IAN 93488STEAM IRON SDB 2400 A1STEAM IRONOperating instructions DAMPFBÜGELEISENBedienungsanleitungŻELAZKO NA PARĘInstrukcja obsługiNAPAŘOVACÍ ŽEHLIČ
7SDB 2400 A1GBMeaning of the display indicatorsDisplay indicatorTemperature levelSuitable for ...Care instruc-tions in the clothingThe mains plug is i
8SDB 2400 A1GB2) Check the care instructions on the labels in garments to see if they are suitable for being ironed, and at which temperature setting
9SDB 2400 A1GBAutomatic switch-off This steam iron is fi tted with an automatic switch-off system. This stops the steam iron from heating up.When the st
10SDB 2400 A1GBCAUTION – PROPERTY DAMAGE! ► Do not use solvents or abrasive cleaners. These will damage the surface of the appli-ance! ► Do not use ab
11SDB 2400 A1GBTroubleshootingPROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONSThe appliance is not working.The appliance is not connected with a mains power
12SDB 2400 A1
13SDB 2400 A1PLSpis treściWstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14SDB 2400 A1PLWstępSerdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia.Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jako-ścią. Instrukcja obsługi stanowi el
15SDB 2400 A1PLWskazówki bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! ► Napięcie źródła prądu musi być zgodne z danymi na tabliczce
16SDB 2400 A1PL NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! ► Nigdy nie używać żelazka, które ma widoczne uszkodzenia, spadło z wy-sokości lub z
GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 13CZ Návod k obsluze Strana 25SK Návod na obsluhu Strana 37DE / AT / CH Bedienun
17SDB 2400 A1PL UWAGA! SZKODY MATERIALNE! ► Nigdy nie pozostawiać gorącego, podłączonego do sieci lub włączonego żelazka parowego bez nadzoru. ► Żelaz
18SDB 2400 A1PLPrzed pierwszym użyciem1) Wyjmij żelazko z opakowania.2) Odklej wszystkie naklejki z żelazka i stopy. OSTRZEŻENIE - NIEBEZPIECZEŃ-
19SDB 2400 A1PLZnaczenie informacji na wyświetlaczuWskazania wyświetlaczaPoziom tempe-raturyNadaje się do...Informacja dotycząca pilęgnacji tkaniny od
20SDB 2400 A1PL2) Sprawdź na metce ubrania, czy i w jakich temperaturach można je prasować.3) Naciśnij przycisk TEMP q tyle razy, aż na wyświetla
21SDB 2400 A1PLAutomatyczne wyłączanieŻelazko jest wyposażone w automatyczny wyłącz-nik. Wyłącza on grzałkę żelazka.Gdy żelazko stoi na stopie i nie j
22SDB 2400 A1PLUWAGA – SZKODY MATERIALNE! ► Nie używaj rozpuszczalników ani środków szorujących powierzchnię. Powodują one zniszczenie powierzchni urz
23SDB 2400 A1PLUsuwanie usterekUSTERKA MOŻLIWA PRZYCZYNAMOŻLIWE ROZWIĄZANIAUrządzenie nie działa.Urządzenie nie zostało podłą-czone do gniazda sieciow
24SDB 2400 A1
25SDB 2400 A1CZObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26SDB 2400 A1CZÚvodGratulujeme vám kzakoupení nového přístroje.Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrob
27SDB 2400 A1CZBezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Napětí zdroje proudu musí souhlasit súdaji na typovém štítku přístroje. ►
28SDB 2400 A1CZ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Vžádném případě nepoužívejte napařovací žehličku, jestliže vykazuje viditelná poškození, spadl
29SDB 2400 A1CZ POZOR! VĚCNÉ ŠKODY! ► Horkou, do sítě zapojenou nebo zapnutou napařovací žehličku nikdy nenechávejte bez dozoru. ► Napařovací žehličku
30SDB 2400 A1CZPřed prvním použitím1) Vyjměte napařovací žehličku zobalu.2) Odstraňte znapařovací žehličky a její žehlicí plochy všechny nálepky a
31SDB 2400 A1CZVýznam zobrazení na displejiZobrazení na displejiStupeň teplotyVhodné pro...Pokyn košetřování na oděvuZástrčka je zastrčena do zásuvky
32SDB 2400 A1CZ2) Zkontrolujte pokyny košetřování na štítcích na oděvu, zda a při jaké teplotě je možné oděv žehlit.3) Stiskněte tlačítko TEMP q
33SDB 2400 A1CZAutomatické vypínáníNapařovací žehlička je vybavena automatickým vypínáním, kterým se zastavuje zahřívání žehličky.Pokud napařovací žeh
34SDB 2400 A1CZPOZOR – VĚCNÉ ŠKODY! ► Nepoužívejte žádná rozpouštědla ani abrazi-va. Poškozují povrch přístroje! ► Nepoužívejte žádné agresivní, chemi
35SDB 2400 A1CZOdstranění závadPROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA MOŽNÁ ŘEŠENÍPřístroj nefunguje.Zástrčka přístroje není zasunuta do síťové zásuvky.Zapojte přístro
36SDB 2400 A1
1SDB 2400 A1GBContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37SDB 2400 A1SKObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38SDB 2400 A1SKÚvodSrdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prístroja.Touto kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný výrobok. Návod na obsluhu je
39SDB 2400 A1SKBezpečnostné upozornenia NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ► Sieťové napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku prístroja.
40SDB 2400 A1SK NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ► V žiadnom prípade naparovaciu žehličku nepoužívajte, keď sú na nej vidi-teľné poškodenia, k
41SDB 2400 A1SK POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Nikdy nenechajte horúcu, do elektrickej siete pripojenú alebo zapnutú naparovaciu žehličku bez dozoru. ► Naparov
42SDB 2400 A1SKPred prvým použitím1) Vyberte naparovaciu žehličku z balenia.2) Odstráňte všetky nálepky a časti fólií z naparo-vacej žehličky a žehl
43SDB 2400 A1SKVýznam indikátorov na displejiIndikátor na displejiTeplotný stupeňVhodné pre...Pokyn na ošetrovanie na štítkoch na oblečeníSieťová zást
44SDB 2400 A1SK2) Skontrolujte pokyny na ošetrovanie na štítkoch na odeve, či je vhodné odev žehliť a pri akej teplote.3) Stláčajte tlačidlo TEMP
45SDB 2400 A1SKAutomatické vypnutieNaparovacia žehlička je vybavená funkciou automatického vypnutia. Táto funkcia zastavuje zohrievanie naparovacej že
46SDB 2400 A1SKPOZOR - VECNÉ ŠKODY! ► Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá alebo pro-striedky na drhnutie. Tieto poškodia povrch elektrického spotrebiča! ►
2SDB 2400 A1GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have selected a high-quality product. The operating instructions a
47SDB 2400 A1SKOdstraňovanie porúchPROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA MOŽNÉ RIEŠENIAElektrický spotrebič nefun-guje.Elektrický spotrebič nie je za-pojený do elektr
48SDB 2400 A1
49SDB 2400 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50SDB 2400 A1DEATCHEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Be
51SDB 2400 A1DEATCHSicherheitshinweise GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerä
52SDB 2400 A1DEATCH GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Benutzen Sie das Dampfbügeleisen auf keinen Fall, wenn es sichtbare Be-schädigungen aufweist, heru
53SDB 2400 A1DEATCH ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Lassen Sie das heiße, am Stromnetz angeschlossene oder eingeschaltete Dampfbügeleisen niemals unbeaufsicht
54SDB 2400 A1DEATCHVor dem ersten Gebrauch1) Entnehmen Sie das Dampfbügeleisen aus der Verpackung.2) Entfernen Sie alle Aufkleber und Folienteile vo
55SDB 2400 A1DEATCHBedeutung der Display-AnzeigeDisplay-AnzeigeTemperaturstufeGeeignet für...Pfl egehin-weis in der KleidungDer Netzstecker steckt in e
56SDB 2400 A1DEATCH2) Prüfen Sie die Pfl egehinweise auf den Schil-dern in der Kleidung, ob und bei welcher Temperatureinstellung das Kleidungsstück z
3SDB 2400 A1GBSafety instructions DANGER – ELECTRIC SHOCK! ► The rating of the local power supply must correspond with the details given on the rating
57SDB 2400 A1DEATCHAutomatische AbschaltungDas Dampfbügeleisen ist mit einer automatischen Abschaltung ausgestattet. Diese stoppt das Heizen des Dampf
58SDB 2400 A1DEATCHACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuer-mittel. Diese greifen die Oberfl ächen des Gerätes an! ► Benutzen
59SDB 2400 A1DEATCHFehlerbehebungPROBLEM MÖGLICHE URSACHEMÖGLICHE LÖSUNGEN Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist nicht mit einer Netzsteckdose
4IAN 93488KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji · Stav inf
4SDB 2400 A1GB DANGER – ELECTRIC SHOCK! ► Under NO circumstance should you use the appliance if it shows visible signs of damage, has fallen or leaks
5SDB 2400 A1GB CAUTION! DAMAGE TO PROPERTY! ► Never leave a hot steam iron unattended if it is switched on or connected to the mains power supply. ► P
6SDB 2400 A1GBBefore fi rst use1) Remove the steam iron from the packaging.2) Remove all stickers and protective foils from the steam iron and from s
Comments to this Manuals