IAN 55844 SPORT-KOPFHÖRERBedienungsanleitung CUFFIE AURICOLARIIstruzioni per l’uso SPORTS EARPHONESOperating instructions OREILLETTES
8 DE• Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Lassen Sie Reparatu-ren nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service-C
9DE2. Stellen Sie die Lautstärke an der Tonquelle ein. Ach-ten Sie darauf, dass Sie die Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können.Ohrpolster wechseln
10 DE7. EntsorgenDieses Produkt unterliegt der europäi-schen Richtlinie 2012/19/EU.Das Symbol der durchgestrichenen Ab-falltonne auf Rädern bedeutet,
11DE8. Problemlösungen Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionie-ren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur
12 DE9. Technische DatenTechnische Änderungen vorbehalten.KonformitätserklärungEine vollständige Konformitätserklärung können Sie bei HOYERHandel Gmb
13DE10. Garantie der HOYERHandelGmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Garantie ab Kauf-datum. Im Falle
14 DEGarantiezeit und gesetzliche MängelansprücheDie Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa
15DEdenen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei
16 DEService-Center Service DeutschlandTel.: 0800 5435 111 (kostenfrei)E-Mail: [email protected] Service ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Ma
17DE__RU55844_Sportkopfhoerer_Nacken_B1.book Seite 17 Mittwoch, 21. Mai 2014 9:10 09
Deutsch ... 2Français... 18Italiano... 34Nederlands... 50English
18 FRSommaire1. Aperçu de l'appareil ... 182. Utilisation conforme ... 203. Con
19FRMerci beaucoup pour votre confiance !Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau casque d'écoute pour le sport.Pour manipuler l'
20 FRRestriction de la responsabilitéVeuillez noter que la garantie perd sa validité si l’appa-reil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière confor
21FR3. Consignes de sécuritéAvertissementsLes avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi :DANGER ! Risque élev
22 FRsonnes ne possédant aucune expérience et connais-sance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisées par une personne comp
23FR10 cm entre le casque d'écoute et le stimulateur car-diaque / défibrillateur.AVERTISSEMENT : risque d'altération de l'ouïe• Réglez
24 FR• N’utilisez aucun détergent acide ou décapant.• Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez au-cune modification au niveau
25FRMettre le casque d'écoute pour le sport1. Figure A : placez le casque d'écoute pour le sport sur votre tête de façon à ce que la lettre
26 FR7. Mise au rebutCe produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE.Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l’Un
27FR8. Dépannage Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procé-dez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit pe
Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overzicht / Overview12345A__RU55844_Sportkopfhoerer_Nacken_B1.book Seite 2 Mittwoch, 21. Mai 20
28 FR9. Caractéristiques techniquesSous réserves de modifications techniques.Déclaration de conformitéVous pouvez demander une déclaration de conformi
29FR10. Garantie de HOYER HandelGmbHChère cliente, cher client,Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En
30 FRSi le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du produit ne constitue pa
31FRCette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter
32 FR• Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de ser-vice qu’on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat
33FRFournisseurAttention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut.HOYER Handel Gm
34 ITIndice1. Panoramica ... 342. Uso conforme ... 363. Istruzio
35ITVi ringraziamo per la vostra fiducia!Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova cuffia sportiva.Per un impiego sicuro dell'appar
36 ITLimitazione della responsabilitàSi tenga presente che la garanzia decade se l'apparec-chio non è stato correttamente utilizzato o sottoposto
37IT3. Istruzioni per la sicurezzaAvvertenze di sicurezzaLaddove necessario, nel presente manuale di istruzioni per l'uso vengono utilizzate le
2 DEInhalt1. Übersicht ... 22. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... 43. Sicherheitshinw
38 IT• Il presente apparecchio non è adatto a persone con ri-dotte capacità fisiche, sensoriali, psichiche o senza esperienza e/o competenza (bambini
39ITPERICOLO di interferenza con pacemaker• I campi magnetici generati dalla cuffia possono in-terferire con pacemaker e defibrillatori implantati. M
40 IT• Per evitare rischi non apportare alcuna modifica all'apparecchio. Fare riparare l'apparecchio solo da un laboratorio specializzato o
41IT2. Regolare il volume nella sorgente sonora. Assicurar-si di poter ancora percepire i rumori dell'ambiente.Sostituzione delle imbottiture pe
42 IT7. SmaltimentoQuesto prodotto è soggetto alla Diretti-va europea 2012/19/UE.Il simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significa che
43IT8. Risoluzione dei problemi Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scor-rere la checklist seguente, poiché l'anomalia di fun
44 IT9. Dati tecniciCon riserva di modifiche tecniche.Dichiarazione di conformitàÈ possibile richiedere una dichiarazione di conformità completa a HOY
45IT10. Garanzia della HOYER HandelGmbHGentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto
46 ITPeriodo di garanzia e diritti per i difettiLa prestazione della garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sosti
47ITtamente usi o azioni sconsigliati o evidenziati negativa-mente nel manuale di istruzioni per l'uso. Il prodotto è destinato esclusivamente a
3DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Sportkopfhörer.Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Le
48 ITAll'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo manuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software. Centri assist
49ITFornitoreSi tenga presente che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza. Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati so-
50 NLInhoud1. Overzicht ... 502. Correct gebruik ... 523. Veili
51NLHartelijk dank voor uw vertrouwen!Gefeliciteerd met uw nieuwe sportkoptelefoon.Om het apparaat veilig te gebruiken en om alle functies van het ap
52 NLAansprakelijkheidsbeperkingLet op, dat de garantie vervalt wanneer het apparaat ondeskundig gebruikt of onderhouden werd. Volg voor een juist geb
53NL3. VeiligheidsinstructiesWaarschuwingenIndien nodig vindt u de volgende waarschuwingen in deze handleiding:GEVAAR! Hoog risico: het negeren van d
54 NLnodige ervaring en/of kennis, tenzij ze worden bege-leid door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij ze aanwijzingen krijgen
55NLminimumafstand van 10 cm tussen de koptelefoon en de pacemaker/defibrillator in acht.WAARSCHUWING voor gehoorschade• Stel een laag volume op het
56 NL• Breng geen veranderingen aan het apparaat aan, dit om gevaar te voorkomen. Laat reparaties alleen door een erkende reparateur c.q. in het servi
57NLSportkoptelefoon opzetten1. Afbeelding A: zet de sportkoptelefoon dusdanig op, dat de markering R rechts zit en L links.2. Stel het volume op de
4 DEHaftungsbeschränkungBeachten Sie, dass die Garantie verfällt, wenn das Ge-rät nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Be-folgen Sie für eine
58 NL7. WeggooienDit product valt onder de Europese richtlijn 2012/19/EU.Het symbool van de doorgestreepte af-valton op wieltjes betekent dat het pro-
59NL8. Problemen oplossen Wanneer uw apparaat een keer niet functioneert zoals gewenst, doorloopt u eerst deze checklist. Misschien is het een klein
60 NL9. Technische gegevensTechnische wijzigingen voorbehouden.ConformiteitsverklaringEen volledige conformiteitsverklaring kunt u aanvragen bij HOYER
61NL10. Garantie van HOYERHandelGmbHGeachte klant,U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de koop-datum. Wanneer dit product onvolkomenheden
62 NLnieuw exemplaar. Met reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantieperiode.Garantieperiode en wettelijke garantieaan-spraken
63NLeen juist gebruik van het product moeten alle instructies die in de handleiding staan vermeld, nauwkeurig worden nageleefd. Gebruiksdoeleinden en
64 NL• Een product dat geregistreerd staat als defect, kunt u dan met bijvoeging van de aankoopnota (kassa-bon) en de vermelding waaruit de onvolkomen
65NLLeverancierLet erop, dat het onderstaande adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met het bovenge-noemde servicecenter.HOYER Handel Gm
66 GBContents1. Overview ... 662. Intended purpose ... 683. Safet
67GBThank you for your trust!Congratulations on your new sport headphones.For a safe handling of the device and in order to get to know the entire sc
5DE3. SicherheitshinweiseWarnhinweiseFalls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:GEFAHR! Hohes Risiko: M
68 GBLimitation of liabilityThis warranty expires if the device is damaged, not used as intended or not serviced. To use the item in the manner intend
69GB3. Safety informationWarningsIf necessary, the following warnings will be used in these operating instructions:DANGER! High risk: failure to obse
70 GB• Children must be supervised to ensure that they do not play with the device.• Keep the device out of the reach of children.DANGER of accidents
71GB• Avoid excessive volumes, particularly over extend-ed periods or in the case of frequent use. Excessive volume can result in permanent hearing d
72 GB5. Operation• Remove all packing material.• Check that the device is undamaged.Connecting1. Set the sound source to a low volume.2. Insert the TR
73GB6. CleaningWARNING! Risk of material damage!• Protect the device from water drops and water spray.• Do not use any astringent or abrasive cleanin
74 GBing of the packaging, make sure you comply with the environmental regulations applicable in your country.8. Troubleshooting If your device fails
75GB9. Technical specificationsSubject to technical modification.Declaration of conformityA complete declaration of conformity can be requested from
76 GB10. Warranty of the HOYER HandelGmbHDear Customer, your device is provided with a 3 year warranty starting with the purchase date. In the event
77GBWarranty period and statutory claims for de-fectsThe warranty period is not extended when the warranty has been claimed. This also applies to rep
6 DEden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher-heit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
78 GBThe product is only intended for private and not for com-mercial use. In the case of incorrect and improper treat-ment, use of force and interven
79GBService Centre Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (
IAN 558441HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyStand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Stand
7DEWARNUNG vor Gehörschäden• Stellen Sie am Wiedergabegerät eine geringe Lautstär-ke ein, bevor Sie den Kopfhörer an die Tonquelle an-schließen.• Ver
Comments to this Manuals