Silvercrest SBT 3.0 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Computer Accessories Silvercrest SBT 3.0 A1. Silvercrest SBT 3.0 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 67
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 106974
BLUETOOTH
®
-TASTATUR SBT 3.0 A1
BLUETOOTH
®
-TASTATUR
Bedienungsanleitung
TASTIERA BLUETOOTH
®
Istruzioni per l'uso
CLAVIER BLUETOOTH
®
Mode d'emploi
BLUETOOTH
®
KEYBOARD
Operating instructions
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Summary of Contents

Page 1 - IAN 106974

IAN 106974BLUETOOTH®-TASTATUR SBT 3.0 A1 BLUETOOTH®-TASTATURBedienungsanleitung TASTIERA BLUETOOTH®Istruzioni per l'uso CLAVIER BLUETOOTH®Mode

Page 2

DEATCH7SBT 3.0 A1Entsorgung der VerpackungDie Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs-materialien sind nach umweltverträgli

Page 3

DEATCH8SBT 3.0 A1Verbindung mit einem Tablet oder Smartphone herstellenBevor Sie die Tastatur verwenden können, müssen Sie sie mit einem kom-patiblen

Page 4 - Inhaltsverzeichnis

DEATCH9SBT 3.0 A1Um das Tastaturlayout an ein anderes Betriebssystem anzupassen, drücken Sie folgende Tastenkombinationen:Tastenkombination Betriebssy

Page 5 - Einführung

DEATCH10SBT 3.0 A1Android-SystemHome-Taste ZurückMail starten MediaSuchenVorheriger Titel/schneller RücklaufPlay/PauseNächster Titel/schneller Vorlauf

Page 6 - Verwendete Warnhinweise

DEATCH11SBT 3.0 A1FehlersucheWenn Sie die Tastatur nicht mit einem kompatiblen Tablet / Smartphone koppeln können oder sie nicht auf Eingaben reagiert

Page 7 - Sicherheit

DEATCH12SBT 3.0 A1Reinigung ACHTUNGMögliche Beschädigung des Gerätes.Es befi nden sich keine zu reinigenden bzw. wartenden Teile im Inneren der Tastatu

Page 8

DEATCH13SBT 3.0 A1AnhangTechnische DatenBetriebsspannung2 x 1,5 V Batterien (Typ AAA/Micro)Bluetooth®-Spezifi kationVersion 3.0 (bis zu 8 m Reichweite)

Page 9 - Inbetriebnahme

DEATCH14SBT 3.0 A1Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlä

Page 10 - Bedienung und Betrieb

DEATCH15SBT 3.0 A1EU-KonformitätserklärungWir, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Deutschland, erklären, dass das Produkt SBT 3.0 A1

Page 11 - SBT 3.0 A1

16SBT 3.0 A1IB_106974_SBT3.0A1_LB1.indb 16 07.01.15 09:24

Page 12

DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1FR / CH Mode d’emploi Page 17IT / CH Istruzioni per l’uso Pagina 33GB Operating instructions Page

Page 13

FRCH17SBT 3.0 A1Table des matièresIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Informations relatives à ce

Page 14 - Fehlersuche

FRCH18SBT 3.0 A1IntroductionInformations relatives à ce mode d'emploiToutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Ainsi,

Page 15 - Entsorgung

FRCH19SBT 3.0 A1Utilisation conformeLe clavier Bluetooth® est un appareil utilisé en technique informatique et servant d'appareil de saisie pour

Page 16 - Garantie

FRCH20SBT 3.0 A1SécuritéCe chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant la mani-pulation de l'appareil. Cet appareil est confor

Page 17 - Importeur

FRCH21SBT 3.0 A1 Si l'appareil dégage une odeur de brûlé ou si de la fumée s'en dégage, retirez immédiatement ses piles. Les matériaux d

Page 18 - EU-Konformitätserklärung

FRCH22SBT 3.0 A1 DANGER ►Conservez les piles hors de portée des enfants. Les enfants pourraient mettre les piles dans leur bouche et les avaler. Si un

Page 19

FRCH23SBT 3.0 A1Élimination de l'emballageL'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériau

Page 20 - Table des matières

FRCH24SBT 3.0 A1Établir la liaison avec une tablette ou un smartphoneAvant de pouvoir utiliser le clavier, vous devez l'appairer avec une tablett

Page 21 - Introduction

FRCH25SBT 3.0 A1Pour adapter la disposition clavier à un autre système d'exploitation, appuyez sur la combinaison de touches suivante:Combinaiso

Page 22 - Avertissements utilisés

FRCH26SBT 3.0 A1Système d'exploitation AndroidTouche Accueil RetourDémarrer Mail MédiasChercherTitre précédent/Retour rapideLecture/PauseTitre su

Page 23 - Sécurité

IAN 106974BLUETOOTH®-TASTATUR SBT 3.0 A1 BLUETOOTH®-TASTATURBedienungsanleitung TASTIERA BLUETOOTH®Istruzioni per l'uso CLAVIER BLUETOOTH®Mode

Page 24

FRCH27SBT 3.0 A1Recherche d'erreursSi vous ne parvenez pas à appairer le clavier avec une tablette/un smart-phone compatible, ou s'il ne réa

Page 25 - Mise en service

FRCH28SBT 3.0 A1Nettoyage ATTENTIONEndommagement potentiel de l'appareil.Le clavier ne contient aucune pièce à nettoyer ou entretenir. La pénétra

Page 26 - Utilisation et fonctionnement

FRCH29SBT 3.0 A1AnnexeCaractéristiques techniquesTension de service2 piles de 1,5 V (type AAA/Micro)Spécifi cation Bluetooth®Version 3.0 (portée maxima

Page 27

FRCH30SBT 3.0 A1Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie. L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garant

Page 28

FRCH31SBT 3.0 A1Déclaration de conformité UENous, société Kompernaß Handels GmbH, sise Burgstraße 21 à 44867 Bochum, Germany, déclarons que le produit

Page 29

32SBT 3.0 A1IB_106974_SBT3.0A1_LB1.indb 32 07.01.15 09:24

Page 30 - Recherche d'erreurs

ITCH33SBT 3.0 A1IndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Informazioni sul presente manuale di istru

Page 31 - Mise au rebut

ITCH34SBT 3.0 A1IntroduzioneInformazioni sul presente manuale di istruzioniCongratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. È stato scel

Page 32 - Caractéristiques techniques

ITCH35SBT 3.0 A1Uso conformeLa tastiera Bluetooth® è un apparecchio informatico e serve come dispositivo di input per tablet e smartphone. Questo appa

Page 33 - Importateur

ITCH36SBT 3.0 A1SicurezzaIn questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchi

Page 34 - Déclaration de conformité UE

DEATCH1SBT 3.0 A1InhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informationen zu dieser B

Page 35

ITCH37SBT 3.0 A1Avvertenza sull'interfaccia radio Spegnere l'apparecchio se ci si trova in aereo, in ospedale, in sala operatoria o in pro

Page 36

ITCH38SBT 3.0 A1 PERICOLO ►Utilizzare le pile sempre con la corretta polarità, in quanto altrimenti sussiste il pericolo di scoppio. ► Rimuovere le pi

Page 37 - Introduzione

ITCH39SBT 3.0 A1Smaltimento della confezioneL'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imballaggio sono sta

Page 38 - Avvertenze utilizzate

ITCH40SBT 3.0 A1Collegamento con un tablet o uno smartphonePrima di poter usare la tastiera, la si deve associare a un tablet o uno smartphone compati

Page 39 - Sicurezza

ITCH41SBT 3.0 A1Per adattare il layout della tastiera a un altro sistema operativo, premere le seguenti combinazioni di tasti:Combinazione dei tasti S

Page 40

ITCH42SBT 3.0 A1Sistema AndroidTasto Home IndietroAvvia mail MediaCercaTitolo precedente/Riavvolgimento rapidoPlay/PauseTitolo successivo/Avanzamento

Page 41 - Messa in funzione

ITCH43SBT 3.0 A1Ricerca dei guastiSe non è possibile associare la tastiera a un tablet / uno smartphone compatibile o se l'apparecchio non reagis

Page 42 - Comandi e funzionamento

ITCH44SBT 3.0 A1Pulizia ATTENZIONEPossibile danneggiamento dell'apparecchio.All'interno della tastiera non vi sono pezzi da pulire o sottopo

Page 43

ITCH45SBT 3.0 A1AppendiceDati tecniciTensione di esercizio 2 pile da 1,5 (tipo AAA/Micro)Specifi che Bluetooth®Versione 3.0(portata fi no a 8 m)Banda di

Page 44

ITCH46SBT 3.0 A1Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato da interve

Page 45

DEATCH2SBT 3.0 A1EinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ei

Page 46 - Ricerca dei guasti

ITCH47SBT 3.0 A1Dichiarazione di conformità CELa sottoscritta, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, dichiara che il prodotto

Page 47 - Smaltimento

48SBT 3.0 A1IB_106974_SBT3.0A1_LB1.indb 48 07.01.15 09:24

Page 48 - Appendice

GB49SBT 3.0 A1ContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Information concerning these operating

Page 49 - Importatore

GB50SBT 3.0 A1IntroductionInformation concerning these operating instructionsCongratulations on the purchase of your new device. You have selected a h

Page 50

GB51SBT 3.0 A1Intended useThe Bluetooth® keyboard is an information technology device and is designed as an input device for tablets and smartphones.

Page 51

GB52SBT 3.0 A1SafetyIn this section, you will fi nd important safety instructions for using the device. The device complies with the statutory safety r

Page 52 - Contents

GB53SBT 3.0 A1Notes on the radio interface Switch off the device if you are in an aeroplane, hospital, operating theatre or in the vicinity of a med

Page 53

GB54SBT 3.0 A1Components Battery compartment ON/OFF switch CONNECT button Indicator LED (blue) Keyboard 2 x 1.5 V batteries (type AAA/Micro) Operati

Page 54 - Warnings used

GB55SBT 3.0 A1Disposal of packaging materialsThe packaging protects the device from damage during carriage. The packaging materials have been selected

Page 55 - Basic safety guidelines

GB56SBT 3.0 A1Setting up a connection to a tablet or smartphoneBefore you can use the keyboard, you must pair it with a compatible tablet or smartphon

Page 56 - Notes on the radio interface

DEATCH3SBT 3.0 A1Bestimmungsgemäße VerwendungDie Bluetooth®-Tastatur ist ein Gerät der Informationstechnik und dient als Eingabegerät für Tablets und

Page 57 - Initial operation

GB57SBT 3.0 A1To change the keyboard layout to a diff erent operating system, press the following key combinations:Key combination Operating systemfn +

Page 58 - Handling and operation

GB58SBT 3.0 A1Android systemHome key BackStart mail MediaSearch Previous track/rewindPlay/pause Next track/fast forwardMute/unmute sound Decrease volu

Page 59 - Special key assignments

GB59SBT 3.0 A1TroubleshootingIf the keyboard cannot pair with a compatible tablet/smartphone or does not respond to keystrokes, proceed as follows: ♦

Page 60

GB60SBT 3.0 A1Cleaning CAUTIONPossible damage to the device.There are no serviceable parts or parts to be cleaned inside the keyboard. Moisture can ca

Page 61

GB61SBT 3.0 A1AppendixTechnical dataOperating voltage2 x 1.5 V batteries (type AAA/Micro)Bluetooth® specifi cationVersion 3.0 (range up to 8m)Frequenc

Page 62 - Troubleshooting

GB62SBT 3.0 A1Your statutory rights are not restricted by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs eff ected under the warranty.

Page 63 - Disposal

GB63SBT 3.0 A1EU conformity declarationWe, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, hereby declare that the product SBT 3.0 A1 Bl

Page 64 - Appendix

1IAN 106974KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comStand der Informationen · Version des informations

Page 65 - Importer

DEATCH4SBT 3.0 A1SicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschri

Page 66 - EU conformity declaration

DEATCH5SBT 3.0 A1 Wenn Sie am Gerät Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen, entnehmen Sie sofort die Batterien. Verpackungsmaterialien (z.

Page 67

DEATCH6SBT 3.0 A1 GEFAHR ►Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Wurd

Comments to this Manuals

No comments