Silvercrest SMS 5.0 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Scanners Silvercrest SMS 5.0 A1. Silvercrest SMS 5.0 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 194
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

SilverCrest SMS 5.0 A1 8 - English fluctuations, however, wait (approx. 2 hours) until the device has reached ambient temperature before use  the d

Page 3

SilverCrest SMS 5.0 A1 98 - Dansk Hovedmenu Tænd apparatet, når du har læst sikkerhedsanvisningerne og har tilsluttet apparatet som beskrevet. Tryk

Page 4

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 99 Spejlvending Tryk på tasten op/Mirror [17] for at spejlvende billedet horisontalt. horisontal spejlvending

Page 5 - Intended use

SilverCrest SMS 5.0 A1 100 - Dansk Farvejustering Tryk på tasten højre/Color [14] for at justere farven. Der vises tre symboler for farverne rød, gr

Page 6 - Supplied items

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 101 Hukommelse fuldt Hvis der ikke sker noget i optagelsesmodus når du har trykket på OK/Capture-tasten [3], er h

Page 7

SilverCrest SMS 5.0 A1 102 - Dansk Afspilning Du starter afspilningsmodus ved at trykke på Playback-tasten [5]. Hvis følgende symbol vises på displ

Page 8 - Technical data

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 103 USB-modus Du kan overføre dine billeder til en computer via USB. Forbind først apparatet med din computer på

Page 9 - Safety instructions

SilverCrest SMS 5.0 A1 104 - Dansk Formatering af hukommelseskort ADVARSEL! Husk, at alle data slettes permanent når du formaterer kortet. Du kan f

Page 10 - DANGER! Power supply adapter

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 105 TV-out Du kan også forbinde multiscanneren med et tv via TV-out-indgangen [13]. På denne måde kan du overføre

Page 11 - Copyright

SilverCrest SMS 5.0 A1 106 - Dansk Opbevaring når apparatet ikke er i brug Hvis du ikke bruger multiscanneren i længere tid, skal apparatet og lysn

Page 12 - Overview

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 107 Miljø og bortskaffelse Apparater, der er mærket med dette symbol, er underlagt det europæiske direktiv 2012/1

Page 13

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 9 DANGER! Cables Always handle the cables by the connector and do not pull on the cables themselves. Never pla

Page 14 - First use

SilverCrest SMS 5.0 A1 108 - Dansk Oplysninger om garanti og service TARGA GmbH - Garanti Kære kunde, Der er 3 års garanti på dette apparat fra købs

Page 15 - Inserting slides

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 109 - Sørg venligst for, at du altid har din kassebon og artikelnummeret, eller i givet fald serienummeret, para

Page 16 - Inserting negatives

SilverCrest SMS 5.0 A1 110 - Français Table des matières Marques déposées ...

Page 17 - Inserting photos

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 111 Marques déposées Microsoft Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation, U.S.A. SD et SDHC sont

Page 18 - Inserting business cards

SilverCrest SMS 5.0 A1 112 - Français Contenu du coffret Sortez l'appareil et tous les accessoires de l'emballage. Retirez tous les matéri

Page 19 - Recording

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 113 Fixation pour cartes de visite Support de négatifs Support de diapositives Rail du rétro-éclairage

Page 20 - Adjusting brightness

SilverCrest SMS 5.0 A1 114 - Français Fiche technique Capteur Capteur 5 millions de pixels CMOS Écran Env. 6 cm (2,4 pouces) TFT LCD écran couleur

Page 21 - Recording and saving

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 115 Consignes de sécurité Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivemen

Page 22 - Memory card protected

SilverCrest SMS 5.0 A1 116 - Français exposé à des changements brusques de température, attendez (env. 2 heures) que l'appareil se soit acclima

Page 23 - Playback

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 117 DANGER ! Câble Saisissez toujours les câbles au niveau de la fiche ; ne tirez pas sur le câble lui-même.

Page 24 - USB mode

SilverCrest SMS 5.0 A1 10 - English Overview An additional illustration of the controls with the relevant reference numbers can be found on the fold

Page 25 - Formatting the memory card

SilverCrest SMS 5.0 A1 118 - Français Vue d'ensemble Une illustration supplémentaire des commandes avec les numéros de référence utilisés est à

Page 26

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 119 1 Touche d'alimentation 2 LED d'état 3 Touche OK/Capture 4 Touche Mode 5 Touche Playback 6 Loge

Page 27 - Troubleshooting

SilverCrest SMS 5.0 A1 120 - Français Avant la mise en service  Retirez tous les films de protection de l'appareil et des accessoires.  Racco

Page 28 - Conformity information

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 121 Insérer des diapositives  Ouvrez le support de diapositives à l'emplacement marqué "OPEN".

Page 29

SilverCrest SMS 5.0 A1 122 - Français Insérer des négatifs  Ouvrez le support de négatifs à l'emplacement marqué "OPEN". Introduisez

Page 30

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 123 Insérer des photos  Ouvrez le support de photos/cartes de visites à l'emplacement marqué "OPEN&

Page 31

SilverCrest SMS 5.0 A1 124 - Français Si vous souhaitez numériser de plus petites photos, p.ex. 7x10cm ou 9x13 cm, utilisez la fixation pour cartes

Page 32 - Määräystenmukainen käyttö

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 125 Menu principal Après avoir lu les consignes de sécurité et connecté l'appareil comme décrit, allumez

Page 33 - Toimituksen sisältö

SilverCrest SMS 5.0 A1 126 - Français Basculer Appuyez sur la touche Haut/Mirror [17] pour basculer l'image horizontalement. Basculer horiz

Page 34

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 127 Adapter la couleur Appuyez sur la touche Droite/Color [14] pour régler la couleur. A présent, trois symbol

Page 35 - Tekniset tiedot

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 11 1 Power button 2 Status LED 3 OK/Capture button 4 Mode button 5 Playback button 6 Memory card slot 7 Negati

Page 36 - Turvallisuusohjeet

SilverCrest SMS 5.0 A1 128 - Français Mémoire pleine Si en mode d'enregistrement il n'y a aucune réaction après avoir appuyé sur la touche

Page 37 - VAARA! Verkkolaite

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 129 Lecture Vous lancez le mode lecture en appuyant sur la touche Playback |5]. Si l'indication suivante

Page 38 - Tekijänoikeus

SilverCrest SMS 5.0 A1 130 - Français Mode USB Vous pouvez transférer les images enregistrées via USB sur un ordinateur. Pour ce faire, connectez l&

Page 39 - Yhteenveto

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 131 Formater la carte mémoire AVERTISSEMENT ! Veuillez noter que le formatage supprime définitivement toutes

Page 40

SilverCrest SMS 5.0 A1 132 - Français TV-out Via la connexion TV-out [13], vous pouvez également connecter le multiscanner à une télévision. Vous po

Page 41 - Käyttöönotto

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 133  Insérez la fiche RCA jaune du câble vidéo fourni dans l'entrée vidéo composite de votre téléviseur.

Page 42 - Diojen asettaminen

SilverCrest SMS 5.0 A1 134 - Français  Le support de photos/cartes de visite est sale. Nettoyez-le avec un chiffon doux non pelucheux.  Le rail

Page 43 - Negatiivien asettaminen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 135 Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique Garantie de TARGA GmbH Cher client, chèr

Page 44 - Valokuvien asettaminen

SilverCrest SMS 5.0 A1 136 - Français - Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un probl

Page 45 - Käyntikorttien asettaminen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 137 Inhoudsopgave Handelsmerken ...

Page 46 - Skannaaminen

SilverCrest SMS 5.0 A1 12 - English Prior to use  Remove all protective foil from the device and accessories.  Connect the plug of the supplied po

Page 47 - Kirkkauden säätäminen

SilverCrest SMS 5.0 A1 138 - Nederlands Handelsmerken Microsoft Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation, U.S.A. SD en SDH

Page 48 - Värien säätäminen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 139 Leveringsomvang Neem het apparaat en alle accessoires uit de verpakking. Verwijder al het verpakkingsmate

Page 49 - Muistikortti suojattu

SilverCrest SMS 5.0 A1 140 - Nederlands steun voor visitekaartjes negatiefhouder diahouder geleider achtergrondverlichting reinigingsborste

Page 50

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 141 Technische gegevens Beeldsensor 5 megapixel CMOS-sensor Display ca. 6 cm (2,4") TFT LCD-kleurensch

Page 51 - USB-tila

SilverCrest SMS 5.0 A1 142 - Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u het apparaat voor de eerste ke

Page 52 - Muistikortin alustaminen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 143 blootgesteld aan grote temperatuurschommelingen, wacht dan (ongeveer 2 uur) met de ingebruikname tot het

Page 53

SilverCrest SMS 5.0 A1 144 - Nederlands GEVAAR! Kabels Pak alle kabels altijd vast bij de stekker en trek nooit aan de kabel zelf. Plaats geen meu

Page 54 - Vianmääritys

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 145 Overzicht Een extra illustratie van de bedieningselementen met de gebruikte referentienummers vindt u op

Page 55 - Vaatimustenmukaisuus

SilverCrest SMS 5.0 A1 146 - Nederlands 1 Power-toets 2 Status-LED 3 OK/Capture-toets 4 Mode-toets 5 Playback-toets 6 Geheugenkaartsleuf 7 Sleuf vo

Page 56 - Takuu ja huolto

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 147 Voor de ingebruikname  Verwijder alle beschermingsfolie van het apparaat en het toebehoren.  Verbind de

Page 57

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 13 Inserting slides  Open the slide holder at the point marked "OPEN". Place up to four framed slide

Page 58

SilverCrest SMS 5.0 A1 148 - Nederlands Dia's plaatsen  Open de diahouder op de met 'OPEN' gemarkeerde plek. Plaats dan maximaal vie

Page 59 - Avsedd användning

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 149 Negatieven plaatsen  Open de negatiefhouder op de met 'OPEN' gemarkeerde plek. Plaats dan de n

Page 60 - Leveransomfattning

SilverCrest SMS 5.0 A1 150 - Nederlands Foto's plaatsen  Open de houder voor foto's/visitekaartjes op de met 'OPEN' gemarkeerde

Page 61

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 151 Als u kleinere foto's wilt inscannen, bijvoorbeeld 7 x 10cm of 9 x 13cm, gebruik dan de steun voor

Page 62 - Tekniska data

SilverCrest SMS 5.0 A1 152 - Nederlands Hoofdmenu Zet het apparaat aan nadat u de veiligheidsinstructies heeft gelezen en het apparaat zoals beschre

Page 63 - Säkerhetsanvisningar

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 153 Spiegelen Druk op de toets Omhoog/Mirror [17] om het beeld horizontaal te spiegelen. horizontaal spie

Page 64 - FARA! Nätdel

SilverCrest SMS 5.0 A1 154 - Nederlands Kleur aanpassen Druk op de toets Rechts/Color [14] om de kleur aan te passen. Vervolgens verschijnen er drie

Page 65 - Upphovsrätt

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 155 Geheugen vol Als er in de opnamestand na het indrukken van de OK/Capture-toets [3] verder niets gebeurt,

Page 66 - Översikt

SilverCrest SMS 5.0 A1 156 - Nederlands Weergave U komt in de weergavestand door het indrukken van de Playback-toets [5]. Als er na het indrukken v

Page 67

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 157 USB-modus U kunt uw opgenomen beelden via USB overzetten naar een computer. Sluit daartoe het apparaat ee

Page 68 - Idrifttagande

SilverCrest SMS 5.0 A1 14 - English Inserting negatives  Open the negative holder at the point marked "OPEN". Then place the negatives in

Page 69 - Lägga i diabilder

SilverCrest SMS 5.0 A1 158 - Nederlands Geheugenkaart formatteren WAARSCHUWING! Houd er rekening mee dat bij het formatteren alle gegevens permanen

Page 70 - Lägga i negativ

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 159 TV-uitgang U kunt de multiscanner ook via de TV-uitgang [13] aansluiten op een televisietoestel. U kunt d

Page 71 - Lägga i foton

SilverCrest SMS 5.0 A1 160 - Nederlands  Steek de gele tulpstekker van de meegeleverde videokabel in de Composiet Video-ingang van uw televisietoes

Page 72 - Lägga i visitkort

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 161  De houder voor foto's/visitekaartjes is vuil. Reinig deze met een zachte, pluisvrije doek.  De

Page 73 - Digitalisering

SilverCrest SMS 5.0 A1 162 - Nederlands Service en garantie Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de

Page 74 - Ställa in ljusstyrkan

SilverCrest SMS 5.0 A1 Nederlands - 163 Afwikkeling van een garantieclaim Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzi

Page 75 - Digitalisera och spara

SilverCrest SMS 5.0 A1 164 - Deutsch Inhaltsverzeichnis Warenzeichen ...

Page 76 - Minneskortet är skyddat

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 165 Warenzeichen Microsoft Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation, U.S.A. SD und

Page 77 - Visning

SilverCrest SMS 5.0 A1 166 - Deutsch Lieferumfang Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmater

Page 78 - USB-läge

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 167 Visitenkarten-Fixierung Negativ-Halter Dia-Halter Hintergrundbeleuchtungs-Schiene Reinigungsbürste

Page 79 - Formatera minneskort

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 15 Inserting photos  Open the photo/business card holder at the point marked "OPEN". Then place a 10

Page 80

SilverCrest SMS 5.0 A1 168 - Deutsch Technische Daten Bildsensor 5 Megapixel CMOS Sensor Display Ca. 6 cm (2,4 Zoll) TFT LCD Farbdisplay Externer

Page 81 - Åtgärdande av fel

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 169 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch u

Page 82 - Konformitetsinformation

SilverCrest SMS 5.0 A1 170 - Deutsch Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebun

Page 83

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 171 GEFAHR! Kabel Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie

Page 84

SilverCrest SMS 5.0 A1 172 - Deutsch Übersicht Eine zusätzliche Abbildung der Bedienelemente mit den verwendeten Bezugsnummern finden Sie auf der au

Page 85

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 173 1 Power-Taste 2 Status-LED 3 OK/Capture-Taste 4 Mode-Taste 5 Playback-Taste 6 Speicherkartenslot 7 Negativ-

Page 86 - Korrekt anvendelse

SilverCrest SMS 5.0 A1 174 - Deutsch Vor der Inbetriebnahme  Entfernen Sie alle Schutzfolien von Gerät und Zubehör.  Verbinden Sie den Stecker des

Page 87 - Pakkens indhold

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 175 Dias einlegen  Öffnen Sie den Dia-Halter an der mit „OPEN“ markierten Stelle. Legen Sie nun bis zu vier ge

Page 88

SilverCrest SMS 5.0 A1 176 - Deutsch Negative einlegen  Öffnen Sie den Negativ-Halter an der mit „OPEN“ markierten Stelle. Legen Sie nun die Negati

Page 89 - Tekniske data

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 177 Fotos einlegen  Öffnen Sie den Foto-/Visitenkarten-Halter an der mit „OPEN“ markierten Stelle. Legen Sie n

Page 90 - Sikkerhedsanvisninger

SilverCrest SMS 5.0 A1 16 - English If you want to scan smaller photos, e.g. 7 x10cm or 9 x 13cm, use the business card fixing to ensure that the p

Page 91 - FARE! Lysnetdel

SilverCrest SMS 5.0 A1 178 - Deutsch Wenn Sie kleinere Fotos, z.B. 7 x10cm oder 9 x 13cm, einscannen wollen, benutzen Sie die Visitenkarten-Fixieru

Page 92 - Ophavsret

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 179 Hauptmenü Nachdem Sie die Sicherheitshinweise durchgelesen haben und das Gerät wie beschrieben angeschlosse

Page 93 - Oversigt

SilverCrest SMS 5.0 A1 180 - Deutsch Spiegeln Drücken Sie die Taste Auf/Mirror [17], um das Bild horizontal zu spiegeln. horizontales Spiegeln

Page 94

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 181 Farbe anpassen Drücken Sie die Taste Rechts/Color [14], um die Farbe anzupassen. Es erscheinen nun drei Sym

Page 95 - Ibrugtagning

SilverCrest SMS 5.0 A1 182 - Deutsch Speicher voll Wenn im Aufnahmemodus nach Betätigung der OK/Capture-Taste [3] keine weitere Reaktion erfolgt, is

Page 96 - Ilægning af dias

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 183 Wiedergabe Den Wiedergabemodus starten Sie durch Drücken der Playback-Taste [5]. Wenn nach Betätigung der

Page 97 - Ilægning af negativer

SilverCrest SMS 5.0 A1 184 - Deutsch USB-Modus Sie können Ihre aufgenommenen Bilder über USB an einen Computer übertragen. Verbinden Sie dazu zunäch

Page 98 - Ilægning af fotos

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 185 Speicherkarte formatieren WARNUNG! Bitte beachten Sie, dass bei der Formatierung alle Daten unwiderruflich

Page 99 - Ilægning af visitkort

SilverCrest SMS 5.0 A1 186 - Deutsch TV-out Sie können den Multiscanner auch über den TV-out-Anschluss [13] mit einem Fernseher verbinden. So können

Page 100 - Optagelse

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 187  Stecken Sie den gelben Cinchstecker des mitgelieferten Video-Kabels in den Composite Videoeingang Ihres F

Page 101 - Justering af lysstyrken

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 17 Main menu After you have read the safety instructions and have connected the device as described, switch on

Page 102 - Optagelse og lagring

SilverCrest SMS 5.0 A1 188 - Deutsch  Der Foto-/Visitenkarten-Halter ist verschmutzt. Reinigen Sie ihn mit einem weichen, fusselfreien Tuch.  Di

Page 103 - Hukommelse fuldt

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 189 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde

Page 104 - Afspilning

SilverCrest SMS 5.0 A1 190 - Deutsch Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den

Page 105 - USB-modus

SilverCrest SMS 5.0 A1 Deutsch - 191

Page 108 - Fejlafhjælpning

SilverCrest SMS 5.0 A1 18 - English Flipping Press the Up/Mirror button [17] to flip the image horizontally. Horizontal flipping Press the Dow

Page 109 - Overensstemmelse

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 19 Adjusting colour Press the Right/Colour button [14] to adjust the colour. Three symbols for the colours red,

Page 110

SilverCrest SMS 5.0 A1 20 - English Memory full The inserted memory card is full if no reaction occurs after pressing the OK/Capture button [3] in r

Page 111

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 21 Playback You start playback mode by pressing the Playback button [5]. If the following message is displayed

Page 112

SilverCrest SMS 5.0 A1 22 - English USB mode You can transfer your images to a computer via USB. To do so, first connect the device to your computer

Page 113 - Introduction

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 23 Formatting the memory card WARNING! Please note that all data is permanently deleted during formatting. You

Page 114 - Contenu du coffret

SilverCrest SMS 5.0 A1 24 - English TV-out You can also connect the multi scanner to a television via the TV-out port [13]. You can thus transfer th

Page 115

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 25 Storage when not in use If you will not be using the multi scanner for a prolonged period, store the device

Page 116 - Fiche technique

SilverCrest SMS 5.0 A1 26 - English Environmental and disposal information When this symbol appears on a product, this indicates that the product is

Page 117 - Consignes de sécurité

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 27 Warranty and servicing advice Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years war

Page 118 - DANGER ! Bloc d’alimentation

V 2.0 English ... 2 Suomi ...

Page 119 - Droits d'auteur

SilverCrest SMS 5.0 A1 28 - English Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: - Before usi

Page 120 - Vue d'ensemble

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 29 Sisällysluettelo Tavaramerkit ...

Page 121

SilverCrest SMS 5.0 A1 30 - Suomi Tavaramerkit Microsoft Windows on Microsoft Corporation, U.S.A:n rekisteröity tavaramerkki. SD ja SDHC ovat rekist

Page 122 - Mise en service

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 31 Toimituksen sisältö Poista laite ja kaikki lisävarusteet pakkauksesta. Poista pakkausmateriaalit ja tarkasta,

Page 123 - Insérer des diapositives

SilverCrest SMS 5.0 A1 32 - Suomi Käyntikorttituki Negatiivipidike Diapidike Taustavalokisko Puhdistusharja (dioille ja negatiiveille) Käyt

Page 124 - Insérer des négatifs

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 33 Tekniset tiedot Kuvakenno 5 megapikselin CMOS-kenno Näyttö n. 6 cm:n (2,4 tuumaa) TFT LCD -värinäyttö Ulkoin

Page 125 - Insérer des photos

SilverCrest SMS 5.0 A1 34 - Suomi Turvallisuusohjeet Lue seuraavat ohjeet tarkkaan läpi ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja huomioi kaikki varoitu

Page 126 - Insérer des cartes de visite

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 35 lämpötilanvaihteluille, odota (n. 2 tuntia) ennen käyttöönottoa, että laite on saavuttanut ympäristön lämpötil

Page 127 - Enregistrer

SilverCrest SMS 5.0 A1 36 - Suomi VAARA! Kaapeli Ota kaapeleista aina kiinni pistokkeen kohdalta äläkä vedä itse kaapelista. Älä aseta huonekaluja

Page 128 - Régler la luminosité

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 37 Yhteenveto Tämän käyttöohjeen auki taitettavalla lehdellä on numeroitu lisäkuva käyttöelementeistä. Voit jättä

Page 129 - Enregistrer et sauvegarder

SilverCrest SMS 5.0 A1 2 - English Contents Trademarks ...

Page 130 - Carte mémoire protégée

SilverCrest SMS 5.0 A1 38 - Suomi 1 Virtapainike 2 Merkkivalo 3 OK/Capture-painike 4 Mode-painike 5 Playback-painike 6 Muistikorttipaikka 7 Negatiiv

Page 131 - Lecture

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 39 Ennen käyttöönottoa  Poista laitteen ja tarvikkeiden suojakalvot.  Liitä toimitukseen sisältyvän verkkolaitt

Page 132 - Mode USB

SilverCrest SMS 5.0 A1 40 - Suomi Diojen asettaminen  Avaa diapidike OPEN-merkitystä kohdasta. Aseta enintään neljä kehystettyä diaa pidikkeeseen o

Page 133 - Formater la carte mémoire

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 41 Negatiivien asettaminen  Avaa negatiivipidike OPEN-merkitystä kohdasta. Aseta negatiivi pidikkeeseen oheisen

Page 134

SilverCrest SMS 5.0 A1 42 - Suomi Valokuvien asettaminen  Avaa valokuva-/käyntikorttipidike OPEN-merkitystä kohdasta. Aseta 10 x 15 valokuva pidikk

Page 135 - Résolution des erreurs

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 43 Jos haluat skannata pienempiä kuvia, kooltaan esim. 7 x 10 cm tai 9 x 13 cm, käytä käyntikorttitukea, jotta v

Page 136 - Marquages de conformité

SilverCrest SMS 5.0 A1 44 - Suomi Päävalikko Kun olet lukenut turvallisuusohjeet ja liittänyt laitteen käyttöohjeiden mukaisesti, kytke laitteeseen

Page 137

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 45 Peilaus Käännä kuva vaakasuunnassa painamalla painiketta Ylös/Mirror [17]. vaaka- peilaus Käännä kuva py

Page 138

SilverCrest SMS 5.0 A1 46 - Suomi Värien säätäminen Aloita värien säätäminen painamalla painiketta Oikealle/Color [14]. Näyttöön [8] ilmestyy kolme

Page 139

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 47 Muisti täynnä Jos skannaustilassa ei tapahdu mitään, kun OK/Capture-painiketta [3] painetaan, muistikortti on

Page 140 - Bedoeld gebruik

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 3 Trademarks Microsoft Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation, USA. SD and SDHC are registe

Page 141 - Leveringsomvang

SilverCrest SMS 5.0 A1 48 - Suomi Toisto Toistotila käynnistetään painamalla Playback-painiketta [5]. Jos näyttöön [8] ilmestyy seuraava huomautus,

Page 142

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 49 USB-tila Skannatut kuvat voidaan siirtää tietokoneelle USB-yhteydellä. Liitä laite ensin tietokoneeseen seuraa

Page 143 - Technische gegevens

SilverCrest SMS 5.0 A1 50 - Suomi Muistikortin alustaminen VAROITUS! Huomaa, että alustuksen yhteydessä kaikki tiedot poistetaan pysyvästi. Laittee

Page 144 - Veiligheidsaanwijzingen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 51 TV-out Monitoimiskanneri voidaan liittää televisioon TV-out-liitännän [13] kautta. Näin näytön sisältöä voidaa

Page 145 - GEVAAR! Netadapter

SilverCrest SMS 5.0 A1 52 - Suomi VAROITUS! Varmista, että kaapeliin ei pääse kompastumaan. Varastointi käyttötauon aikana Jos et aio käyttää moni

Page 146 - Auteursrecht

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 53 Ympäristöä ja hävittämistä koskevat ohjeet Tällä symbolilla merkityt laitteet ovat Euroopan direktiivin 2012/1

Page 147 - Overzicht

SilverCrest SMS 5.0 A1 54 - Suomi Takuu ja huolto TARGA GmbH:n takuu Hyvä asiakas Tällä laitteella on 3 vuoden takuu ostopäivästä alkaen. Jos laitte

Page 148

SilverCrest SMS 5.0 A1 Suomi - 55 Palvelu Puhelin: 09 – 693 797 00 Sähköposti: [email protected] IAN: 92308 Valmistaja Seu

Page 149 - Ingebruikname

SilverCrest SMS 5.0 A1 56 - Svenska Innehållsförteckning Varumärken ...

Page 150 - Dia's plaatsen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 57 Varumärken Microsoft Windows är ett registrerat varumärke som innehas av Microsoft Corporation, U.S.A. SD och

Page 151 - Negatieven plaatsen

SilverCrest SMS 5.0 A1 4 - English Supplied items Take the device and all accessories from the packaging. Remove all packaging material and check th

Page 152 - Foto's plaatsen

SilverCrest SMS 5.0 A1 58 - Svenska Leveransomfattning Ta ut apparaten och alla tillbehör ur förpackningen. Avlägsna allt förpackningsmaterial och k

Page 153 - Visitekaartjes plaatsen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 59 Visitkortsfixering Negativhållare Diabildshållare Fondbelysningsskena Rengöringsborste (för diabilder

Page 154 - Opnemen

SilverCrest SMS 5.0 A1 60 - Svenska Tekniska data Bildsensor 5 megapixel CMOS bildsensor Display Ca. 6 cm (2,4 tum) TFT LCD färgdisplay Externt mi

Page 155 - Helderheid aanpassen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 61 Säkerhetsanvisningar Läs igenom de här anvisningarna noggrant och ta alla säkerhetsvarningar i beaktande inna

Page 156 - Opnemen en opslaan

SilverCrest SMS 5.0 A1 62 - Svenska temperaturväxlingar, vänta (ca. 2 timmar) med idrifttagandet, tills apparaten har uppnått omgivningens temperatu

Page 157 - Geheugenkaart beveiligd

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 63 FARA! Kabel Fatta alltid tag i alla kablar vid kontakten och dra inte i själva kabeln. Ställ inga tunga möbl

Page 158 - Weergave

SilverCrest SMS 5.0 A1 64 - Svenska Översikt En extra illustration av manöverorganen inklusive de referensnummer som används finns på denna bruksanv

Page 159

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 65 1 Power-knapp 2 Läges-LED 3 OK/Capture-knapp 4 Mode-knapp 5 Playback-knapp 6 Minneskortplats 7 Negativ-/diabi

Page 160 - Geheugenkaart formatteren

SilverCrest SMS 5.0 A1 66 - Svenska Före idrifttagningen  Avlägsna skyddsfolien från apparaten och tillbehör.  Anslut den medföljande nätdelens st

Page 161 - TV-uitgang

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 67 Lägga i diabilder  Öppna diabildshållaren på stället som är märkt "OPEN". Lägg nu i upp till fyra

Page 162 - Verhelpen van storingen

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 5 Business card fixing Negative holder Slide holder Backlight rail Cleaning brush (for slides and neg

Page 163 - Conformiteit

SilverCrest SMS 5.0 A1 68 - Svenska Lägga i negativ  Öppna negativhållaren på stället som är märkt "OPEN". Lägg nu i negativen i hållaren

Page 164 - Service en garantie

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 69 Lägga i foton  Öppna foto-/visitkortshållaren på stället som är märkt "OPEN". Lägg nu i ett 10 x 1

Page 165

SilverCrest SMS 5.0 A1 70 - Svenska Om du vill skanna in mindre foton, t.ex. 7 x10cm eller 9 x 13cm, använd visitkortsfixeringen för att säkerställ

Page 166

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 71 Huvudmeny Koppla till apparaten när du har läst igenom säkerhetsanvisningarna och anslutit apparaten på angiv

Page 167 - Bestimmungsgemäße Verwendung

SilverCrest SMS 5.0 A1 72 - Svenska Spegla Tryck på knappen Upp/Mirror [17], för att spegla bilden horisontalt. horisontal spegling Tryck på k

Page 168 - Lieferumfang

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 73 Justera färgerna Tryck på knappen Höger/Color [14], för att justera färgerna. Nu visas tre symboler för färge

Page 169

SilverCrest SMS 5.0 A1 74 - Svenska Minnet är fullt Om ingenting händer när OK/Capture-knappen [3] trycks in i när apparaten är i digitaliseringsläg

Page 170 - Technische Daten

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 75 Visning Visningsläget startar du genom att trycka på Playback-knappen [5]. När nedanstående meddelande visas

Page 171 - Sicherheitshinweise

SilverCrest SMS 5.0 A1 76 - Svenska USB-läge Du kan överföra de digitaliserade bilderna till en dator via USB. Anslut först apparaten till en dator

Page 172 - Netzteil

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 77 Formatera minneskort VARNING! Var medveten om att all information raderas oåterkalleligt vid formateringen.

Page 173 - Urheberrecht

SilverCrest SMS 5.0 A1 6 - English Technical data Image sensor 5-megapixel CMOS sensor Screen approx. 6 cm (2.4 inch) TFT LCD colour display Exter

Page 174 - Übersicht

SilverCrest SMS 5.0 A1 78 - Svenska TV-out Du kan också ansluta Multiscannern till en TV-apparat via TV-out-uttaget [13]. På detta sätt kan du överf

Page 175

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 79 Förvaring när den inte används Om du inte använder Multiscannern på en längre tid, förvara apparaten och des

Page 176 - Inbetriebnahme

SilverCrest SMS 5.0 A1 80 - Svenska Miljöinformation och anvisningar om bortskaffning För apparater som märkta med denna symbol gäller det europeisk

Page 177 - Dias einlegen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Svenska - 81 Information om garanti och serviceprocedur Garanti för TARGA GmbH Ärade kund, Du får tre års garanti på denna

Page 178 - Negative einlegen

SilverCrest SMS 5.0 A1 82 - Svenska - Ha vid alla förfrågningar kassakvittot, artikelnumret resp. om befintligt serienumret till hands som bevis på

Page 179 - Fotos einlegen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 83 Indholdsfortegnelse Varemærker ...

Page 180 - Visitenkarten einlegen

SilverCrest SMS 5.0 A1 84 - Dansk Varemærker Microsoft Windows er et registreret varemærke, der tilhører Microsoft Corporation, U.S.A. SD og SDHC er

Page 181 - Aufnehmen

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 85 Pakkens indhold Tag apparatet og alle tilbehørsdele ud af emballagen. Fjern alt emballage og kontroller, at in

Page 182 - Helligkeit anpassen

SilverCrest SMS 5.0 A1 86 - Dansk Visitkortfiksering Negativholder Diasholder Baggrundsbelysningsskinne Rengøringsbørste (til dias og negati

Page 183 - Aufnehmen und Speichern

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 87 Tekniske data Billedsensor 5 megapixel CMOS-sensor Display Ca. 6 cm (2,4 ") TFT LCD farvedisplay Ekster

Page 184 - Speicherkarte geschützt

SilverCrest SMS 5.0 A1 English - 7 Safety instructions Before using this device for the first time, always read the following instructions and p

Page 185 - Wiedergabe

SilverCrest SMS 5.0 A1 88 - Dansk Sikkerhedsanvisninger Læs følgende anvisninger grundigt igennem, inden apparatet tages i brug første gang, og over

Page 186 - USB-Modus

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 89 apparatet i brug, hvis det har været udsat for kraftige temperatursvingninger, indtil apparatet har omgivelses

Page 187 - Speicherkarte formatieren

SilverCrest SMS 5.0 A1 90 - Dansk FARE! Kabler Netstikket må ikke trækkes ud af kontakten ved at trække i netkablet. Hold altid kun i selve stikket

Page 188

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 91 Oversigt Du finder en ekstra illustration af betjeningselementerne med de anvendte referencenumre inden i denn

Page 189 - Fehlerbehebung

SilverCrest SMS 5.0 A1 92 - Dansk 1 Power-tast 2 Status-LED 3 OK/Capture-tast 4 Mode-tast 5 Playback-tast 6 Hukommelseskortslot 7 Negativ-/diasslot

Page 190 - Konformitätsvermerke

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 93 Før ibrugtagning  Fjern alle beskyttelsesfolier fra apparatet og tilbehøret.  Forbind stikket på den medfølg

Page 191

SilverCrest SMS 5.0 A1 94 - Dansk Ilægning af dias  Åbn diasholderen det sted, der er markeret med „OPEN“. Læg derefter op til fire indrammede dias

Page 192

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 95 Ilægning af negativer  Åbn negativholderen det sted, der er markeret med „OPEN“. Læg derefter negativerne ind

Page 193 - Deutsch - 191

SilverCrest SMS 5.0 A1 96 - Dansk Ilægning af fotos  Åbn foto-/visitkortholderen det sted, der er markeret med „OPEN“. Læg derefter et 10 x 15 foto

Page 194

SilverCrest SMS 5.0 A1 Dansk - 97 Hvis du ønsker at scanne mindre fotos, f.eks. 7 x 10 cm eller 9 x 13 cm, skal du bruge visitkortfikseringen f

Comments to this Manuals

No comments