IAN 96126HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 5 A1 HAIR & BEARD TRIMMEROperating instructions ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΜΑΛΛΙΑ ΚΑΙ ΓΕΝΙΑΟδηүίες χρήσης H
7SHBS 5 A1GBIECYPackage contentsThis appliance is supplied with the following components as standard: ▯ Hair and beard trimmer ▯ Charging station ▯ Ma
8SHBS 5 A1GBIECYSpare PartsYou can also contact the Service Hotline if you need replacement parts (see chapter Service).Disposal of packagingThe packa
9SHBS 5 A1GBIECYBefore fi rst useThe hair and beard trimmer can be used as a battery-powered or mains-powered appliance.Charging the batteriesThe batte
10SHBS 5 A1GBIECYOiling the cutting attachmentsWe recommend that you oil the hair trimmer , beard trimmer 7 and precision trimmer attach-ments 8 befo
11SHBS 5 A1GBIECYComb attachment for the beard trimmer attachmentThe comb attachment 12 has settings for 6 diff erent cut lengths (4 mm/6 mm/9 mm/12 mm
12SHBS 5 A1GBIECYBeard trimmer attachment NOTE ►Comb the beard in the direction of growth to remove any knots. ► Start by setting the comb attachment
13SHBS 5 A1GBIECYCleaning and care DANGERDanger to life due to electric shock! ► Pull the mains power adapter 6 out of the power socket before cleanin
14SHBS 5 A1GBIECYCleaning the shaver attachmentCAUTIONPossible damage to the appliance. ► Do not remove the shaving foil from the foil holder and do n
15SHBS 5 A1GBIECYDisposalDisposal of the appliance Never dispose of the appliance in the normal domestic waste. This product is subject to the provisi
16SHBS 5 A1GBIECY ♦ Remove the rear side of the appliance. ♦ Use a diagonal cutter/fl at-head screwdriver to disconnect the battery from the circuit bo
GB / IE / CY Operating instructions Page 1GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 19DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 37 Before reading, unf
17SHBS 5 A1GBIECYAppendixTechnical detailsMains power adapter PTB-045100BSInput voltage 100–240 V ∼, 50/60 HzOutput voltage 4.5 V Output current 1000
18SHBS 5 A1GBIECY NOTICE ►The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, but not for trans-port damage, wearing parts or for
19SHBS 5 A1GRCYΠεριεχόμεναΕισαγωγή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Πληροφορίες για αυτές τις οδηγίες χρήσης . 20Πνευματικά δικαιώματα .
20SHBS 5 A1GRCYΕισαγωγήΠληροφορίες για αυτές τις οδηγίες χρήσηςΣυγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής.Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός
21SHBS 5 A1GRCYΧρησιμοποιούμενες υποδείξεις προειδοποίησηςΣτις παρούσες οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται οι εξής υποδείξεις προειδοποίησης: ΚΙΝΔΥΝΟΣΜία
22SHBS 5 A1GRCYΑσφάλειαΣε αυτό το κεφάλαιο λαμβάνετε σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας για το χειρισμό της συσκευής. Αυτή η συσκευή ανταποκρίνεται στους
23SHBS 5 A1GRCY Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με ελαττωματικό εξάρτημα κοπής ή με ελαττωματικό εξάρτημα χτενίσματος, διότι αυτά ενδέχεται να έχουν αι
24SHBS 5 A1GRCY Ποτέ μην πιάνετε το τροφοδοτικό με βύσμα με βρεγμένα χέρια, ιδιαίτερα όταν το εισάγετε στην πρίζα ή όταν το τραβάτε από αυτήν. Υπάρχ
25SHBS 5 A1GRCYΠαραδοτέος εξοπλισμόςΗ συσκευή παραδίδεται κανονικά με τα εξής στοιχεία: ▯ Κουρευτική και ξυριστική μηχανή ▯ Σταθμός φόρτισης ▯ Τροφοδο
26SHBS 5 A1GRCYΑνταλλακτικάΣε περίπτωση που χρειάζεστε ανταλλακτικά, επίσης απευθυνθείτε στην ανοικτή τηλεφωνική γραμ-μή εξυπηρέτησης (βλ. Κεφάλαιο Σέ
D E FCABCV_96126_SHBS5A1_LB6.indd 4CV_96126_SHBS5A1_LB6.indd 4 23.01.14 08:1323.01.14 08:13
27SHBS 5 A1GRCYΠριν από τη θέση σε λειτουργίαΗ κουρευτική και ξυριστική μηχανή μπορεί να λειτουργεί με συσσωρευτή ή με ηλεκτρικό ρεύμα.Φόρτιση των συσ
28SHBS 5 A1GRCY ♦ Εάν επιθυμείτε να φορτίσετε το συσσωρευτή με αυτό τον τρόπο χωρίς τη χρήση του σταθμού φόρτισης 5, αυτό πρέπει να γίνει μόνο με απεν
29SHBS 5 A1GRCY ♦ Για την απομάκρυνση του εξαρτήματος χτενίσματος 11 λασκάρετέ το στο κάτω άκρο του και αφαιρέστε το προς τα εμπρός από τη συσκευή.Εξά
30SHBS 5 A1GRCYΕξάρτημα κοπής γενιών ΥΠΟΔΕΙΞΗ ►Χτενίστε τα γένια προς την κατεύθυνση ανάπτυξης, ώστε να απομακρύνετε ενδεχόμενους κόμπους. ► Ξεκινήστε
31SHBS 5 A1GRCYΕξάρτημα ξυρίσματος ♦ Χρησιμοποιήστε το εξάρτημα ξυρίσματος 10 για στεγνό ξύρισμα. ♦ Κρατήστε τη συσκευή σε δεξιά γωνία προς την επιφάν
32SHBS 5 A1GRCY ♦ Πιέστε από μπροστά με τον αντίχειρα το εξάρτημα κοπής, ώστε να το λασκάρετε από το στήριγμα (βλ. Εικ. D). ♦ Απομακρύνετε με την παρα
33SHBS 5 A1GRCY ΥΠΟΔΕΙΞΗ ►Από καιρού εις καιρόν βάζετε μια έως δύο σταγόνες λάδι λεπίδων (αξεσουάρ) στη λεπίδα ξυρίσματος και κατανέμετέ το ομοιόμορφα
34SHBS 5 A1GRCYΠΡΟΣΟΧΗ ►Για την απεγκατάσταση του συσσωρευτή απαιτούνται κάποιες τεχνικές γνώσεις, αλλιώς υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού! Εάν δεν έχετε
35SHBS 5 A1GRCYΠαράρτημαΤεχνικά χαρακτηριστικάΤροφοδοτικό με βύσμα PTB-045100BSΤάση εισόδου 100 - 240 V ∼, 50 / 60 HzΤάση εξόδου 4,5 V Ρεύμα εξόδου 10
36SHBS 5 A1GRCY ΥΠΟΔΕΙΞΗ ►Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματα υλικού ή κατασκευής, όχι ωστόσο για ζημιές από τη μεταφορά, για εξαρτήματα φθορά
1SHBS 5 A1GBIECYContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Information concerning these operating instructions . . . . . . . . .
37SHBS 5 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . 38Urheberrech
38SHBS 5 A1DEATCHEinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein
39SHBS 5 A1DEATCHVerwendete WarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHREin Warnhinweis dieser G
40SHBS 5 A1DEATCHSicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschri
41SHBS 5 A1DEATCH Benutzen Sie das Gerät nicht mit defektem Schneidaufsatz oder defektem Kammaufsatz, da diese scharfe Kanten haben können. Es beste
42SHBS 5 A1DEATCH Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Bemessungs-auslösestrom von nicht mehr als 30 mA bietet weiteren Schutz vo
43SHBS 5 A1DEATCHLieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Haar- und Bartschneider ▯ Ladestation ▯ Steckernetzte
44SHBS 5 A1DEATCHErsatzteileWenden Sie sich bei Ersatzteilbedarf an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).Entsorgung der VerpackungDie Verpackun
45SHBS 5 A1DEATCHVor der InbetriebnahmeDer Haar- und Bartschneider kann als Akku- oder Netzgerät betrieben werden.Aufl aden der AkkusVor der ersten Anw
46SHBS 5 A1DEATCHSchneidaufsätze ölenWir empfehlen den Haarschneide- , Bartschneide- 7 und Präzisionstrimmeraufsatz 8 vor der ersten Verwendung und n
2SHBS 5 A1GBIECYIntroductionInformation concerning these operating instructionsCongratulations on the purchase of your new appliance.You have selected
47SHBS 5 A1DEATCHKammaufsatz für den BartschneideaufsatzDer Kammaufsatz 12 bietet Einstellungen für 6 verschiedene Schnittlängen (4 mm/6 mm/9 mm/12 mm
48SHBS 5 A1DEATCHBartschneideaufsatz HINWEIS ►Kämmen Sie den Bart in Wuchsrichtung durch, um eventuelle Knoten zu entfernen. ► Beginnen Sie zuerst mit
49SHBS 5 A1DEATCHReinigung und Pfl ege GEFAHRLebensgefahr durch elektrischen Schlag! ► Ziehen Sie das Steckernetzteil 6 aus der Steckdose, bevor Sie da
50SHBS 5 A1DEATCH HINWEIS ►Um die Reibung zu reduzieren, geben Sie ein bis zwei Tropfen Klingenöl (Zubehör) zwischen die Klingen und verteilen Sie es
51SHBS 5 A1DEATCHNasen-/Ohrhaartrimmeraufsatz reinigen ♦ Nehmen Sie den Nasen-/Ohrhaartrimmeraufsatz 9 vom Gerät ab. ♦ Reinigen Sie den Nasen-/Ohrhaar
52SHBS 5 A1DEATCH ♦ Trennen Sie das Gerät vom Netz. ♦ Schalten Sie das Gerät ein und lassen Sie es so lange laufen, bis der Akku leer ist. ♦ Nehmen Si
53SHBS 5 A1DEATCHAnhangTechnische DatenSteckernetzteil PTB-045100BSEingangsspannung 100 - 240 V ∼, 50 / 60 HzAusgangsspannung 4,5 V Ausgangsstrom
54SHBS 5 A1DEATCH HINWEIS ►Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transport-schäden, Verschleißteile oder
IAN 96126KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Έκδοση των πληροφοριώνStand
3SHBS 5 A1GBIECYWarnings usedThe following warnings are used in these operating instructions: DANGERA warning at this risk level indicates an imminent
4SHBS 5 A1GBIECYSafetyThis section provides you with important safety information regarding handling of the appliance. The appliance complies with the
5SHBS 5 A1GBIECY Defective components must always be replaced with original replacement parts. Compliance with safety requirements can only be guara
6SHBS 5 A1GBIECY The installation of a residual current circuit breaker with a rated tripping current of no more than 30 mA off ers further protectio
Comments to this Manuals