MTS2219-SLWireless Keyboardwith wireless mouse and USB receiverTrådlöst tangentbord med trådlös mus och USB-mottagareBruksanvisning och serviceinform
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 9 Conformity Notice The mouse and keyboard set complies with the basic and other relevant r
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 99 Um die programmierbaren Sondertasten konfigurieren zu können, führen Sie einen Doppelklick auf diese
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 100 Anhang Problemlösung Wenn Funktastatur und Funkmaus nach der Installation nicht auf Eingaben reagie
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 101 Technische Daten - 2,4 GHz Funkfrequenz - SmartLink-Technologie (kein Verbinden zwischen Empfänge
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 102 Garantiehinweise
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 103
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 104
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 105
EC Declaration of Conformity Address: Targa GmbH Lange Wende 41 59494 Soest, Germany Product: Mouse Keyboard Set Model: MT
TARGA GmbHLange Wende 41D-59494 Soestwww.silvercrest.ccMat-No: 1575895 1575896 15758971575898 1575899DKSEIEFIGB
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 10 Installing the Hardware Unpack all the devices and use the package contents checklist on
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 11 The wireless mouse features an automatic standby function. When not using the wireless
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 12 Installing the Software In order to be able to use the full function-capabilities of you
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 13 Click Finish to finish the setup programme. If you are prompted to restart your
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 14 Right-click on the corresponding icon to open a menu showing the following options: Ope
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 15 Configuring the Wireless Optical Mouse Double-click on the icon in the task bar (lower
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 16 Hotkey Description Default Internet Browser (e.g. Internet Explorer) Default E-mail
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 17 In order to program the programmable function keys, double-click on the icon in the ta
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 18 Appendix Troubleshooting If after installation the wireless keyboard and the wireless mo
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 1 Wireless keyboard with wireless mouse and USB receiver MTS2219-SL Package Contents A
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 19 Technical Specifications - 2.4 GHz radio frequency - SmartLink technology (no more nee
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 20 Warranty Information
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 21
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 22
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi 23 Langaton näppäimistö ja langaton hiiri sekä USB-vastaanotin MTS2219-SL Toimitus sisältää
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL 24 Järjestelmäedellytykset - Intel® Pentium® III / AMD Athlon™ tai suurempi - 1 vapaa USB-2
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi 25 5 Vaihto 800/1600 cpi (paina nopeasti) Vaihto vakio-/mediakäyttö (pidä painettuna 3 s
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL 26 Sisältö Toimitus sisältää 23 Järjestelmäedellytykset 24 Yleiskuva 24 Sisältö 26 Tärkeitä
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi 27 Tärkeitä turvallisuushuomautuksia Lue seuraavat ohjeet tarkkaan läpi ennen laitteen ensim
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL 28 Paristot Aseta paristot aina oikeinpäin paikoilleen, älä yritä ladata paristoja äläkä mi
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 2 System Requirements - Intel® Pentium® III / AMD AthlonTM or higher - 1 free USB 2.0 port
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi 29 Käyttöympäristö Aseta laite tukevalle, tasaiselle pinnalle äläkä aseta laitteen päälle mi
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL 30 Korjaus ja hoito Huolto on tarpeellista, jos laite on vahingoittunut, siihen on päässyt n
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi 31 Yhdenmukaisuus Hiiri- ja näppäimistöyhdistelmä noudattaa kaikkia R&TTE-direktiivin 19
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL 32 Laitteiston asennus Avaa kaikkien laitteiden pakkaukset ja tarkista sivun 23 pakkauslista
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi 33 Langattomassa hiiressä on automaattinen valmiustoiminto. Kun langatonta hiirtä ei käytet
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL 34 Softwaren asennus Langattoman näppäimistön ja langattoman hiiren asianmukainen toiminta e
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi 35 Voit lopettaa asennuksen napsauttamalla Valmis. Jos sinua pyydetään käynnistämään
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL 36 Avaa valikko napsauttamalla kuvaketta hiiren oikealla painikkeella, jolloin näkyviin tul
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi 37 Langattoman hiiren määritykset Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin -kuvaketta (näytön oikeassa
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL 38 Hotkey Kuvaus Standardi-internet-selain (esim. Internet Explorer) Standardi-E-Mail-o
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 3 5 800/1600 cpi toggle switch (press briefly) Standard / media mode toggle switch (kee
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi 39 Jotta ohjelmoitavat erikoisnäppäimet voidaan konfiguroida, tuplaklikkaa tätä symbolia te
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL 40 Liite Ongelmien poisto Elleivät langaton näppäimistö ja langaton hiiri toimi asennuksen j
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi 41 Tekniset tiedot - 2,4 GHz radiotaajuus - SmartLink-teknologia (vastaanotinta ei tarvits
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL 42 Takuu
Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL Svenska 43 Trådlöst tangentbord med trådlös mus och USB-mottagare Set MTS2219-SL Leveransomfattning
Svenska Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL 44 Systemkrav - Intel® Pentium® III / AMD Athlon™ eller senare - 1 ledig USB-2.0-anslutning
Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL Svenska 45 5 Växling 800/1600 cpi (en kort tryckning) Växling standard-/medialäge (håll intryckt
Svenska Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL 46 Innehållsförteckning Leveransomfattning 43 Systemkrav 44 Översikt 44 Innehållsförteckning
Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL Svenska 47 Viktig säkerhetsinformation Läs igenom följande anvisningar noggrant innan apparaten anvä
Svenska Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL 48 Batterier Kontrollera alltid att batterierna sitter rätt (beakta polerna). Försök inte å
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 4 Table of Contents Package Contents 1 System Requirements 2 Overview 2 Table of Contents
Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL Svenska 49 Användningsmiljö Placera produkten på en stabil, jämn yta och ställ inga föremål på produ
Svenska Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL 50 Reparation och skötsel Underhåll krävs om enheten har skadats, vätska eller föremål har t
Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL Svenska 51 Konformitet Musen och tangentbordet överensstämmer med grundläggande och andra relevanta
Svenska Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL 52 Installation av maskinvaran Packa upp alla delar och använd checklistan för förpackningen
Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL Svenska 53 Den trådlösa musen har en automatisk standby-funktion. När den trådlösa musen inte använ
Svenska Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL 54 Installation av programvara Du måste installera den medföljande programvaran för att kunn
Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL Svenska 55 Klicka på Slutför för att slutföra inställningsprogrammeringen. Starta om din dato
Svenska Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL 56 Högerklicka på motsvarande ikon för att öppna en meny med följande alternativ: Öppna Öp
Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL Svenska 57 Konfigurera den trådlösa musen Dubbelklicka på ikonen i aktivitetsfältet (nedre högra h
Svenska Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL 58 Hotkey Beskrivning Standard internetläsare (t.ex. Internet Explorer) Standard e-post
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 5 Important Safety Instructions Before you use this device for the first time, please read
Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL Svenska 59 För att kunna konfigurera de programmerbara specialtangenterna dubbelklickar Du på denna
Svenska Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL 60 Bilaga Problemlösning Testa följande om det trådlösa tangentbordet och den trådlösa musen
Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL Svenska 61 Tekniska data - 2,4 GHz radiofrekvens - SmartLink-teknologi (förbindelse mellan mottaga
Svenska Trådlöst tangentbord med trådlös mus MTS2219-SL 62 Garanti
Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL Dansk 63 Trådløst tastatur med trådløs mus og USB-modtager MTS2219-SL Leveringsomfang A Trådløst tas
Dansk Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL 64 Systemkrav - Intel® Pentium® III / AMD Athlon™ eller hurtigere - 1 fri USB-2.0-port - Microso
Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL Dansk 65 5 Omskiftning mellem 800 og 1600 cpi (kortvarigt tryk) Omskiftning mellem standard- og med
Dansk Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL 66 Indholdsfortegnelse Leveringsomfang 63 Systemkrav 64 Oversigt 64 Indholdsfortegnelse 66 Vigtig
Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL Dansk 67 Vigtige sikkerhedsanvisninger Læs følgende anvisninger igennem, inden apparatet tages i brug f
Dansk Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL 68 Batterier Isæt batterierne altid med korrekt polaritet, prøv aldrig at genoplade batterier, d
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 6 Batteries Insert the batteries with the correct polarity. Never try to recharge the batt
Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL Dansk 69 Driftsomgivelser Placer apparaterne på en fast og jævn overflade, og stil ingen genstande på d
Dansk Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL 70 Hvis udstyret ikke anvendes i Forbundsrepublikken Tyskland, skal forskrifterne eller lovgivnin
Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL Dansk 71 Overensstemmelseserklæring Musen og tastaturet overholder de grundlæggende og øvrige relevante
Dansk Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL 72 Installation af hardware Pak alle enheder ud og brug tjeklisten over pakkens indhold på side 6
Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL Dansk 73 Den trådløse mus har en automatisk standbyfunktion. Når den trådløse mus ikke bruges i et sty
Dansk Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL 74 Installation af software Operativsystemernes standardindstillinger vil skjule deaktiverede iko
Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL Dansk 75 Klik på Udfølr for at fuldføre opsætningsprogrammet. Hvis du bliver bedt om at genstart
Dansk Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL 76 Højreklik på det tilhørende ikon for at åbne menuen, der viser de følgende valgmuligheder: Åb
Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL Dansk 77 Konfigurere den trådløse mus Dobbeltklik på -ikonet i opgavelinjen (nederst til højre på din
Dansk Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL 78 Hotkey Beskrivelse Standard internet browser (fx Internet Explorer) Standard e-mail progr
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English 7 Always make sure that: - no direct heat sources (e.g. radiators) can affect the device;
Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL Dansk 79 For at kunne konfigurere de programmerbare specialtaster, dobbeltklik på dette symbol i proce
Dansk Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL 80 Appendiks Problemløsning Hvis det trådløse tastatur og den trådløse mus ikke reagerer efter in
Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL Dansk 81 Tekniske data - 2.4 GHz radiofrekvens - SmartLink teknologi (etablering af forbindelse melle
Dansk Trådløst tastatur med trådløs mus MTS2219-SL 82 Garantioplysninger
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 83 Funktastatur mit Funkmaus und USB-Empfänger MTS2219-SL Lieferumfang A Funktastatur B Funkmaus C
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 84 Systemvoraussetzungen - Intel® Pentium® III / AMD Athlon™ oder höher - 1 freier USB 2.0-Anschluss -
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 85 5 Umschaltung 800/1600 cpi (kurz drücken) Umschaltung Standard-/Mediabetrieb (3 Sekunden gedrück
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 86 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang 83 Systemvoraussetzungen 84 Übersicht 84 Inhaltsverzeichnis 86 Wicht
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 87 Wichtige Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisung
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 88 Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein, versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzu
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL 8 noticed, switch off the device immediately. In these cases the device should no longer be
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 89 hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt.
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 90 Reparatur und Pflege Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, Flüssigke
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 91 Hinweis zur Konformität Das Maus-Tastatur-Set entspricht den grundlegenden Anforderungen und den and
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 92 Hardware installieren Entnehmen Sie alle Geräte der Verpackung und überprüfen Sie anhand der Liste a
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 93 Die Funkmaus arbeitet mit einer automatischen Standby-Funktion. Wenn die Funkmaus einige Zeit nicht
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 94 Software installieren Um den vollen Funktionsumfang Ihrer Funktastatur und Funkmaus nutzen zu können
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 95 Zum Abschluss der Installation klicken Sie bitte auf Fertig stellen. Falls Ihr Computer einen
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 96 Mit einem Rechtsklick auf das jeweilige Symbol können Sie ein Menü mit folgenden Optionen aufrufen:
Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL Deutsch 97 Konfiguration der optischen Funkmaus Führen Sie einen Doppelklick auf dieses Symbol in der Tasklei
Deutsch Funktastatur mit Funkmaus MTS2219-SL 98 Hotkey Beschreibung Standard-Internet-Browser (z.B. Internet Explorer) Standard-E-Mail-Programm
Comments to this Manuals