Silvercrest EIM-804 GR User Manual Page 19

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 33
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 18
SI SI SI SI
SI SI SI SI
SI SI SI SI
SI SI SI SI
SI SI SISI
garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali
oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
6. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti la-
stnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve
oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov
iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo
in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen
ali nepravilno vzdrževan.
7. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je
minimalno zahtevana s strani zakonodaje.
8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo
na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda
Inter-Union Technohandel GmbH
Klaus-von-Klitzing-Str. 2
76829 Landau
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Inter-Union Technohandel
GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni
in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo,
da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih
odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v
materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali
ali vrnili kupnino.
2. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva nabave.
3. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz.
se informirati o nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni
telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno
preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti
V interesu varovanja okolja odslužene naprave
ne odvrzite med hišne odpadke, temveč jo
oddajte v strokovno odstranjevanje. O zbirnih
mestih in njihovem odpiralnem času se lahko
informirate pri pristojni upravi.
Oznaka izdelka:
Digitalno tedensko časovno stikalo
Art. št.: 97318-4
Model št.: EIM-804 GR
Čiščenje in nega
Nikakor ne uporabljajte tekočin in čistilnih sredstev, ker
le-ta napravo poškodujejo.
Napravo čistite samo zunanje z mehko suho krpo.
Odstranjevanje odpadnega
materiala
Embalaža sestoji iz okolju prijaznih materialov,
ki jih lahko odvržete v lokalne zbiralnike za
recikliranje odpadkov.
Vse o možnostih za odstranjevanje odsluženega izdelka
boste izvedeli pri vaši občinski ali mestni upravi.
Opozorilo: Odštevanje časa se lahko nastavi na čas
med 1 minuto do 23 ur, 59 minut.
Pritisnite tipko za način prikaza (TIME)
7
.
Naprava se vrne nazaj v normalen obratovalni način.
Hkrati pritisnite tipko za ure (HOUR)
9
in tipko za
minute (MIN)
2
, da začnete z odštevanjem časa.
Ročno končanje odštevanja časa
Med odštevanjem časa pritisnite tipko VKLOP / AUTO /
IZKLOP (MANUAL)
3
, da odštevanje časa zaustavite.
Ponovno pritisnite tipko VKLOP / AUTO / IZKLOP
(MANUAL)
3
, da odštevanje časa nadaljujete.
Pritisnite tipko za način prikaza (TIME)
7
, da se iz pri-
kaza odštevanja časa vrnete nazaj na aktualni urni čas.
Ponovno pritisnite tipko za način prikaza (TIME)
7
, da
se iz prikaza aktualnega urnega časa vrnete nazaj na
odštevanja časa.
Hkrati pritisnite tipko za ure (HOUR)
9
in tipko za
minute (MIN)
2
, da odštevanje časa prekinete.
pa je ta funkcija možna le, kadar je bil nastavljen en stikalni
ukaz ali več.
Pritisnite tipko za ure (HOUR)
9
in jo držite 3 sekunde.
Časovna stikalna ura preklopi v naključni način. Na LC
prikazovalniku
1
se pojavi simbol „RND“, naključni
način je vklopljen.
Ponovno pritisnite tipko za ure (HOUR)
9
in jo držite
3 sekunde, da naključni način končate.
Nastavljanje odštevanja časa
Pritisnite tipko za vnos (SET)
8
, da pridete v meni timerja.
Tipko za vnos (SET)
8
držite pritisnjeno tako dolgo, da
se na LC prikazovalniku
1
pojavi ikona „CTD“.
Tolikokrat pritisnite tipko za ure (HOUR)
9
, da se na
LC prikazovalniku
1
prikaže želena ura.
Tolikokrat pritisnite tipko za minute (MIN)
2
, da se na
LC prikazovalniku
1
prikaže želena minuta.
V ta namen tolikokrat pritisnite tipko VKLOP / AUTO /
IZKLOP (MANUAL)
3
, da se na LC prikazovalniku
1
prikaže želen ukaz.
OFF: Vsi stikalni časi so razveljavljeni, časovna stikalna
ura ne posreduje toka priklopljenim napravam.
AUTO OFF: Stikalni časi so aktivni, časovna stikalna
ura je izklopljena.
ON: Vsi stikalni časi so razveljavljeni, časovna stikalna
ura posreduje tok priklopljeni napravi.
AUTO ON: Stikalni časi so aktivni, časovna stikalna
ura je vklopljena.
Nastavljanje naključnega načina
Opozorilo: Ta funkcija stikalno časovno uro vklaplja in
izklaplja poljubno in naj bi preprečevala vlome v domove,
tako da z nepravilnostjo stikalnih časov (npr. pri svetilkah)
simulira obljuden dom. Stikalni ukazi, ki ste jih v naprej pro-
gramirali, se vsak dan premaknejo za do 30 minut. Vendar
Za spreminjanje dneva, ure ali minut upoštevajte na-
potke iz poglavja „Programiranje časovne stikalne ure“.
Aktiviranje / deaktiviranje
stikalnih časov
Pritisnite tipko za vnos (SET)
8
.
Takoj nato pritisnite tipko za razveljavitev (RECALL)
5
,
da razveljavite nastavljeni stikalni čas. Stikalni podatki
se iz pomnilnika ne zbrišejo, temveč so le deaktivirani.
Na prikazovalniku se pojavi simbol „- - : - -”.
Ponovno pritisnite tipko za razveljavitev (RECALL)
5
,
da aktivirate razveljavljeni stikalni čas.
Ročno preskakovanje
stikalnih časov
Neodvisno od programiranja lahko kadarkoli ročno
preskočite naslednji stikalni čas.
Tolikokrat pritisnite tipko za minute (MIN)
2
, da se na
LC prikazovalniku
1
prikaže želena minuta.
Še enkrat pritisnite tipko za vnos (SET)
8
, da shranite
nastavitev.
Pritisnite tipko za način prikaza (TIME)
7
, da se vrnete
nazaj na aktualni urni čas.
Opozorilo: Programirate lahko do 20 različnih stikalnih
zaporedij. V ta namen vsakokrat ponovite zgoraj opisani
postopek programiranja. Na LC prikazovalniku
1
se pri
vsakem nadaljnjem postopku shranjevanja kontinuirano
pojavlja prikaz PROG 2 ON „- - : - -” itn.
Spreminjanje ali preverjanje
stikalnih časov
Za spreminjanje ali preverjanje stikalnih časov pritisnite
tipko za vnos (SET)
8
in programirani stikalni časi se
zaporedno prikažejo na prikazovalniku.
Opozorilo: Takoj ko sta določen dan ali kombinacija dni
shranjena, se programirano stikalno zaporedje izvede na
vsakem od teh dni v tednu.
Tolikokrat pritisnite tipko za ure (HOUR)
9
, da se na
LC prikazovalniku
1
prikaže želena ura.
Tolikokrat pritisnite tipko za minute (MIN)
2
, da se na
LC prikazovalniku
1
prikaže želena minuta.
Še enkrat pritisnite tipko za vnos (SET)
8
, da shranite
nastavitev.
Na LC prikazovalniku
1
se pojavi prikaz PROG 1 OFF
„- - : - -”.
Izklopni čas:
Tolikokrat pritisnite tipko za dan v tednu (WEEK)
6
, da
se na LC prikazovalniku
1
prikaže želen dan ali skupina
dni v tednu.
Tolikokrat pritisnite tipko za ure (HOUR)
9
, da se na
LC prikazovalniku
1
prikaže želena ura.
skupina dni v tednu. Možni so naslednji dnevi in skupine
dnui v tednu:
MO TU WE TH FR
ponedeljek – petek
SA SU
sobota + nedelja
MO TU WE TH FR SA
ponedeljek – sobota
MO WE FR
ponedeljek + sreda + petek
TU TH SA
torek + četrtek + sobota
MO TU WE
ponedeljek – sreda
TH FR SA
četrtek – sobota
MO TU WE TH FR SA SO
ponedeljek – nedelja
Tipko za način prikaza (TIME)
7
spustite.
Opozorilo: V kolikor pribl. 10 sekund ne izvedete
nobene nastavitve, se naprava vrne nazaj na normalni
prikaz časa.
Opozorilo: Časovna stikalna ura zdaj deluje. To je
prikazano z utripanjem dvopičja na LC prikazovalniku
1
.
Aktiviranje poletnega /
zimskega časa
Tolikokrat pritisnite tipko za način prikaza (TIME)
7
,
da se v prikazu urnega časa prižge oz. ugasne dodatek
„+1h“.
Programiranje časovne stikalne ure
Vklopni čas:
Enkrat pritisnite tipko za vnos (SET)
8
. Na LC prikazo-
valniku
1
se pojavi prikaz PROG 1 ON „- - : - -”.
Tolikokrat pritisnite tipko za dan v tednu (WEEK)
6
, da
se na LC prikazovalniku
1
prikaže želen dan ali
Uporaba
Nastavljanje dneva v tednu in
urnega časa
Pritisnite tipko za način prikaza (TIME)
7
in jo držite
pritisnjeno med naslednjim postopkom programiranja.
Tolikokrat pritisnite tipko za dan v tednu (WEEK)
6
, da
se na LC prikazovalniku
1
prikaže želen dan v tednu.
Nasvet: Pritisnite tipko za dan v tednu (WEEK)
6
in
jo držite pritisnjeno pribl. 3 sekunde. Tako dosežete po-
spešeno nastavljanje vrednosti. To hitro nastavitev lahko
uporabljate tudi za naslednje postopke nastavitve.
Opozorilo: MO= ponedeljek, TU= torek, WE= sreda,
TH= četrtek, FR= petek, SA= sobota, SU= nedelja
Tolikokrat pritisnite tipko za ure (HOUR)
9
, da se na
LC prikazovalniku
1
prikaže želena ura.
Tolikokrat pritisnite tipko za minute (MIN)
2
, da se na
LC prikazovalniku
1
prikaže želena minuta.
Pred začetkom uporabe
Časovna stikalna ura razpolaga z integriranim akumulatorjem.
Ta je namenjen za ohranjanje shranjenih podatkov kot so
npr. čas, datum in stikalni postopki. Akumulator je potrebno
pred prvo uporabo polniti 24 ur. Med postopkom polnjenja
na napravi že lahko izvajate nastavitve.
Napravo vtaknite v 220–250 V, 50 Hz vtičnico, ki je in-
stalirana skladno s predpisi. Za kratek trenutek se na LC
prikazovalniku
1
pojavijo vsi prikazi. takoj nato se pojavi
prikaz časa.
Opozorilo: V primeru prekinitve oskrbe s tokom aku-
mulator zagotavlja, da je urni čas še naprej prikazan in
da avtomatski stikalni program ostane aktiviran. Napravo
se lahko programira popolnoma brez oskrbe s tokom,
če je akumulator napolnjen.
Upoštevajte, da je iz garancije izključena škoda, ki je
posledica neustrezne uporabe, neupoštevanja navodila
za uporabo ali posegov s strani nepooblaščenih oseb,
ter deli, ki se hitro obrabijo.
Naprava ni namenjena za preklapljanje induktivnih bre-
men, ki so večja od 10 A (amperov). Iz tega razloga s
to časovno stikalno uro nikoli ne uporabljajte elektromo-
torjev ali svetilnih cevi s konvencionalnimi predvklopnimi
napravami. Obrnite se na strokovnjaka, če niste sigurni
o induktivni obremenitvi vaše naprave.
Naprave ne odpirajte sami in nikoli sami ne poskušajte
menjavati ali popravljati delov.
Za čiščenje napravo vedno ločite od vtičnice z zaščitnim
kontaktom in iz naprave potegnite vse električne vtiče.
Pazite na to, da je naprava vedno prosto dostopna.
V primeru motenj napravo vedno takoj izvlecite iz vtičnice.
Naprave ne izpostavljajte ekstremni vročini oz.
ekstremnemu mrazu.
Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturnim
nihanjem. Sicer obstaja nevarnost za nastajanje konden-
zacijske vode. Počakajte, da naprava doseže sobno
temperaturo, preden jo začnete uporabljati.
Naprave ne prekrivajte s časopisi, kosi oblačil ali
podobnim, da preprečite nedovoljeno segrevanje.
Pred vsako priključitvijo na omrežje napravo prekontroli-
rajte, ali kaže znake morebitnih poškodb. Naprave nikoli
ne uporabljajte, če odkrijete kakršnekoli poškodbe. V
primeru poškodb, popravil ali drugih težav na napravi,
se obrnite na strokovnjaka.
Ne vtikajte naprav, katerih lastna teže visi na vtiču. Tako
preprečite nedovoljeno segrevanje kot tudi mehanske
poškodbe na stenski vtičnici.
Naprave ne uporabljajte skupaj z vtičnimi letvami s
posameznimi vtičnicami ali podaljševalnimi kabli.
embalažnega materiala in življenjska nevarnost zaradi
udara električnega toka.
Ta naprava ni namenjena za to, da jo uporabljajo
osebe (vključno z otroci), ki so omejene v telesnih,
senzoričnih ali duševnih zmogljivostih ali jim primanjkuje
izkušenj in / ali znanja, razen v primeru, če jih nadzira
oseba, odgovorna za njihovo varnost, ali pa so od te
osebe dobili navodila o tem, kako se naprava uporablja.
Otroke je treba nadzorovati, da se prepričate, da se ne
igrajo z napravo.
Napravo uporabljajte samo na strokovno montirani
stenski vtičnici.
POZOR! Digitalne časovne stikalne ure ne priključite
zaporedno. Pri vtičih, ki so priključeni eden na drugega,
obstaja nevarnost mehanskih poškodb.
ŽIVLJENJSKA
NEVARNOST ZARADI UDARA ELEK-
TRIČNEGA TOKA! Napravo hranite stran
od vlage in se je ne dotikajte z vlažnimi rokami.
Varnost
Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil
lahko povzroči požar in / ali hude poškodbe.
VSA VARNOSTNA OPOZORILA IN NAVODILA
SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!
Splošna varnostna opozorila
ŽIVLJENJSKA NE-
VARNOST IN NEVARNOST NESREČ
ZA MALČKE IN OTROKE! Ta izdelek ni
igrača. Otrok z embalažnim materialom nikoli ne pustite
nenadzorovanih. Obstaja nevarnost zadušitve zaradi
Tehnični podatki
Standardna napetost: 240 V ∼, 50 Hz
Standardni tok: AC 10 A
Maksimalna obremenitev: 2.300 vatov
Izhodno stikalo: rele
Natančnost timerja: + / – 1 sekunda / dan pri 20 °C
Najkrajši čas,
ki se ga lahko programira: 1 minuta
Opis delov
1
LC prikazovalnik
2
tipka za minute (MIN)
3
tipka VKLOP / AUTO / IZKLOP (MANUAL)
4
tipka za ponastavitev
5
tipka za razveljavitev (RECALL)
6
tipka za dan v tednu (WEEK)
7
tipka za način prikaza (TIME)
8
tipka za vnos (SET)
9
tipka za ure (HOUR)
Digitalno tedensko časovno stikalo
Uvod
Pred prvim začetkom uporabe se seznanite z
izdelkom. V ta namen preberite sledeča navodila
za uporabo in varnostna opozorila. Napravo
uporabljajte samo skladno z opisom in le za navedena
področja uporabe. Ta navodila dobro shranite. Če napravo
predate tretjim osebam, jim izročite tudi vse dokumente.
Namen uporabe
Ta naprava je namenjena za avtomatsko vklapljanje in
izklapljanje električnih naprav. Napravo se sme uporabljati
samo v zaprtih prostorih. Kakršnekoli spremembe na napravi
niso v skladu z določili in lahko predstavljajo znatno nevar-
nost nesreč. Proizvajalec ne prevzame jamstva za škodo, ki
je posledica nepravilne uporabe. Ta naprava ni namenjena
za profesionalno uporabo.
66142_Zeitschaltuhr_digital_innen_HU_SI_GB.indd 2 20.07.11 18:18
Page view 18
1 2 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 32 33

Comments to this Manuals

No comments