Silvercrest SKT 2000 B1 User Manual

Browse online or download User Manual for Radiators Silvercrest SKT 2000 B1. Silvercrest SKT 2000 B1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KONVEKTOR SKT 2000 B1
IAN 100157
KONVEKTOR
Bedienungsanleitung
CONVETTORE
Istruzioni per l’uso
CONVECTEUR
Mode d’emploi
CONVECTION HEATER
Operating instructions
RP1001057_Konvektor Timer_Cover_LB1.indd 2 11.04.14 12:10
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Summary of Contents

Page 1 - IAN 100157

KONVEKTOR SKT 2000 B1IAN 100157 KONVEKTORBedienungsanleitung CONVETTOREIstruzioni per l’uso CONVECTEURMode d’emploi CONVECTION HEATEROperating in

Page 2

85. Auspacken und aufstellen 1. Nehmen Sie das Gerät aus der Ver-packung.2. Entfernen Sie die Transportverpackung.3. Überprüfen Sie, dass das Gerät ke

Page 3

SKT2000B1 9– Schrauben Sie die beiden verbliebe-nen Wandhaken an der Unterseitedes Gerätes fest.– Verwenden Sie hierzu die kurzenSchrauben.3. Hängen

Page 4

106.3 Temperatur wählenMit dem Temperaturwähler 8 stellen Sie diegewünschte Temperatur ein.• Wenn die gewünschte Raumtemperaturerreicht ist, drehen Si

Page 5 - 1. Gerätebeschreibung

SKT2000B1 114. Um den Timer auszuschalten, schiebenSie den Hauptschalter 14 auf „I“(Dauerbetrieb) oder „0“ (Gerät ausge-schaltet).6.6 Überhitzungssc

Page 6 - 4. Sicherheitshinweise

128. Störungen beheben9. Entsorgung9.1 GerätDas Symbol der durchgestriche-nen Abfalltonne auf Rädernbedeutet, dass das Gerät in derEuropäischen Union

Page 7 - 4.3 Allgemeine Hinweise

SKT2000B1 1310. Garantie der HOYER Handel GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3 JahreGarantie ab Kaufdatum. I

Page 8

14• Die Artikelnummer entnehmen Sie demTypenschild, einer Gravur, dem Titelblattihrer Anleitung (unten links) oder einemAufkleber am Gerät.• Sollten F

Page 9 - 4.8 Sachschäden

SKT2000B1 15Sommaire1. Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 10 - 5. Auspacken und aufstellen

161.2 Volume de livraison•1 convecteur•2 pieds•4 vis pour les pieds•4 crochets • 4 chevilles avec vis pour les crochets• 1 notice d’utilisation1.3 Mar

Page 11 - 6. Bedienen

SKT2000B1 174.2 Consignes spéciales pour cet appareilAvertissement ! Respectez lesconsignes suivantes pour évitertoute blessure.• Empêcher l'ac

Page 12 - 6.5 Heizdauer einstellen

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Bitte beachten Sie die AusklappseiteFrançais . . . . .

Page 13 - 7. Reinigen

18• Assurez-vous que la tension secteurnécessaire (voir plaque signalétique surl’appareil) concorde avec la tensionsecteur de l’installation.• Seul no

Page 14 - 9. Entsorgung

SKT2000B1 19– la rallonge ne doit pas être posée« volante » : elle ne doit ni pouvoirprovoquer de chute, ni pouvoir êtreatteinte par des enfants ;–

Page 15 - Abwicklung im Garantiefall

205. Déballage et mise en place 1. Retirez l’appareil de son emballage.2. Enlevez l'emballage de transport.3. Vérifiez que l’appareil n’est pasen

Page 16 - Lieferant

SKT2000B1 21– À l’aide des vis, fixez les deuxcrochets restants sur la face inférieurede l’appareil.– Pour cela, utilisez les vis courtes.3. Accroch

Page 17 - Sommaire

226.3 Sélection de la températureAvec le sélecteur de températures 8, vousréglez la température souhaitée.• Lorsque la température ambiantesouhaitée e

Page 18 - 4. Consignes de sécurité

SKT2000B1 234. Afin d'éteindre la minuterie, commutezl'interrupteur principal 14 sur "I"(fonctionnement en continu) ou sur "

Page 19 - 4.3 Consignes générales

248. Dépannage9. Mise au rebut9.1 AppareilLe pictogramme avec letonneau sur roues barré signifieque le produit doit être affectéà une collecte des déc

Page 20

SKT2000B1 2510. Garantie de la société HOYER Handel GmbHChers clients,Ce produit est garanti pendant 3 ans àcompter de la date d’achat. Si vousconst

Page 21 - 4.8 Dommages matériels

26Procédure d'application de la garantiePour traiter rapidement votre demanded'application de la garantie, merci de suivreles consignes suiv

Page 22

SKT2000B1 27Indice1. Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272.

Page 23 - 6. Utilisation

461072531814 13 11129 RP100157 Konvektor Timer LB1 Seite 1 Mittwoch, 11. Juni 2014 12:30 12

Page 24 - 6.4 Fonction du ventilateur

281.2 Entità della fornitura•1 Convettore•2 Piedi• 4 Viti per piedi• 4 ganci di fissaggio a parete • 4 tasselli con viti per i ganci di fissaggioa par

Page 25 - 7. Nettoyage

SKT2000B1 294.2 Indicazioni particolari per questo prodottoAvvertenza! Osservare leseguenti indicazioni per evitare diprovocare lesioni.• L’apparec

Page 26 - 9. Mise au rebut

30• Utilizzare l’unità solo per gli scopiapplicativi descritti (vedi "1.1 Impiegoprevisto" a pagina 27).• Controllate se la tensione di rete

Page 27 - Etendue de la garantie

SKT2000B1 31– la prolunga non deve in nessun casoessere danneggiata;– alla presa elettrica non devono essereallacciati altri apparecchi oltre aquest

Page 28 - Fournisseur

325. Disimballaggio e montaggio 1. Estrarre l’apparecchio dalla confezione.2. Rimuovere l’imballaggio di trasporto.3. Verificare che l’apparecchio non

Page 29 - 1.1 Impiego previsto

SKT2000B1 33parete, gli altri due ganci di fissaggiovengono utilizzati come distanziatori:– Fissare i due ganci rimanenti sul latoinferiore dell&apo

Page 30 - 4. Indicazioni di sicurezza

34L'apparecchio ha tre livelli di calore:– Livello 1: 750 watt: accenderel'interruttore 6;– Livello 2: 1.250 watt: accenderel'interrutt

Page 31 - 4.3 Indicazioni generali

SKT2000B1 35dell'ora 11. Nell'esempio la durata di riscaldamentova dalle ore 13:00 alle ore 19:15.4. Per disattivare il timer, portarel&ap

Page 32

367. PuliziaPer poter prolungare la durata dell’unità siconsiglia di effettuare una pulizia regolare. Pericolo! Per evitare il pericolo difolgorazioni

Page 33 - 4.8 Danni materiali

SKT2000B1 379. Smaltimento9.1 ApparecchioIl simbolo con il bidone dellaspazzatura su ruote depennatosignifica che nell'UnioneEuropea il prodott

Page 34

RP100157 Konvektor Timer LB1 Seite 2 Mittwoch, 11. Juni 2014 12:30 12

Page 35 - 6. Funzionamento

38Ambito della garanziaL’apparecchio è stato prodotto rispettando ipiù severi standard di qualità ed è statoscrupolosamente testato prima dellaspedizi

Page 36 - 6.4 Funzione ventilatore

SKT2000B1 39Contents1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 37 - SKT2000B1 35

401.3 Symbols on the applianceThe adjacent symbol 3 warnsagainst covering the applianceas this could cause a build up ofheat leading to damage and the

Page 38 - 8. Risoluzione dei problem

SKT2000B1 414.2 Special informations for this applianceWarning! To avoid injury, pleaseobserve the following information.• Children under the age of

Page 39 - 9. Smaltimento

424.4 Protection against electric shockWarning! The following safetyinformation is intended to protectyou against electric shock.• Only plug the appl

Page 40 - Fornitore

SKT2000B1 43• When deciding where to place theappliance on the floor, maintain aminimum distance of 0.5 m from otherappliances or the wall.• If you

Page 41 - 1. Description

44Warning! Check that there issufficient distance from the wall,fixtures and other appliances.When setting up on the floor, thedistance must be at le

Page 42 - 4. Safety instructions

SKT2000B1 456. OperationNotes: • As the appliance and heating coils aresupplied with a thin film of grease, theremight be a small amount of smoke an

Page 43 - 4.3 General information

466.4 Fan functionThe appliance is equipped with a fan todistribute the air more quickly in the room. To switch on the fan, press the fan switch 7.A r

Page 44

SKT2000B1 476.7 Frost protection settingWith this function, the appliance prevents theroom temperature falling below the frost line. 1. Turn the tem

Page 45 - 5. Unpacking and setting up

SKT2000B1 3Inhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Page 46

488. Troubleshooting9. Disposal9.1 ApplianceThe symbol with the crossed-out rubbish bin on wheelsmeans that within the EuropeanUnion, the product must

Page 47 - 6. Operation

SKT2000B1 4910. HOYER Handel GmbH WarrantyDear Customer,You have a warranty on this product whichis valid for 3 years from the date ofpurchase. In t

Page 48 - 6.6 Thermal cut-out

50• If malfunctions or any other defectsshould occur, in the first instance contactthe Service Centre mentioned below bytelephone or e-mail.• Once a p

Page 49 - 7. Cleaning

RP100157 Konvektor Timer LB1 Seite 51 Mittwoch, 11. Juni 2014 12:30 12

Page 50 - 9. Disposal

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyStand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Status of inform

Page 51 - Warranty process

41.3 Kennzeichnungen am GerätNebenstehendes Symbol 3warnt davor, das Gerätabzudecken, da der dabei ent-stehende Hitzestau zu Schädenund Brandgefahr fü

Page 52 - Supplier

SKT2000B1 5haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seinernormalen Gebrauchslage platziert oder installiertist. • Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8

Page 53

64.4 Schutz vor elektrischem SchlagWarnung! Die folgenden Sicher-heitshinweise sollen Sie vor einemelektrischen Schlag schützen.• Schließen Sie das Ge

Page 54

SKT2000B1 74.5 Schutz vor BrandgefahrWarnung! Da das Gerät mithohen Temperaturen arbeitet,beachten Sie die folgenden Sicher-heitshinweise, damit ke

Comments to this Manuals

No comments