ESManual de usuarioManuale d’usoPTUser guideGB/MTGebrauchsanweisungDE/AT/CHES El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requer
10 Twintalker 4810 Twintalker 4810 11 DescripciónConsulte la ilustración A de la página doblada de la portada.1. Pantalla LCD2. Conexión de auricula
Twintalker 4810 11 Twintalker 4810ESPAÑOL13.1 Encendido y apagado de la unidad13.2 Nivel de carga de las pilas / Indicación de carga bajaEl nivel de
12 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.5 Transmisión de una señal 13.6 Cambio de canales13.7 CTCSS (sistema silenciador con código por tono continuo)
Twintalker 4810 13 Twintalker 4810ESPAÑOL(el código tiene una longitud de 23 bits). Solo los dispositivos PMR de última generación son compatibles co
14 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.10 Barrido de canalEl barrido de canal busca señales activas en un bucle continuo del canal 1 al 8.En cuanto se
Twintalker 4810 15 Twintalker 4810ESPAÑOL13.10.3 Barrido en busca de un código DCSEn cuanto comience la transmisión en el canal, se detectará y se mo
16 Twintalker 4810 Twintalker 4810 Para establecer el pitido Roger:• Pulse el botón 9 veces. Aparecerá en pantalla «rO».• Pulse para activar (
Twintalker 4810 17 Twintalker 4810ESPAÑOL13.15 Bloqueo de botones13.16 Función de cronómetroEl Twintalker 4810 dispone de un cronómetro que cuenta ha
18 Twintalker 4810 Twintalker 4810 15 Solución de problemas16 Especificaciones técnicasNo hay corriente. Limpie los contactos de las pilas con un pañ
Twintalker 4810 19 Twintalker 4810ESPAÑOL17 Dirección de servicio técnico y asistencia telefónicaLos contactos del servicio técnico están impresos en
A562 8 91034151622121413BD7111719202123242518261C
20 Twintalker 4810 Twintalker 4810 19.2 Tratamiento de la garantíaLos aparatos averiados deberán remitirse a un servicio técnico oficial junto con un
Twintalker 4810 21Twintalker 4810ITALIANO1 Introduzione 232 Destinazione d'uso 233 Marchio CE 234 Norme di sicurezza 234.1 Informazioni generali
22 Twintalker 4810Twintalker 481014 Collegamento dell'auricolare 3615 Risoluzione dei problemi 3616 Specifiche tecniche 3717 Indirizzo dell'
Twintalker 4810 23 Twintalker 4810ITALIANO1 IntroduzioneGrazie per avere acquistato il Twintalker 4810. Si tratta di un apparato per radiocomunicazio
24 Twintalker 4810 Twintalker 4810 4.4 Pericolo di esplosione• Non sostituire le batterie in ambienti a rischio di esplosione. Durante l'inserim
Twintalker 4810 25 Twintalker 4810ITALIANOore o almeno fino ad una asciugatura completa. Non utilizzare l'apparecchio finché non è completamente
26 Twintalker 4810 Twintalker 4810 8 Contenuto della confezione• 2 x Twintalker 4810• 2 x clip da cintura• 1 x caricatore duo charger• 1 x adattatore
Twintalker 4810 27 Twintalker 4810ITALIANO1. Rimuovere la clip da cintura (consultare il capitolo “9.1 Installazione/Rimozione della clip da cintura”
28 Twintalker 4810 Twintalker 4810 11 DescrizioneVedere la pagina di copertina ripiegata - figura A1. Display LCD2. Collegamento cuffia auricolare3.
Twintalker 4810 29 Twintalker 4810ITALIANO13.1 Accensione/spegnimento dell'unità13.2 Indicazione livello di carica batteria/batteria scaricaIl l
Twintalker 4810 3Twintalker 4810ESPAÑOL1 Introducción 52 Finalidad 53 Marcado CE 54 Instrucciones de seguridad 54.1 General 54.2 Quemaduras 54.3 Lesi
30 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.5 Trasmissione di un segnale 13.6 Cambio di canale13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System, sistema squ
Twintalker 4810 31 Twintalker 4810ITALIANOSono disponibili due tipi di subcanali: • Continuous Tone Coded Squelch System (CTCSS, sistema squelch codi
32 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.9 Selezione VOXIl ricetrasmettitore PMR è dotato della funzione di trasmissione ad attivazione vocale (VOX). In
Twintalker 4810 33 Twintalker 4810ITALIANO13.10.2 Scansione di un codice CTCSSQuando viene identificato un canale attivo, premere il tasto PTT per
34 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.11 Segnali di chiamataUn segnale di chiamata avvisa gli altri interlocutori che si desidera di iniziare a parla
Twintalker 4810 35 Twintalker 4810ITALIANOQuando la funzione di monitoraggio a doppio canale è attivata, il PMR passa in sequenza dal canale di stand
36 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.17 Retroilluminazione del display Per attivare la retroilluminazione del display LCD, premere qualsiasi tasto t
Twintalker 4810 37 Twintalker 4810ITALIANO16 Specifiche tecnicheCanaliSubcodiceFrequenzaCoperturaBatteriePotenza di trasmissioneTipo di modulazioneSp
38 Twintalker 4810 Twintalker 4810 17 Indirizzo dell'assistenza e supporto tramite hotlineGli indirizzi dell'assistenza sono stampati sull
Twintalker 4810 39Twintalker 4810PORTUGUÊS1 Introdução 412 Utilização prevista 413 Marca CE 414 Instruções de segurança 414.1 Geral 414.2 Queimaduras
4 Twintalker 4810Twintalker 481014 Conector de auriculares 1715 Solución de problemas 1816 Especificaciones técnicas 1817 Dirección de servicio técnic
40 Twintalker 4810Twintalker 481014 Ligar o auricular 5315 Diagnóstico de avarias 5416 Especificações técnicas 5417 Endereço de apoio ao cliente e lin
Twintalker 4810 41 Twintalker 4810PORTUGUÊS1 IntroduçãoAgradecemos a sua aquisição do Twintalker 4810. Este é um dispositivo de comunicação rádio de
42 Twintalker 4810 Twintalker 4810 • Desligue o PMR quando se encontrar em áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva. Faíscas nestas áreas po
Twintalker 4810 43 Twintalker 4810PORTUGUÊS6 Eliminação do dispositivo (ambiente)Quando o ciclo de vida do produto chega ao fim, não deve eliminar e
44 Twintalker 4810 Twintalker 4810 8 Esta embalagem inclui• 2 x Twintalker 4810• 2 x Clipe de cinto• 1 x Carregador Duo• 1 x Transformador• 8 x pil
Twintalker 4810 45 Twintalker 4810PORTUGUÊS10 Carregar as pilhasQuando as pilhas estão instaladas, o carregador de secretária proporciona a possibil
46 Twintalker 4810 Twintalker 4810 8. Microfone9. Botão PARA CIMA – Aumenta o volume do som– Selecciona o valor seguinte no menu 10. Botão Ligar/Des
Twintalker 4810 47 Twintalker 4810PORTUGUÊSPilhas carregadasPilhas a 2/3Pilhas a 1/3Pilhas descarregadasQuando o nível de carga das pilhas é fraco,
48 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.6 Mudar de Canal13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System - sistema silenciador controlado por tonalida
Twintalker 4810 49 Twintalker 4810PORTUGUÊS13.7.1 CTCSS13.7.2 DCS13.8 MonitorizaçãoPode utilizar a função de monitorização para procurar sinais mais
Twintalker 4810 5 Twintalker 4810ESPAÑOL1 IntroducciónGracias por adquirir la unidad Twintalker 4810. Se trata de un aparato de radiocomunicación de
50 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.10 Procura de canais (SCAN)A procura de canais procura sinais activos em contínuo, do canal 1 ao 8.Quando um c
Twintalker 4810 51 Twintalker 4810PORTUGUÊS13.10.3 Procura de um código DCSQuando existir uma transmissão no canal, o código DCS (se utilizado) será
52 Twintalker 4810 Twintalker 4810 Para definir o sinal de fim de comunicação (Roger).• Prima nove vezes o botão . ‘rO’ é apresentado.• Prima
Twintalker 4810 53 Twintalker 4810PORTUGUÊS13.16 Função de cronómetroO Twintalker 4810 tem um cronómetro que marca o tempo até 59'59'&apos
54 Twintalker 4810 Twintalker 4810 15 Diagnóstico de avarias16 Especificações técnicasSem energia Limpe os contactos das pilhas com um pano suave.Su
Twintalker 4810 55 Twintalker 4810PORTUGUÊS17 Endereço de apoio ao cliente e linha de assistênciaOs endereços de apoio ao cliente encontram-se impre
56 Twintalker 4810 Twintalker 4810 19.2 Modo de funcionamento da garantiaUma unidade com defeito tem de ser devolvida a um centro de serviços autori
Twintalker 4810 57 Twintalker 4810ENGLISH1 Introduction 592 Intended purpose 593 CE Mark 594 Safety instructions 594.1 General 594.2 Burning injuries
58 Twintalker 4810Twintalker 481014 Earpiece connection 7115 Troubleshooting 7216 Technical specifications 7217 Service address and hotline support 7
Twintalker 4810 59 Twintalker 4810ENGLISH1 IntroductionThank you for purchasing the Twintalker 4810. It’s a long range, low powered radio communicati
6 Twintalker 4810 Twintalker 4810 • Apagar el PMR siempre que se esté en una zona con un ambiente potencialmente explosivo. Las chispas en esas zonas
60 Twintalker 4810 Twintalker 4810 4.4 Danger of explosion• Do not replace batteries in a potentially explosive atmosphere. Contact sparking may occu
Twintalker 4810 61 Twintalker 4810ENGLISH6 Disposal of the device (environment)At the end of the product lifecycle, you should not throw this product
62 Twintalker 4810 Twintalker 4810 9 Getting started9.1 Installing/Removing the Belt Clip1. To remove the belt clip from the unit, push the belt clip
Twintalker 4810 63 Twintalker 4810ENGLISH10 Charging the batteriesWhen the batteries are installed, the desktop charger provides drop-in charging con
64 Twintalker 4810 Twintalker 4810 9. UP button– Increase the speaker volume– Select the next value in the menu10. On-off button 11. Push to talk b
Twintalker 4810 65 Twintalker 4810ENGLISHBattery FullBattery 2/3 chargedBattery 1/3 chargedBattery emptyWhen the battery charge level is low, the bat
66 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.6 Changing Channels13.7 CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)License free
Twintalker 4810 67 Twintalker 4810ENGLISH13.7.2 DCS13.8 MonitorYou can use the monitor feature to check for weaker signals in the current channel.• P
68 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.10 Channel ScanChannel scan performs searches for active signals in an endless loop from channel 1 to 8.Once an
Twintalker 4810 69 Twintalker 4810ENGLISH13.10.3 Scanning for a DCS codeOnce there is a transmission on the channel, the DCS code (if used) will be d
Twintalker 4810 7 Twintalker 4810ESPAÑOL6 Eliminación del dispositivo (medio ambiente)Al final de su vida útil este producto no debe ser desechado en
70 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.13 Key-Tone On/OffWhen a button is pressed, the unit will beep briefly.To set the key-tone.• Press ten times.
Twintalker 4810 71 Twintalker 4810ENGLISH13.16 Stopwatch functionThe Twintalker 4810 has a stopwatch that will count to 59'59''99.13.1
72 Twintalker 4810 Twintalker 4810 15 Troubleshooting16 Technical specificationsNo power Clean the battery contacts with a soft cloth.Replace the bat
Twintalker 4810 73 Twintalker 4810ENGLISH17 Service address and hotline supportThe service adresses are printed on the extra service card included in
74 Twintalker 4810 Twintalker 4810 19 Warranty19.1 Warranty periodThe devices have a 36-month warranty period. The warranty period starts on the day
Twintalker 4810 75 Twintalker 4810DEUTSCH1 Einleitung 772 Verwendungszweck 773 CE-Kennzeichnung 774 Sicherheitshinweise 774.1 Allgemein 774.2 Verbren
76 Twintalker 4810Twintalker 481014 Anschluss des Kopfhörers 9015 Problembeseitigung 9116 Technische Eigenschaften 9117 Kundendienstadresse und Suppo
Twintalker 4810 77 Twintalker 4810DEUTSCH1 EinleitungVielen Dank, dass Sie sich für der Twintalker 4810 entschieden haben. Er ist ein Sprechfunkgerät
78 Twintalker 4810 Twintalker 4810 4.4 Explosionsgefahr• Tauschen Sie die Batterien / Akkus niemals in einer potenziell explosionsgefährdeten Umgebun
Twintalker 4810 79 Twintalker 4810DEUTSCH5 Reinigung und Wartung• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch.• Reinigen Sie schmu
8 Twintalker 4810 Twintalker 4810 8 El paquete incluye:• 2 Twintalker 4810• 2 clips de cinturón• 1 cargador dúo• 1 adaptador de corriente• 8 pilas AA
80 Twintalker 4810 Twintalker 4810 8 Packungsinhalt• 2 x Twintalker 4810• 2 x Gürtelhalter• 1 x Duo-Ladegerät• 1 x Netzteil• 8 x AAA NiMH Akku • 2 x
Twintalker 4810 81 Twintalker 4810DEUTSCH9.2 Einlegen der Batterien / Akkus1. Entfernen Sie den Gürtelhalter (siehe Kapitel „9.1 Anbringen/Entfernen
82 Twintalker 4810 Twintalker 4810 11 BeschreibungSiehe Abbildung A auf der ausklappbaren Umschlagseite1. LCD-Display2. Anschlussbuchse für Kopfhöre
Twintalker 4810 83 Twintalker 4810DEUTSCH13 Betrieb des Twintalker 481013.1 Ein-/Ausschalten des Geräts13.2 Ladezustandsanzeige / Anzeige schwache Ba
84 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.3 Einstellen der Lautsprecherlautstärke13.4 Empfangen eines Signals Das Gerät befindet sich immer im Empfangsmo
Twintalker 4810 85 Twintalker 4810DEUTSCH13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)Lizenzfreien Sprechfunkgeräte
86 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.8 KanalüberwachungMit der Überwachungsfunktion können Sie schwächere Signale im aktuellen Kanal suchen.• Drücke
Twintalker 4810 87 Twintalker 4810DEUTSCH13.10.1 Suchen nach einem aktiven FunkkanalSobald ein aktiver Kanal gefunden wird, hört der Suchlauf auf und
88 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.10.3 Suchen nach einem DCS-CodeSobald eine Übertragung auf dem Kanal stattfindet, wird der DCS-Code (falls verw
Twintalker 4810 89 Twintalker 4810DEUTSCHEinstellen des Tastentons:• Drücken Sie zehnmal. „tO“ wird angezeigt.• Drücken Sie zu m Aktivieren (ON
Twintalker 4810 9 Twintalker 4810ESPAÑOL1. Retire el clip del cinturón (consulte el apartado “9.1 Retirada e instalación del clip del cinturón”).2. L
90 Twintalker 4810 Twintalker 4810 13.16 StoppuhrfunktionDer Twintalker 4810 verfügt über eine Stoppuhr, die bis 59'59''99 zählt.13.17
Twintalker 4810 91 Twintalker 4810DEUTSCH15 Problembeseitigung16 Technische EigenschaftenKeine Funktion Reinigen Sie die Batteriekontakte mit einem w
92 Twintalker 4810 Twintalker 4810 17 Kundendienstadresse und Support-HotlineDie Kundendienstadresse finden Sie auf der im Lieferumfang enthaltenen S
Twintalker 4810 93 Twintalker 4810DEUTSCH19 Garantie19.1 GarantiezeitDie Geräte haben eine Garantiezeit von 36 Monaten. Die Garantiezeit beginnt an d
MD17200287
Comments to this Manuals