Silvercrest Z32155 User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Silvercrest Z32155. Silvercrest Z32155 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 49
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FUNKTÜRKLINGEL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
SONNETTE SANS FIL
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
IAN 60113
SONNETTE SANS FIL
DRAADLOZE DEURBEL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
60113_silv_Tuerklingel_Cover_FR.indd 2 16.05.14 13:18
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Summary of Contents

Page 1 - IAN 60113

FUNKTÜRKLINGEL Bedienungs- und Sicherheitshinweise SONNETTE SANS FIL Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IAN 60113 SONNETT

Page 2

FR/BE10 9 Couvercle du boîtier à piles10 Boîtier à pilesÉmetteur (ill. C / D) :11 Témoin de signal12 Plaque13 Touche de sonnette14 Boîtier à pile

Page 3 - Sie benötigen:

FR/BE 11 Instructions générales de sécurité DANGER MORTEL ET D’ACCIDENT POUR DES ENFANTS PETITS ET GRANDS ! Ne jamais laisser des enfants san

Page 4

FR/BE12 Consignes de sécurité relatives aux piles DANGER DE MORT ! Les piles peuvent être avalées et ainsi représenter un danger mortel. Immédia

Page 5

FR/BE 13 Si les batteries devait couler dans votre appareil, retirez-les immé-diatement afin d’éviter des dommages dans l’appareil ! Évitez le contac

Page 6

FR/BE14 Mise en service Insérer / remplacer les piles Insérer les piles avant la mise en service de l’appareil afin d’assurer l’alimentation élec

Page 7 - FR/BE 7

FR/BE 15 Utilisation Synchronisation émetteur / récepteurProcéder comme suit pour synchroniser l’émetteur et le récepteur : Appuyer sur la touche

Page 8 - Caractéristiques

FR/BE16 Réglage du volume Appuyer sur la touche de volume 3, jusqu’à ce que le volume désiré soit réglé. Le volume peut être réglé sur 5 niveaux :

Page 9 - Aperçu des pièces

FR/BE 17 Les déchargés électrostatiques peuvent provoquer des défaillances du fonctionnement. Retirez un instant les batteries, lors de son apparition

Page 10 - Sécurité

FR/BE18 les points de collecte, vous pouvez contacter votre adminis-tration locale.Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées conformément

Page 11 - FR/BE 11

FR/BE 19 Vous pouvez au besoin télécharger ces documents sur le site www.owim.com. GarantieIndépendamment de la garantie commerciale souscrite, le

Page 12 - FR/BE12

FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 7NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 21DE / AT / CH Bedienu

Page 13 - Montage

FR/BE20 Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans sui-vant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion

Page 14 - Mise en service

NL/BE 21 InleidingDoelmatig gebruik ... Pagina 22Technische gegevens ...

Page 15 - Réglage du type de signal

NL/BE22 Draadloze deurbelQ Inleiding Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed. Overhandig alle documenten eveneens bij doorgifte van het product aan de

Page 16 - Réglage du volume

NL/BE 23 Leveringsomvang1 zender1 ontvanger1 standvoet (voor de ontvanger)2 batterijen 1,5 V , type AA (ontvanger)1 batterij 3 V , type CR2032 (zen

Page 17 - Traitement des déchets

NL/BE24 9 Batterijvakdeksel10 BatterijvakjeZender (afb. C / D):11 Signaalweergave12 Naambordje13 Beltoets14 Batterijvakje15 Houder (voor wandmontag

Page 18 - Déclaration de conformité

NL/BE 25 Algemene veiligheidsinstructies LEVENS- EN ONGE-VALLENRISICO VOOR PEUTERS EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het ve

Page 19 - Garantie

NL/BE26 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van batterijen LEVENSGEVAAR! Batterijen kunnen worden ingeslikt hetgeen levensgevaarlijk kan zijn

Page 20 - FR/BE20

NL/BE 27 uitlopen. Indien de batterijen in uw toestel uitgelopen zijn, verwijder deze direct om schade aan het toestel te voorkomen! Voorkom contact

Page 21 - NL/BE 21

NL/BE28 Ingebruikname Batterijen plaatsen / vervangen Plaats vóór het gebruik van het apparaat batterijen voor de energie-verzorging. VOORZICHTI

Page 22 - Technische gegevens

NL/BE 29 Bediening Zender / ontvanger synchroniserenSynchroniseer zender en ontvanger als volgt: Druk op de synchronisatietoets 2. Druk op de b

Page 23 - Inleiding

3 Il vous faut U hebt nodig Sie benötigen:ø 6 mmA123456760113_silv_Tuerklingel_content_FR.indd 3 16.05.14 13:21

Page 24 - Veiligheid

NL/BE30 Volume instellen Druk op de volumetoets 3 totdat het gewenste volume bereikt is. Er zijn in totaal 5 mogelijke volume-instellingen: zeer

Page 25 - NL/BE 25

NL/BE 31 Elektrostatische ontladingen kunnen tot storingen in het functioneren leiden. Verwijder in dit soort functiestoringen voor korte tijd de batt

Page 26 - NL/BE26

NL/BE32 Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de richtlijn 2006 / 66 / EC worden gerecycled. Geef batterijen en / of het apparaat af bij de

Page 27

NL/BE 33 Deze documenten kunnen desgewenst worden gedownload van www.owim.com. GarantieHet apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zor

Page 28 - Ingebruikname

NL/BE34 komt te vervallen als het product beschadigd wordt, niet correct gebruikt of onderhouden wordt. De garantie geldt voor materiaal- en productie

Page 29 - Signaalsoort instellen

DE/AT/CH 35 EinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 36Technische Daten ...

Page 30 - Fouten verhelpen

DE/AT/CH36 Funktürklingel EinleitungBewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfall

Page 31 - Verwijdering

DE/AT/CH 37 Lieferumfang1 Sender1 Empfänger1 Standfuß (für den Empfänger)2 Batterien 1,5 V , Typ AA (Empfänger)1 Batterie 3 V , Typ CR2032 (Sender)3

Page 32 - Informatie

DE/AT/CH38 9 Batteriefachdeckel10 BatteriefachSender (Abb. C / D):11 Signalanzeige12 Namensschild13 Klingeltaste14 Batteriefach15 Halterung (für Wa

Page 33

DE/AT/CH 39 Allgemeine Sicherheitshinweise LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem V

Page 34 - NL/BE34

4 B891060113_silv_Tuerklingel_content_FR.indd 4 16.05.14 13:21

Page 35 - DE/AT/CH 35

DE/AT/CH40 Sicherheitshinweise zu Batterien LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann. Nehmen Sie sofort ä

Page 36 - Technische Daten

DE/AT/CH 41 des Auslaufens. Falls die Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollten, entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am Gerät vorzu-beugen!

Page 37 - Teileübersicht

DE/AT/CH42 Inbetriebnahme Batterien einlegen / wechseln Legen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes Batterien zur Energieversorgung ein. VORSIC

Page 38 - Sicherheit

DE/AT/CH 43 Bedienung Sender / Empfänger synchronisierenSynchronisieren Sie Sender und Empfänger wie folgt: Drücken Sie die Synchronisationstaste 2

Page 39 - DE/AT/CH 39

DE/AT/CH44 Lautstärke einstellen Drücken Sie die Lautstärketaste 3, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Es gibt insgesamt 5 mögliche Lauts

Page 40 - DE/AT/CH40

DE/AT/CH 45 Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterie u

Page 41 - DE/AT/CH 41

DE/AT/CH46 Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über di

Page 42 - Inbetriebnahme

DE/AT/CH 47 Die komplette Konformitätserklärung finden Sie unter: www.owim.com. GarantieDas Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig

Page 43 - Signalart einstellen

DE/AT/CH48 verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikation

Page 44 - Fehler beseitigen

OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z32155Version: 06 / 2014Version des informations · Stand van de informatie · Sta

Page 45 - Entsorgung

5 DC121113141560113_silv_Tuerklingel_content_FR.indd 5 16.05.14 13:21

Page 46 - Konformitätserklärung

6 F181716E171660113_silv_Tuerklingel_content_FR.indd 6 16.05.14 13:21

Page 47 - Garantie

FR/BE 7 IntroductionUtilisation selon les prescriptions ...Page 8Caractéristiques ...

Page 48 - DE/AT/CH48

FR/BE8 Sonnette sans filQ Introduction Garder bien ces instructions. Joignez toute la documentation si vous transférez le produit à des tiers. Q Ut

Page 49

FR/BE 9 Fourniture1 Émetteur1 Récepteur1 Pied (pour le récepteur)2 Piles 1,5 V , type AA (récepteur)1 Pile 3 V , type CR2032 (émetteur)3 Vis (pour

Comments to this Manuals

No comments