KITCHEN SCALE KÜCHENWAAGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise KITCHEN SCALE Operation and Safety Notes WAGA KUCHENNA Wskazówki dotyczące ob
10 GBQ Cleaningj Clean the product with a slightly dampened, non-fluffing cloth. To remove more stubborn dirt, you can also dampen the cloth with a we
11 PLZastosowanie zgodne z przeznaczeniem ...Strona 12Opis części ...
12 PLWaga kuchennaQ Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemUrządzenie jest przeznaczone do ważenia i odwa-żania domowych ilości produktów spożywczy
13 PLQ Zawartość kompletuPo rozpakowaniu należy skontrolować zawartość opakowania, jak również stan produktu oraz wszystkich części.1 cyfrowa waga
14 PLuszkodzony. Uszkodzonego pro-duktu nie powinno się używać. OSTRZEŻENIE! Nie należy nigdy otwierać obudowy pro-duktu. Następstwem tego mogą być
15 PLprzeciwnym razie istnieje pod-wyższone ryzyko ich wylania.J Należy regularnie sprawdzać szczelność baterii.J Rozlane lub uszkodzone bateri
16 PLJeśli miska 1 zostanie umieszczona przed włącze-niem na wadze 2, po włączeniu pokaże się 0g / 0,0 oz „zero“.Jeśli miska 1 zostanie umieszczon
17 PLj Następnie należy ponownie nacisnąć przycisk programatora 4, w celu potwierdzenia usta-wionego czasu i rozpoczęcia odliczania Count- Down.j
18 PLQ Czyszczeniej Produkt należy czyścić lekko wilgotną, nieme-chacącą się szmatką. W razie mocniejszego zabrudzenia szmatkę można namoczyć w wo
19 HURendeltetésszerű használat ...Oldal 20Alkatrészek leírása
GB Operation and Safety Notes Page 4PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 11HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 19SI N
20 HUKonyhamérlegQ Rendeltetésszerű használatEz a készülék élelmiszerek háztartásban szokásos mennyiségének mérésére és hozzámérésére, hő-mérsékl
21 HU1 digitális konyhai mérleg1 mérőtál1 lítium elem1 kezelési útmutatóQ Biztonsági figyelmeztetés Általános biztonsági tudnivalókJ FIGYELMEZTE
22 HUJ Helyezze a terméket stabil, vízszintes és sima felületre.J A termék funkcióit zavaró mág-neses terek hátráltathatják. Ilyen működési zava
23 HUJ Az elemek behelyezése során ügyeljen a helyes polaritásra! Ez az elemrekeszben jelölve van. Más esetben az elemek felrob-banhatnak.J Helyez
24 HUj Válassza ki a súlymértéket a súlymérték gomb 6 megnyomásával. Ön választhat a „g / kg“ és „oz / lb“ között.j Töltse be a mérendő anyagot
25 HUQ HibaelhárításHiba Ok MegoldásAz LCD-kijelzőn 5 „Err“ jelenik meg.A konyhai mérleg maximális 5 kg / 11 lb terhelését 2 túllépte.j Távolítsa el
26 SIPredvidena uporaba ... Stran 27Opis del
27 SIKuhinjska tehtnicaQ Predvidena uporabaNaprava je predvidena za tehtanje običajnih količin živil v gospodinjstvu in dodatkov k že stehtanemu, z
28 SI1 digitalna kuhinjska tehtnica1 posoda za tehtanje1 litijeva baterija 1 navodila za uporaboQ Varnostna navodila Splošna varnostna navodilaJ
29 SIza uporabo in da so sposobni izdelek uporabljati.J Izdelek postavite na trdni, vodo-ravni in ravni podlagi.J Delovanje izdelka lahko motijo m
3 Z / TUNITON/OFFT - SET123456711 121314915CR2032108A B103519_silv_Kuechenwaage_Content_HU_SI_CZ_SK.indd 3 18.08.14 14:47
30 SIJ Bateriji previdno vstavite. V nasprotnem primeru lahko izdelek poškodujete. J Izrabljenih baterij ne zavrzite med gospodinjske odpadke,
31 SIj Pritisnite sedaj tipko za nastavitev na ničlo 7. Na tehtnici se sedaj prikaže „TARE“.j Sedaj napolnite posodo za tehtanje 1 z nadaljnim ži
32 SIQ Čiščenjej Izdelek čistite rahlo navlaženo krpo, ki se ne kosmiči. Pri močnejši umazaniji lahko krpo na-vlažite z blago milnico.j Za čiščen
33 SIOWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraβe 174167 NeckarsulmDeutschlandServisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60Garancijski list 1. S tem g
34 CZPoužití k předepsanému účelu ...Strana 35Popis součástí ...
35 CZKuchyňská váhaQ Použití k předepsanému účeluTento přístroj je vhodný k vážení a přivažování běž-ných množství potravin v domácnostech, ke zobra
36 CZQ Obsah dodávkyZkontrolujte bezprostředně po rozbalení úplnost obsahu dodávky a bezvadný stav výrobku.1 digitální kuchyňská váha1 miska vah1
37 CZJ Umístěte výrobek na pevném, vodorovném a plochém podkladě.J Funkce výrobku mohou být rušeny magnetickými poli. V tomto pří-padě odstraňte n
38 CZJ Při vkládání baterií do přístroje dbejte na správnou polaritu. Po-larita je vyznačena v přihrádce na baterie. V opačném případě mohou bateri
39 CZj Váha ukáže na LC displeji 5 váhu přidané suroviny ve zvolené váhové jednotce.j Tento postup můžete opakovat tak dlouho, dokud nedosáhnete
4 GBProper Use ...P
40 CZQ Odstranění poruchZávada Příčina ŘešeníLC displej 5 ukazuje „Err“.Maximální zatížení kuchyňské váhy 2, 5 kg / 11 lb, bylo překročeno.j Odstra
41 SKŠtandardné použitie ...Strana 42Popis čas
42 SKKuchynská váhaQ Štandardné použitieTento prístroj je vhodný na váženie a dovažovanie bežných množstiev potravín, na zobrazenie teploty a krát
43 SK1 digitálna kuchynská váha1 miska na váženie1 lítiová batéria1 návod na obsluhuQ Bezpečnostné pokyny Všeobecné bezpečnostné pokyny J VAROVA
44 SKnávod na obsluhu, a aby táto osoba bola schopná produkt bezpečne obsluhovať.J Produkt uložte na pevný, vodo-rovný a hladký podklad.J Funkcie
45 SKčistite suchou handričkou nezanechávajúcou chlpy. J Ak prístroj dlhšiu dobu nepouží-vate, batérie z neho vyberte.J Pri vkladaní batérií dbaj
46 SKQ Váženie a dovažovanieKuchynská váha 2 dovoľuje ďalšie váženie bez toho, aby ste museli predchádzajúci predmet z misky na váženie 1 odstráni
47 SKQ Odstraňovanie chýbChyby Príčina RiešenieNa LC-displeji 5 je zobrazené „Err“.Maximálne zaťaženie 5 kg / 11 lb kuchynskej váhy 2 je prekročené.j
48 DE/AT/CHBestimmungsgemäßer Gebrauch ... Seite 49Teilebeschreibung ...
49 DE/AT/CHKüchenwaageQ Bestimmungsgemäßer GebrauchDieses Gerät ist zum Wiegen und Zuwiegen haus-haltsüblicher Mengen von Lebensmitteln, zur Tem-p
5 GBKitchen ScaleQ Proper UseThis appliance is designed to weigh household quantities of foods, indicate temperatures and for timing. The digital kit
50 DE/AT/CH1 Lithium Batterie1 BedienungsanleitungQ Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise LEBENS- UND UN- FALLGEFAHREN FÜR KL
51 DE/AT/CH Lassen Sie keine unerfahrenen Personen das Produkt nutzen. Gehen Sie sicher, dass jeder, der das Produkt nutzt, die Bedienungs-anleitung
52 DE/AT/CHStellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Reinigen Sie bei leichten Ver-schmutzungen Batterie-
53 DE/AT/CHj Das LC-Display 5 zeigt das Gewicht des Wiege guts in der gewählten Gewichtseinheit an.HINWEIS: Die Waage funktioniert ohne die Wie-ges
54 DE/AT/CHQ Reinigungj Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten, fusselfreien Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das T
55 DE/AT/CHnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66
OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: H14271A / H14271B / H14271CVersion: 11 / 2014Last Information Update · Stan inf
6 GBQ Safety Instructions General Safety Instructions DAN-GER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN! Never leave chil
7 GB FOOD-SAFE! This product has no adverse effect on taste or smell. Battery Safety Instructions DANGER TO LIFE! Keep batteries out
8 GBQ Getting started1. Open the battery compartment 8 on the back of the product by pushing the clip of the battery compartment cover 9 towards t
9 GBQ Remove part of the weighed foodj Place the weighing bowl 1 on the kitchen scale 2.j Press the ON / OFF button 3 to switch the kitchen scal
Comments to this Manuals