IAN 103414EGG COOKER SEK 400 B2EGG COOKEROperating instructions EIERKOCHERBedienungsanleitungVAŘIČ VAJECNávod k obsluze
- 7 -Warranty & ServiceThe warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been manufactured with care and
- 8 -
- 9 -Obsah StranaÚvod 10Účel použití 10Rozsah dodávky 10Popis přístroje 10Technické údaje 10Bezpečnostní pokyny 11Uvedení do provozu 13Vaření vajec 13
- 10 -Vařič vajecÚvodGratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje.Vaším nákupem jste si vybrali kvalitní výrobek. Ná-vod k obsluze je součástí tohoto
- 11 -Bezpečnostní pokynyPOZOR NEBEZPEČÍ! Zásah elektrickým proudem!• Vařič vajec připojujte pouze do řádně instalované a uzemněné zástrčky o na-pět
- 12 -NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!• Spotřebič nenechávejte během provozu bez dozoru.• Děti od 8 let výše mohou používat tento přístroj pouze tehdy, pokud jsou
- 13 -Uvedení do provozuDříve než uvedete zařízení do provozu, ujistěte se,že ...- přístroj, zástrčka a síťový kabel jsou v bezvad-ném stavu a...- vše
- 14 -Čištění a údržba Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem:Nikdy neotvírejte kryt přístroje. Uvnitř nejsou umístě-ny obslužné prvky. Nikdy
- 15 -Záruka & servisNa tento přístroj platí 3 letá záruka od data zakou-pení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a předodesláním prošel v
- 16 -
GB Operating instructions Page 1CZ Návod k obsluze Strana 9DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 17 Before reading, unfold the page containing
- 17 -Inhaltsverzeichnis SeiteEinleitung 18Verwendungszweck 18Lieferumfang 18Gerätebeschreibung 18Technische Daten 18Sicherheitshinweise 19In Betrieb
- 18 -EierkocherEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die Bedien
- 19 -SicherheitshinweiseGEFAHR! Elektrischer Schlag!• Schließen Sie den Eierkocher nur an eine vorschriftsmäßig installierte und ge-erdete Steckdose
- 20 -VERLETZUNGSGEFAHR!• Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht ohne Aufsicht.• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benu
- 21 -In Betrieb nehmenBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeu-gen Sie sich davon, dass ...- das Gerät, Netzstecker und Netzkabel in einwandfre
- 22 -Reinigen und PflegenLebensgefahr durch elektrischenSchlag:Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Esbefinden sich keinerlei Bedienelemente d
- 23 -Garantie & ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewis
4IAN 103414KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stav informacíStand der I
AB C
Content PageIntroduction 2Intended use 2Items supplied 2Appliance description 2Technical data 2Safety instructions 3Starting up 5Cooking eggs 5Keeping
- 2 -Egg CookerIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality pro-duct. These oper
- 3 -Safety instructions DANGER! Electric shock!• Only connect the egg cooker to a properly installed and grounded socket witha main voltage of 220 -
- 4 -DANGER OF INJURIES!• Never leave the appliance unattended during operation.• This appliance may be used by children aged 8 years or over if they
- 5 -Starting upBefore starting up the appliance, make certain that ...- egg cooker, plug and power cable are in goodworking order and...- all packagi
- 6 -Cleaning and care Life-threatening danger of electricalshock:Never open the egg cooker housing. There are nooperating elements inside. Never imm
Comments to this Manuals