ÖSSZETEKERHETŐ ZONGORA Kezelési és biztonsági utalások ROLOVACÍ PIANO Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny ROLLPIANO Bedienungs- und Sicherhei
10 HUKezelés3. A bevitele megerősítéséhez nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon újra a TONE-t. Megerősítésként felhangzik a kiválasz-tott hangsz
11 HUKezelésMihelyt az ütőhangszer-szóló befejeződik, a ritmus normál módon folytatódik. Szinkronizálás:Utalás: Ez a funkció a ritmust a játékával egy
12 HUKezelés A lejátszás-módus befejezéséhez nyomja meg újra a PLAY-gombot. A felvétel-módus befejezéséhez nyomja meg újra a RECORD-gombot. A REC
13 HUKezelés / Tisztítás és ápolás / MegsemmisítésHangerő beállítása: A hangerő megnöveléséhez ill. lecsökkentésé-hez nyomja meg a VOL + / TEM
14 CZÚvodPoužití ke stanovenému účelu...Strana 15
15 CZÚvodRolovací piano Úvod Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, zacházení a zlikvidování. Před
16 CZÚvodSíťový adaptér (model JY15-045-100) je přezkou-šený TÜV (Úřad technické kontroly) / GS.Svinovací piano:Rozměry: 103 x 23,5 x 3,5 cm (D x Š
17 CZÚvod / Bezpečnostní pokyny Obsah dodávkyBezprostředně po rozbalení zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav výrobku a všech jeho částí. V
18 CZBezpečnostní pokyny / Před uvedením do provozu / Obsluha NEBEZPEČÍ EXPLOZE! Nenabíji-telné baterie nikdy znovu nenabíjejte, nezkratujte je
19 CZObsluhaNastavení rytmu:Upozornění: LED RHYTHM svítí během nastavo-vacího postupu zeleně.1. Stiskněte RHYTHM na klávese volby RHYTHM / TONE.2.
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 5CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 14GB Operation and Safety Notes Page 23DE / A
20 CZObsluha Zvukové efekty (Sound Effects)Dozvuk (Sustain): Stiskněte klávesu SUSTAIN, abyste po uvolnění klávesy nechali ještě trochu doznít tóny
21 CZObsluha / Čistění a ošetřování Stiskněte klávesu DEMO SONG, abyste přehrávku skladby zastavili. Stiskněte znovu klávesu DEMO SONG, abyste
22 CZLikvidace do odpadu Likvidace do odpadu Balení je vyrobeno z ekologických mate-riálů, které můžete odstranit do odpadu v místních sběrnách tř
23 GBIntroductionProper use ...
24 GBIntroductionRoll Out Piano Introduction The instructions for use are to be consid-ered as part of the product. They contain important informa
25 GBIntroductionRoll-up piano:Dimensions: 103 x 23.5 x 3.5 cm (L x W x H)Protection class: FunctionsDemo Songs: 0. Merry widow waltz 1. Have
26 GBIntroduction / Safety Information1 Roll Out Piano1 Mains adapter4 Batteries 1.5 V AA1 Operating instructionsSafety InformationIn the case of da
27 GBSafety Information / Before Initial Use / Operation Remove spent batteries from the product immediately. Otherwise there is an increased ri
28 GBOperation3. Press RHYTHM again on the Select button RHYTHM / TONE to confirm your input. The selected rhythm sounds immediately.OR1. Press RHYTH
29 GBOperation Press the SUSTAIN key again to switch off the sustain function. Vibration: Press the VIBRATION button to assign the played notes wit
3 A1288313191721941418202710212166515117222325242629
30 GBOperation / Cleaning and care Note: After pressing the DEMO SONG button you can also select the desired song directly. Press the + or – on
31 GBDisposal Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact y
32 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...
33 DE/AT/CHEinleitungRollpiano Einleitung Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
34 DE/AT/CHEinleitungNetzadapterbetrieb:Ausgangsspannung: 4,5 V , 1000 mAAusgangsleistung: 1,58 WEingangsspannung: 100 – 240 V ~, 0,4 A, 50 / 60 Hz
35 DE/AT/CHEinleitung / Sicherheitshinweise LieferumfangKontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie
36 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme / Bedienung Sicherheitshinweise zu BatterienWARNUNG! LEBENSGEFAHR! Batterien gehören ni
37 DE/AT/CHBedienungEs erklingt als Bestätigung ein Musterton der gewählten Klangfarbe.ODER1. Drücken Sie TONE auf der Auswahltaste RHYTHM / TONE.2.
38 DE/AT/CHBedienungzeug-Solo beendet ist, wird der Rhythmus normal fortgesetzt. Synchronisation:Hinweis: Diese Funktion startet den Rhythmus zeitgle
39 DE/AT/CHBedienung Drücken Sie die PLAY-Taste. Die gespeicherte Aufnahme wird abgespielt. Drücken Sie erneut die PLAY-Taste, um den Abspiel-Mod
4 B30 3132OUTAUDIODC 4.5V3334
40 DE/AT/CHBedienung / Reinigung und Pflege / Entsorgungwieder auf den Auslieferungszustand zurück-zusetzen. Lautstärke einstellen: Drücken VOL +
41 C= HMajor Minor Major seventh chord Minor seventh chord
42 D= HMajor Minor Major seventh chord Minor seventh chord
43 E
IAN 54438Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUK© by ORFGEN MarketingInformációk állása · Stav i
5 HUBevezetésRendeltetésszerű használat ...
6 HUBevezetésÖsszetekerhető zongora Bevezetés A Használati utasítás alkotó része ennek a terméknek. A biztonságra, a használa-tára és és a mentesí
7 HUBevezetésA tápegység (Modell JY15-045-100) TÜV / GS vizsgált.Görgős zongora:Méretek: 103 x 23,5 x 3,5 cm (h x sz x ma)Védettségi osztály: Fun
8 HUBevezetés / Biztonsági tudnivalók Csomagolás tartalmaA kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a csoma-golás tartalmát, annak teljességét, valami
9 HUBiztonsági tudnivalók / Az üzembevétel előtt / Kezelés Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalókFIGYELMEZTETÉS! ÉLETVESZÉLY! Az elemek nem
Comments to this Manuals