IAN 78534BLUETOOTH® HANDS-FREE KIT SBTF 10 B2 BLUETOOTH®- FREISPRECH-EINRICHTUNG Bedienungsanleitung HANDSFREE SADA S FUNKCIOU BLUETOOTH®Návod n
7SBTF 10 B2GB Coupling the hands-free appliance with a mobile telephone The hands-free appliance has been especially developed for mobile telephones t
GB8SBTF 10 B2 Note: When using the latest mobile phones, (Smartphones) those that are equipped with Bluetooth 2.0 or a more modern version, it is pos
9SBTF 10 B2GB Separating the connection If you wish separate the mobile telephone from the hands-free appliance, for example, to connect it to anothe
GB10SBTF 10 B2 Note: Voice dialing is only available with mobile telephones that support this function. Further information regarding voice dialing i
11SBTF 10 B2GB Charging 5 V Devices ● Check the max. input voltage (5V) and the max. power input (1000 mA) of the device which you want to charge. Fo
GB12SBTF 10 B2 ● Do not use strong detergents, solvents or abrasive cleaning agents to clean the appliance. These could damage the housing surfaces.
13SBTF 10 B2GBThe warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage an
GB14SBTF 10 B2Declaration of EU ConformityWe, Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, hereby declare that the product SBTF 10 B2 Bluetooth® han
15SBTF 10 B2SIKazaloVarnostni napotki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Predvidena uporaba . . . . . . . . . . . . . . . .
SI16SBTF 10 B2Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodila za upo-rabo so sestavni del vašega izdel
GB Operating instructions Page 1SI Navodila za uporabo Stran 15CZ Návod k obsluze Strana 29SK Návod na obsluhu Strana 43DE / AT / CH Bedienu
17SBTF 10 B2SI Splošna navodila za varno uporabo ● Naprave ne poskušajte odpirati ali popravljati. V tem pri-meru varnost ni več zagotovljena in jam
SI18SBTF 10 B2Naprava se lahko uporablja le za zasebne namene in ne v gospodarske in poslovne namene. Izdelek standardno ni predviden za uporabo na me
19SBTF 10 B2SIVsebina kompletaBluetooth® naprava za prostoročno telefoniranjenavodilo za uporaboTehnični podatkiDelovna napetost: 12-24 V / 1000 mA
SI20SBTF 10 B2Namestitev naprave za prostoročno telefoniranje v voziloZa brezhibno delovanje in električno napajanje napravo za prostoročno telefonira
21SBTF 10 B2SIIzklop: naprava je v stanju pripravljenosti (standby). ● Pritisnite in 3 sekunde držite pritisnjeno večnamensko tipko 7, dokler ne zazve
SI22SBTF 10 B2 ● V mobilnem telefonu s seznama naprav, ki so na voljo, izbe-rite prostoročno napravo Car Kit (avtomobilski komplet). ● Vnesite prednas
23SBTF 10 B2SIPrekinitev povezaveČe želite prekiniti povezavo mobilnega telefona z napravo za prostoročno telefoniranje, ker na primer želite mobilni
SI24SBTF 10 B2Klicne možnosti ● Za klicanje mobilni telefon uporabljajte kot običajno. ● Za ponovitev klicanja zadnje klicane telefonske številke dvak
25SBTF 10 B2SINastavitev glasnosti naprave za prostoročno telefoniranje Glasnost naprave za prostoročno telefoniranje lahko nastavite s tipkama +/- 3.
SI26SBTF 10 B2Čiščenje in vzdrževanje Nevarnost poškodbe naprav! ● Pred vsakim čiščenjem napravo odklopite iz električne-ga napajanja! ● Naprave
27SBTF 10 B2SIServis Servis SlovenijaTel.: 080080917E-Mail: [email protected] 78534Garancijski list1. S tem garancijskim listom jamčimo «Komperna
SI28SBTF 10 B2EU-izjava o skladnostiMi, podjetje Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, izjavljamo, da izdelek SBTF 10 B2 Bluetooth® na-prava
29SBTF 10 B2CZObsahBezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Účel použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CZ30SBTF 10 B2Gratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje.Vaším nákupem jste si vybrali kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku.
31SBTF 10 B2CZ Všeobecné bezpečnostní pokyny ● Nepokoušejte se přístroj otevřít nebo opravovat. V tomto-případě není zaručena Vaše bezpečnost a záruka
CZ32SBTF 10 B2Účel použitíBluetooth® handsfree SBTF 10 B2 je určeno pro použití ve vozidlech s napětím o 12-24 V. Zařízení pro volné telefonování využ
33SBTF 10 B2CZBluetooth® je zapsaná chráněná značka fi rmy Bluetooth SIG, Inc.HSP (Headset profi l) umožňuje standardní funkce, jako je přenos hovoru, s
CZ34SBTF 10 B2 Namontování zařízení pro volné telefonování ve vozidleAby zařízení pro volné telefonování fungovalo bezzávad-ně, zastrčí se do zapalova
35SBTF 10 B2CZVypnutí: Přístroj je v Standby režimu. ● Stiskněte a držte multifunkční tlačítko 7 na 3 sekun-dy stlačené, dokud není slyšet dlouhý hlub
CZ36SBTF 10 B2 Poznámka:Při použití nejnovějších mobilních telefonů (smartphonů), které jsou vybaveny Bluetooth 2.0 nebo vyšší verzí, je možné, že se
1SBTF 10 B2GB ContentSafety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Correct Usage . . . . . . . . . . . . . . . . .
37SBTF 10 B2CZPřerušit spojeníChcete-li přerušit spojení mobilního telefonu k zařízení pro volné telefonování za účelem spojení např. s jiným Bluetoot
CZ38SBTF 10 B2Funkce volání ● K provedení volání použijte Váš mobilní telefon zvyk-lým způsobem. ● K automatickému opakování volby naposledy volené-ho
39SBTF 10 B2CZNastavit hlasitost zařízení pro volné telefonováníHlasitost zařízení pro volné telefonování můžete nastavit pomocí +/- tlačítek 3. ● Běh
CZ40SBTF 10 B2Čištění a údržba Nebezpečí poškození přístroje ! ● Před každým čištěním přerušte zásobování přístroje napětím! ● Přístroj nikdy nepono
41SBTF 10 B2CZnapř. spínače nebo akumulátory. Výrobek je určen pouze pro privátní použití, ne průmyslové.Při nesprávném a neodborném využívání, při po
CZ42SBTF 10 B2Prohlášení o shodě EUMy, společnost Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, prohlašujeme, že výrobek SBTF 10 B2 Bluetooth® handsf
43SBTF 10 B2SKObsahBezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Používanie v súlade s účelom použitia . . . . . . . . . .
SK44SBTF 10 B2Srdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prístroja.Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Návod na používanie je súčasťou t
45SBTF 10 B2SK Všeobecné bezpečnostné pokyny ● Nepokúšajte sa prístroj otvárať ani opravovať. V takom prípade neručíme za bezpečnosť a strácate nárok
SK46SBTF 10 B2Používanie v súlade s účelom použitiaHandsfree sada s funkciou Bluetooth® SBTF 10 B2 je určené na používanie vo vozidlách s palubným nap
GB2SBTF 10 B2Congratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructio
47SBTF 10 B2SKBluetooth® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc.HSP (Headset-Profi l – profi l slúchadla) umožňuje štan-dardné f
SK48SBTF 10 B2Montáž zariadenia na hlasité telefonovanie do autaAby zariadenie na hlasité telefonovanie bezchybne fun-govalo, zasúva sa do zásuvky zap
49SBTF 10 B2SKVypnutie: Prístroj je v pohotovostnom režime. ● Stlačte a podržte multifunkčné tlačidlo 7 na 3 sekun-dy, kým nezačujete dlhší hlbší sign
SK50SBTF 10 B2 ● Zadajte predprogramované heslo (kód) „9999“ a potvrďte ho, aby sa prístroje navzájom spárovali. Začujete jeden dlhý vysoký akustický
51SBTF 10 B2SKRozpojenieKeď chcete mobilný telefón odpojiť od zariadenia na hlasité telefonovanie, napr. aby ste ho pripojili k inému zariadeniu Bluet
SK52SBTF 10 B2 ● Pre opakovanie vytáčania posledného volaného čísla dvakrát stlačte nakrátko multifunkčné tlačidlo 7. ● Na aktivovanie hlasovej voľby
53SBTF 10 B2SKNastavenie hlasitosti zariadenia na hlasité telefonovanieHlasitosť zariadenia na hlasité telefonovanie môžete nastaviť pomocou tlačidiel
SK54SBTF 10 B2Čistenie a údržba Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! ● Pred každým čistením odpojte napájanie prístroja! ● Nikdy neponárajte
55SBTF 10 B2SKZáruka platí len na chyby materiálu a výroby, nie na poškodenia spôsobené prepravou, opotrebením ani na poškodenia krehkých častí, ako s
SK56SBTF 10 B2Vyhlásenie o zhode s predpismi EUMy, spoločnosť Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, vyhlasujeme, že výrobok Handsfree sada s
3SBTF 10 B2GB General safety instructions ● Do not attempt to open or repair the appliance. Should you do so, appliance safety can no longer be assu
57SBTF 10 B2DEATCHInhaltsverzeichnisSicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . .
DEATCH58SBTF 10 B2 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent-schieden. Die Bedienungsa
59SBTF 10 B2DEATCH ● Installieren Sie die Freisprecheinrichtung so im Fahr-zeug, dass Ihre Sicht nicht beeinträchtigt wird und das Gerät nicht in eine
DEATCH60SBTF 10 B2 Bestimmungsgemäßer GebrauchDie Bluetooth®-Freisprecheinrichtung SBTF 10 B2 ist für die Verwendung in Fahrzeugen mit einer Bordspan
61SBTF 10 B2DEATCHDie Störungsanfälligkeit durch andere Nutzer des ISM-Frequenzbandes, wie z.B. Mikrowellen, WLAN (802.116) oder Garagentoröff ner, wir
DEATCH62SBTF 10 B2Bedienelemente1 Kfz-Anschlussstecker2 Mikrofon3 +/- Tasten4 USB-Anschluss5 Lautsprecher6 LED-Zustandsanzeige7 Multifunktionstaste
63SBTF 10 B2DEATCH Hinweis:Wenn Sie die Freisprecheinrichtung nicht verwenden, ent-fernen Sie sie aus der Zigarettenanzünderbuchse des Fahr-zeugs. Bew
DEATCH64SBTF 10 B2 ● Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Multi-funktionstaste 7 für etwa 3 Sekunden lang gedrückt. Ein langer, tiefer Signalto
65SBTF 10 B2DEATCHFreisprecheinrichtung mit mehreren Mobiltelefonen koppelnSie können die Freisprecheinrichtung mit bis zu acht kom-patiblen Mobiltele
DEATCH66SBTF 10 B2Bei der Verbindung mit einem zuvor gekoppelten Mobil-telefon, muss kein Passcode eingegeben werden. Sie kön-nen Ihr Mobiltelefon so
GB4SBTF 10 B2This device may be used ONLY for private domestic pur-poses, not for industrial or commercial applications. The product at hand is, by de
67SBTF 10 B2DEATCH ● Drücken Sie die Multifunktionstaste 7 einmal kurz, um den Anruf anzunehmen. ● Drücken Sie die Multifunktionstaste 7 einmal kurz,
DEATCH68SBTF 10 B2FehlerbehebungWenn Sie die Freisprecheinrichtung nicht mit dem kompatiblen Mobiltelefon verbinden können, gehen Sie folgenderma-ßen
69SBTF 10 B2DEATCHEntsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/E
DEATCH70SBTF 10 B2 Service DeutschlandTel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)E-Mail: [email protected]
71SBTF 10 B2DEATCHEU-KonformitätserklärungWir, Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, erklären, dass das Produkt SBTF 10 B2 Bluetooth®-Frei-sp
KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comLast Information Update · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der I
5SBTF 10 B2GB Items supplied Bluetooth® Hands-Free KitOperating instructions Technical data Operational voltage: 12-24 V / 1000 mABluetooth® Spec
GB6SBTF 10 B2 Installing the hands-free appliance in a vehicle So that the hands-free appliance can function correctly, it is connected to the vehicl
Comments to this Manuals