Silvercrest SPM 2000 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Bread Maker Silvercrest SPM 2000 A1. Silvercrest SPM 2000 A1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 42
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KITCHEN TOOLS
Panini Grill SPM 2000 A1
Panini Grill
Operating instructions
Panini-bordgrill
Betjeningsvejledning
Panini-bordsgrill
Bruksanvisning
ytägrilli
Käyttöohje
Panini-Tischgrill
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SPM 2000 A1-01/11-V1
IAN: 63854
CV_63854_SPM2000A1_LB3.qxd 03.03.2011 9:09 Uhr Seite 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Summary of Contents

Page 1 - Panini Grill SPM 2000 A1

KITCHEN TOOLSPanini Grill SPM 2000 A1Panini GrillOperating instructionsPanini-bordgrillBetjeningsvejledningPanini-bordsgrillBruksanvisningPöytägrilliK

Page 2 - SPM 2000 A1

- 8 -ImporterKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_63854_SPM2000A1_LB3 02.03.2011 10:04 Uhr Seite 8

Page 3 - CONTENT PAGE

- 9 -SISÄLLYSLUETTELO SIVUMääräystenmukainen käyttö 10Turvaohjeet 10Tekniset tiedot 11Toimituslaajuus 11Laitteen kuvaus 11Ensimmäinen käyttöönotto 11K

Page 4 - PANINI GRILL

- 10 -PÖYTÄGRILLIMääräystenmukainen käyttöPöytägrilli on tarkoitettu pienten leipien ja voileipienpaahtamiseen tai muiden elintarvikkeiden grillauksee

Page 5 - Operation

- 11 -• Älä käytä tätä laitetta ulkoisen ajastimen tai erillisenkauko-ohjausjärjestelmän avulla.• Anna laitteen jäähtyä täysin sammuttamisen jälkeenen

Page 6 - Tips and Tricks

- 12 -4. Säädä haluamasi taso lämpötasonsäätimellä 1.Kun asetettu lämpötaso on saavutettu, vihreämerkkivalo "Ready" 5 syttyy.Ohje:Vihreä mer

Page 7 - Cleaning and Care

- 13 -Puhdistus ja hoitoHuomio!Vedä verkkopistoke pistorasiasta ennen puhdistamista ja odota, kunnes laite on kokonaan jäähtynyt. Loukkaantumisvaara!H

Page 8 - Mustard Baguette

- 14 -Broilerinrintapanini400 g broilerin rintafileetä20 g voitaPippuria, suolaa, paprikajauhetta120 g pekonia, viipaleina6 viipaletta vehnäleipää/paa

Page 9 - Warranty and Service

- 15 -HävittäminenÄlä hävitä laitetta tavallisen talousjätteenmukana. Tämä tuote on eurooppalaisendirektiivin 2002/96/EC alainen.Anna laite hyväksytyn

Page 10 - Importer

- 16 -MaahantuojaKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, SAKSAwww.kompernass.comIB_63854_SPM2000A1_LB3 02.03.2011 10:04 Uhr Seite 16

Page 11 - SISÄLLYSLUETTELO SIVU

- 17 -Innehållsförteckning SidanFöreskriven användning 18Säkerhetsanvisningar 18Tekniska data 19Leveransens omfattning 19Beskrivning 19Förberedelser 1

Page 12 - PÖYTÄGRILLI

SPM 2000 A16789021345CV_63854_SPM2000A1_LB3.qxd 03.03.2011 9:09 Uhr Seite 4

Page 13 - Ensimmäinen käyttöönotto

- 18 -PANINI-BORDSGRILLFöreskriven användningPanini bordsgrill ska användas för att rosta portions-och rostbröd samt för att grilla andra typer av liv

Page 14 - Vinkkejä ja ohjeita

- 19 -• Använd aldrig apparaten med en extern timer eller en separat fjärrkontroll.• Låt apparaten bli helt kall innan du rengör ochställer undan den.

Page 15 - Reseptejä

- 20 -4. Ställ in önskad temperatur med reglaget 1. Såsnart apparaten kommit upp i rätt temperaturtänds den gröna kontrollampan "Ready" 5.Ob

Page 16 - Sinappipatonki

- 21 -Rengöring och skötselOBS!Dra ut kontakten och vänta tills apparaten blivit heltkall innan du rengör den. Risk för personskador!Akta!Rengör inte

Page 17 - Takuu ja huolto

- 22 -Panini med kycklingbröst400 g kycklingbröst20 g smörPeppar, salt, paprikapulver120 g strimlad bacon6 skivor rostbröd eller franskbröd3 msk salla

Page 18 - Maahantuoja

- 23 -KasseringApparaten får absolut inte kastasbland hushållssoporna. Den här pro-dukten faller under bestämmelsernaför EU-direktiv 2002/96/EC.Lämna

Page 19 - Innehållsförteckning Sidan

- 24 -ImportörKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_63854_SPM2000A1_LB3 02.03.2011 10:05 Uhr Seite 24

Page 20 - PANINI-BORDSGRILL

- 25 -INDHOLDSFORTEGNELSE SIDEBestemmelsesmæssig anvendelse 26Sikkerhedsanvisninger 26Tekniske data 27Medfølger ved køb 27Beskrivelse af apparatet 27F

Page 21 - Användning

- 26 -PANINI-BORDGRILLBestemmelsesmæssig anvendelsePanini-bordgrill er beregnet til at riste små brød ogsandwiches eller til at grille andre fødevarer

Page 22 - Tips och knep

- 27 -• Brug ikke denne paninimaker med et eksternt timerur eller et separat fjernstyringssystem.• Lad paninimakeren køle helt af, før du gør denren o

Page 23 - Förvaring

- 1 -CONTENT PAGEIntended Use 2Safety instructions 2Technical data 3Items supplied 3Description of the appliance 3Commissioning 3Operation 3Tips and T

Page 24 - Senapsbaguette

- 28 -4. Indstil det ønskede trin på varmetrinsregulerin-gen 1. Så snart det indstillede varmetrin ernået, lyser den grønne kontrollampe “Ready” 5.Bem

Page 25 - Garanti och service

- 29 -Rengøring og vedligeholdelseObs!Træk stikket ud, før du begynder at rengøre, ogvent, til sandwichmakeren er helt afkølet. Fare forpersonskade!Ob

Page 26 - Importör

- 30 -Kyllingebryst-panini400 g kyllingefilet20 g smørPeber,salt, stødt paprika120 g bacon, i strimler6 skiver toast/hvidt brød3 spsk salatdressing (y

Page 27 - INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE

- 31 -BortskaffelseSmid aldrig paninimakeren ud sammenmed det normale husholdningsaffald.Dette produkt er underlagt det euro-pæiske direktiv 2002/96/E

Page 28 - PANINI-BORDGRILL

- 32 -ImportørKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_63854_SPM2000A1_LB3 02.03.2011 10:05 Uhr Seite 32

Page 29 - Betjening

- 33 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEBestimmungsgemäßer Gebrauch 34Sicherheitshinweise 34Technische Daten 35Lieferumfang 35Gerätebeschreibung 35Erste Inbetri

Page 30 - Tips og tricks

- 34 -PANINI-TISCHGRILL BestimmungsgemäßerGebrauchDer Panini-Tischgrill ist dafür bestimmt, kleine Bröt-chen und Sandwiches zu rösten oder andere Le-b

Page 31 - Opskrifter

- 35 -• Betreiben Sie dieses Gerät nicht mit einer exter-nen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fern-wirksystem.• Lassen Sie das Gerät nach dem Aussch

Page 32 - Senneps-baguette

- 36 -9. Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizenaus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerätabkühlen.10. Reinigen Sie das Gerät noch einmal mi

Page 33 - Garanti og service

- 37 -• Die Heizplatten 9 sind antihaft-beschichtet, da-her ist extra Fett nicht nötig. Wenn Sie trotzdemFette benutzen wollen, achten Sie darauf, das

Page 34 - Importør

- 2 -PANINI GRILLIntended UseThis Panini Grill is intended for toasting small breadrolls and sandwiches or for grilling other foodstuffs.It is intende

Page 35 - INHALTSVERZEICHNIS SEITE

RezepteEin Panini ist ein warmes, aus frischem Weißbrot zu-bereitetes Sandwich. Es wird frisch geröstet unddann serviert.Spinat-Käse-Panini250 g Blatt

Page 36 - PANINI-TISCHGRILL

- 39 -• Warten bis die Panini gold-braun geröstet sindund vorsichtig aus dem Panini-Tischgrill entneh-men.Senf-Baguette1 Baguette 1 Zehe Knoblauch 50

Page 37 - Erste Inbetriebnahme

- 40 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewiss

Page 38 - Tipps und Tricks

- 3 -• Do not operate this appliance by means of anexternal time switch or a separate remote controlsystem.• After switching it off, allow the applia

Page 39 - Aufbewahren

- 4 -4. Select the desired level with the heating level se-lector 1. As soon as the selected heating levelhas been reached, the green control lamp “Re

Page 40 - Hähnchenbrust-Panini

- 5 -Cleaning and CareImportant!Before cleaning, remove the plug from the wall socketand wait until the appliance has cooled down com-pletely. Risk of

Page 41 - Entsorgen

- 6 -Chickenbreast Panini400 g chicken breast fillet20 g butterPepper, salt, paprika powder120 g Bacon, in strips6 Slices of white bread3 Tbsp Salad d

Page 42 - Importeur

- 7 -DisposalDo not dispose of the appliance in yournormal domestic waste. This product issubject to the European directive2002/96/EC.Dispose of the a

Comments to this Manuals

No comments