEinleitung 50Bestimmungsgemäßer Gebrauch 50Lieferumfang 50Gerätebeschreibung 50Technische Daten 50Sicherheitshinweise 51

Page 49 - Warranty & Service

- 50 -StandmixerEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die Bedien

Page 50 - Importer

- 51 -Sicherheitshinweise Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden: • Stellen Sie sicher, dass der Motorblock, das Netzkabel oder der N

Page 51

- 52 -Um Unfall- und Verletzungsgefahr zu vermeiden:• Greifen Sie niemals in den Mixaufsatz, insbesondere nicht im Betrieb. Die Messer sind extrem sc

Page 52 - INHALTSVERZEICHNIS SEITE

- 53 -Auspacken • Entfernen Sie alle Verpackungsteile oder Schutz-folien vom Gerät. Bewahren Sie die Verpackungauf, um das Gerät geschützt lagern oder

Page 53 - Standmixer

- 54 -➩Stellen Sie den Schalter tauf ...– Stufe 1-3 für flüssige oder mittelfeste Lebensmittel, zum Mischen, Pürieren und Rühren– Stufe 3-5 für fester

Page 54 - Sicherheitshinweise

- 55 -RezepteBananen-Shake2 Bananenca. 2 Esslöffel Zucker (je nach Reifegrad der Bana-nen und persönlichem Geschmack)1/2 Liter Milch1 Spritzer Zitrone

Page 55

- 56 -Hawaii-Shake4 Bananen1/4 Liter Ananassaft1/2 Liter Milch2 EL Honig1/4 Liter RumSchälen Sie die Bananen und pürieren Sie sie aufStufe 2. Geben Si

Page 56 - Bedienen

- 3 -Indicaciones de seguridad Para evitar peligro de muerte por descarga eléctrica: • Asegúrese de que el bloque motor, el cable de red o la clavija

Page 57 - Nützliche Hinweise

- 57 -Mixaufsatz reinigen ➩Reinigen Sie den Mixaufsatz enur mit einerlangstieligen Spülbürste, so dass Sie sich nichtam Schneidmesser rverletzen könne

Page 58

- 58 -Achtung!Gehen Sie vorsichtig mit den Messern  um. Siesind sehr scharf. Verletzungsgefahr!➩Reinigen Sie beide Teile gründlich in milder Sei-fen

Page 59 - Reinigen

- 59 -Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistungnicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa-rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor

Page 60

5IAN 100484KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comEstado de las informaciones · Versione delle inform

Page 61 - Garantie und Service

- 4 - Para evitar el riesgo de accidentes y de lesiones:• No sujete nunca el suplemento mezclador, especialmente durante el funciona-miento. ¡Las cuc

Page 62 - Importeur

- 5 -Desembalar • Retire todas las piezas de embalaje o bien lámi-nas protectoras del aparato. Guarde el embala-je para guardar el aparato o para devo

Page 63

- 6 -Seleccionar velocidadCuando haya terminado de llenar el suplementomezclador ey lo haya colocado correctamentesobre el bloque motor u, puede encen

Related models: SSM 550 A1 | SSM 550 B1 | SSM 550 C1 |

Comments to this Manuals

No comments