Silvercrest SAR 28 A1 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Car radio Silvercrest SAR 28 A1. Silvercrest SAR 28 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 145
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 42775
AUTORADIO SAR 28 A1
AUTORADIO
Bedienungsanleitung
AUTORADIO
Gebruiksaanwijzing
AUTORADIO
Istruzioni per l'uso
AUTORADIO
Mode d'emploi
CAR RADIO
Operating instructions
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 144 145

Summary of Contents

Page 1 - IAN 42775

IAN 42775AUTORADIO SAR 28 A1 AUTORADIOBedienungsanleitungAUTORADIOGebruiksaanwijzing AUTORADIOIstruzioni per l'uso AUTORADIOMode d'emploi

Page 2

6SAR 28 A1DEATCHBedienelementeAutoradio (siehe vordere Ausklappseite)Abbildung A: Taste : Entriegelung Bedienteil2 Taste /MU: Gerät ein- und ausscha

Page 3

96SAR 28 A1NLIngebruiknameBedieningspaneelTer beveiliging tegen diefstal kunt u het bedieningspaneel van het apparaat halen. Bewaar het afgenomen bedi

Page 4

97SAR 28 A1NLBediening en gebruikIn dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het gebruik van het apparaat.OPMERKING ►Als u

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

98SAR 28 A1NLDisplay ♦ Houd de toets BD/DISP 7 ingedrukt tot op het display 5 de tijd (CT) getoond wordt. Druk nu steeds op de toets BD/DISP om achter

Page 6 - Einführung

99SAR 28 A1NLInstellingen via de toets SEL (EQ/LD/TA/AF) ♦ Druk op de toets SEL 18 op het apparaat. De actuele basisinstelling wordt aangegeven. Bij e

Page 7 - Bestimmungsgemäße Verwendung

100SAR 28 A1NLSUBW - subwooferU kunt een externe actieve subwoofer aansluiten, voor een sterker baseff ect. ♦ Draai aan de multi-regelknop 17 om het ba

Page 8 - Sicherheit

101SAR 28 A1NL ♦ Draai op het moment dat een verkeersmelding wordt uitgezonden (TA + TP worden linksonder op het display 5 weergegeven) de multi-regel

Page 9 - Entsorgung der Verpackung

102SAR 28 A1NLOpgeslagen zenders doorlopen ♦ Druk kort op de toets A/PS 16. Alle opgeslagen zenders van het actuele geheugenniveau worden kort afgesp

Page 10 - Bedienelemente

103SAR 28 A1NLAls er 2 seconden lang geen invoer wordt gedaan, start een automatische zoek-actie naar zenders die overeenkomen met het PTY-onderdeel.

Page 11 - Installation

104SAR 28 A1NLFuncties bij MP3/WMA-weergaveWeergave Het apparaat kan bestanden van het type MP3 en WMA afspelen. Een vermengen van titels en mappe

Page 12

105SAR 28 A1NLTitels kort afspelen ♦ Druk op de toets 3/INT 12. Op het display verschijnt kort INT ON. Na elkaar worden alle titels ca. 10 seconden la

Page 13

7SAR 28 A1DEATCHZubehör (siehe hintere Ausklappseite)Abbildung D:29 Etui für Bedienteil30 Einbaurahmen31 Schlüssel für Einbaurahmen32 Verankerungs

Page 14

106SAR 28 A1NLZoeken naar mappen ♦ Druk drie keer op de toets A/PS 16. De huidige weergegeven map verschijnt. ♦ Draai aan de multi-regelknop 17 om t

Page 15 - Das Gerät ausbauen

107SAR 28 A1NLProblemen oplossenIn dit hoofdstuk staan belangrijke aanwijzingen voor het opsporen en verhelpen van storingen. Neem de aanwijzingen in

Page 16 - Inbetriebnahme

108SAR 28 A1NLProbleem Mogelijke oorzaak OplossingApparaat op USB-aansluiting functioneert nietDe USB-aansluiting is bedoeld voor apparaten die volgen

Page 17 - Bedienung und Betrieb

109SAR 28 A1NLFrequentiebereik radio*Frequentie FM (UKW) 87,5 - 108 MHzGeheugenposities voor zenders FM (UKW)18 positiesAudio-ingang (AUX)Stereo-jackp

Page 18 - Radio zurücksetzen (RESET)

110SAR 28 A1NLGarantieU heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voor

Page 19

Vul dit gedeelte volledig in en voeg het bij het apparaat! Autoradio SAR 28 A1 Neem contact op met de service-hotline om verzekerd te zijn van een kos

Page 20

IB_42775_SAR28A1_LB1.indb 112IB_42775_SAR28A1_LB1.indb 112 22.10.13 16:0722.10.13 16:07

Page 21 - Radiofunktionen

113SAR 28 A1GBTable of contentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Preface .

Page 22 - Programmtyp (PTY)

114SAR 28 A1GBIntroductionPrefaceCongratulations on the purchase of your new device.You have decided to purchase a high-quality product. These operati

Page 23 - Kartenleser

115SAR 28 A1GBWarningsThe following warnings are used in these operating instructions: WARNINGA warning of this risk level indicates a potentially haz

Page 24 - Funktionen MP3/WMA-Wiedergabe

8SAR 28 A1DEATCH13572468ISO B (Belegung Lautsprecher-anschlüsse)Belegung1 Hinten rechts +2 Hinten rechts -3 Vorne rechts +4 Vorne rechts -5 Vorne link

Page 25

116SAR 28 A1GBSafetyThis section provides you with important safety information regarding the han-dling of the device.The device complies with statuto

Page 26 - Entsorgung

117SAR 28 A1GBPackage contents (see fold-out pages) WARNINGRisk of suff ocation! ► Packaging material must not be used as a play thing since it poses a

Page 27 - Fehlerbehebung

118SAR 28 A1GBControlsCar radio (see front fold out fl ap)Figure A: Button : Unlocking the face plate2 Button /MU: Switching the device on and off /

Page 28 - Technische Daten

119SAR 28 A1GBAccessories (see rear fold out fl ap)Figure D:29 Case for face plate30 Installation bracket31 Key for installation bracket32 Anchorin

Page 29

120SAR 28 A1GB13572468ISO B (speaker connec-tion assignment)Assignment1 Rear right +2 Rear right -3 Front right +4 Front right -5 Front left +6 Front

Page 30

121SAR 28 A1GBConnection of an external subwooferUse the orange SUBW 26 cinch output to connect an external subwoofer. To do this, follow the operatin

Page 31

122SAR 28 A1GB Do not install the device where it is subjected to high temperatures (i.e. direct sunlight or heating vents), heavy contamination or

Page 32

123SAR 28 A1GBCAUTIONPossible damage to the cable! ► To avoid damage, observe the position of the cables when sliding the device into the bay. There i

Page 33 - Table des matières

124SAR 28 A1GBUsing the deviceFace plateYou are able to remove the face plate from your device as an anti-theft measure. Do not keep the face plate in

Page 34

125SAR 28 A1GBHandling and useThis section provides you with important information on handling and using the device.NOTE ►If no setting is confi gured

Page 35 - Utilisation conforme

9SAR 28 A1DEATCHAnschluss eines externen SubwoofersFür den Anschluss eines externen Subwoofers benutzen Sie den orangen Cinch-Ausgang SUBW 26. Beachte

Page 36 - Sécurité

126SAR 28 A1GBDisplay ♦ Press and hold the BD/DISP 7 button until the time (CT) is shown on the display 5. Now keep pressing the BD/DISP button to hav

Page 37

127SAR 28 A1GBSettings using the SEL button (EQ/LD/TA/AF) ♦ Press the SEL 18 button on the device. The current bass setting is shown. Each further pre

Page 38 - Éléments de commande

128SAR 28 A1GBSUBW - SubwooferYou can connect an active external subwoofer to produce a more powerful bass eff ect. ♦ Turn the multi-controller 17 to e

Page 39

129SAR 28 A1GB ♦ Whilst you are receiving traffi c announcements (TA + TP appear at bottom left of the display 5), rotate the multi-controller 17 clock

Page 40

130SAR 28 A1GBRun through the stations stored ♦ Press the A/PS 16 button briefl y. All saved stations for the current memory level are played briefl y

Page 41 - Mode de montage

131SAR 28 A1GBIf there is no further input for 2 seconds, an automatic search for stations matching the PTY entry starts. The search stops when the fi

Page 42

132SAR 28 A1GBMP3 / WMA playback functionsPlayback The device can play back fi les in the MP3 and WMA formats. A mixture of titles and directorie

Page 43 - Désinstaller l'appareil

133SAR 28 A1GBTitle sampling ♦ Press the 3/INT 12 button. INT ON appears briefl y on the display. All titles are played back one after the other for ap

Page 44 - Mise en service

134SAR 28 A1GBSearch for directories ♦ Press the A/PS 16 button three times. The directory currently being played back is shown. ♦ Turn the multi-co

Page 45 - Utilisation et fonctionnement

135SAR 28 A1GBFault rectifi cationThis section contains important information on fault localisation and rectifi cation. Follow the instructions to avert

Page 46

10SAR 28 A1DEATCH Bauen Sie das Gerät nicht an einem Platz ein, wo es hohen Temperaturen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung oder Heizungsluft), stark

Page 47

136SAR 28 A1GBDefect Possible cause Rectifi cationThe device on the USB port is not workingThe USB port is intended for devices working in accord-ance

Page 48

137SAR 28 A1GBRadio frequency range*Frequency FM (VHF) 87.5 - 108 MHzStation memory locations FM (VHF) 18 locationsAudio input (AUX)Stereo jack plug 3

Page 49 - Fonctions radio

138SAR 28 A1GBWarrantyThe warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meti

Page 50 - Type de programme (PTY)

Complete this section and include it with the device! Car Radio SAR 28 A1 Please contact the Service hotline to guarantee free repair. Ensure you have

Page 51 - Lecteur de cartes

IB_42775_SAR28A1_LB1.indb 140IB_42775_SAR28A1_LB1.indb 140 22.10.13 16:0722.10.13 16:07

Page 52

1IAN 42775KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comStand der Informationen · Version des informations V

Page 53

11SAR 28 A1DEATCHACHTUNGMögliche Beschädigung der Kabel! ► Beachten Sie beim Einschieben die Verlegung der Kabel, um eine Beschädigung zu vermeiden. B

Page 54 - Mise au rebut

12SAR 28 A1DEATCHInbetriebnahmeBedienteilZum Schutz vor Diebstahl, können Sie das Bedienteil Ihres Gerätes abnehmen. Bewahren Sie das abgenommene Bedi

Page 55 - Dépannage

13SAR 28 A1DEATCHBedienung und BetriebIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.HINWEIS ►Erfolgt innerhal

Page 56 - Caractéristiques techniques

14SAR 28 A1DEATCHDisplay ♦ Drücken und halten Sie die Taste BD/DISP 7, bis im Display 5 die Uhrzeit (CT) angezeigt wird. Drücken Sie nun mehrmals die

Page 57

15SAR 28 A1DEATCHEinstellungen über die Taste SEL (EQ/LD/TA/AF) ♦ Drücken Sie die Taste SEL 18 am Gerät. Die aktuelle Basseinstellung wird angezeigt.

Page 58 - Importateur

DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1FR / CH Mode d'emploi Page 29IT / CH Istruzioni per l'uso Pagina 57NL Gebruiksaanwijzing

Page 59

16SAR 28 A1DEATCHSUBW - SubwooferSie können einen externen aktiven Subwoofer anschließen, um einen kräftigeren Basseff ekt zu erzeugen. ♦ Drehen Sie de

Page 60

17SAR 28 A1DEATCH ♦ Drehen Sie, während Sie Verkehrsfunk empfangen (TA + TP werden links unten im Display 5 angezeigt), den Multiregler 17 nach rechts

Page 61

18SAR 28 A1DEATCHGespeicherte Sender durchlaufen ♦ Drücken Sie kurz die Taste A/PS 16. Alle gespeicherten Sender der aktuellen Speicherebene werden k

Page 62 - Introduzione

19SAR 28 A1DEATCHWenn für 2 Sekunden keine weitere Eingabe erfolgt, startet ein automatischer Suchlauf nach Sendern, die dem PTY-Eintrag entsprechen.

Page 63 - Uso conforme

20SAR 28 A1DEATCHFunktionen MP3/WMA-WiedergabeWiedergabe Das Gerät kann Dateien im Format MP3 und WMA abspielen. Ein Vermischen von Titeln und Ver

Page 64 - Sicurezza

21SAR 28 A1DEATCHTitel kurz anspielen ♦ Drücken Sie die Taste 3/INT 12. Im Display erscheint kurz INT ON. Es werden nacheinander alle Titel für ca. 10

Page 65 - Smaltimento della confezione

22SAR 28 A1DEATCHSuche nach Verzeichnissen ♦ Drücken Sie die Taste A/PS 16 dreimal. Das aktuell wiedergegebene Verzeichnis erscheint. ♦ Drehen Sie d

Page 66 - Elementi di comando

23SAR 28 A1DEATCHFehlerbehebungIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinwe

Page 67 - Installazione

24SAR 28 A1DEATCHFehler Mögliche Ursache BehebungGerät am USB-Anschluss funktioniert nicht.Der USB-Anschluss ist für Ge-räte, die nach der USB-Norm fu

Page 68

25SAR 28 A1DEATCHFrequenzbereich Radio*Frequenz FM (UKW) 87,5 - 108 MHzSenderspeicherplätze FM (UKW) 18 PlätzeAudioeingang (AUX)Stereo-Klinkenbuchse 3

Page 70

26SAR 28 A1DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewiss

Page 71

Diesen Abschnitt vollständig ausfüllen und dem Gerät beilegen! Autoradio SAR 28 A1 Um einen kostenlosen Reparaturab-lauf zu gewährleisten, setzen Sie

Page 72 - Messa in funzione

IB_42775_SAR28A1_LB1.indb 28IB_42775_SAR28A1_LB1.indb 28 22.10.13 16:0622.10.13 16:06

Page 73 - Comandi e funzionamento

29SAR 28 A1FRCHTable des matièresIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Avant-

Page 74 - Reimpostazione radio (RESET)

30SAR 28 A1FRCHIntroductionAvant-proposToutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.Ainsi, vous venez d'opter pour un prod

Page 75

31SAR 28 A1FRCHAvertissementsLes avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi : AVERTISSEMENTUn avertissement de ce niveau de dang

Page 76

32SAR 28 A1FRCHSécuritéCe chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil.Cet appareil est

Page 77 - Funzioni radio

33SAR 28 A1FRCHAccessoires fournis (voir pages dépliantes) AVERTISSEMENTRisque d'asphyxie! ► Les matériaux d'emballage ne doivent pas être

Page 78 - Tipo di programma (PTY)

34SAR 28 A1FRCHÉléments de commande Autoradio (voir le volet dépliant avant)Figure A : Touche Déverrouillage de l'élément de commande2 Touche

Page 79 - Lettore di schede

35SAR 28 A1FRCHAccessoires (voir le volet dépliant arrière)Figure D:29 Étui pour l'élément de commande30 Châssis de montage31 Clés pour le c

Page 81

36SAR 28 A1FRCH13572468ISO B (aff ectation des ports de haut-parleurs)Aff ectation1 Arrière droit +2 Arrière droit -3 Avant droit +4 Avant droit -5 Avan

Page 82 - Smaltimento

37SAR 28 A1FRCHRaccordement d'un subwoofer externePour raccorder un subwoofer externe, utilisez la sortie cinch orange SUBW 26. Respectez à ce su

Page 83 - Guasti e possibili rimedi

38SAR 28 A1FRCH Ne montez pas l'appareil à un endroit présentant des températures élevées (par exemple ensoleillement direct ou air du chauff ag

Page 84 - Appendice

39SAR 28 A1FRCHATTENTIONRisque d'endommager les câbles ! ► Lors de l'insertion, tenez compte du cheminement des câbles pour éviter tout endo

Page 85

40SAR 28 A1FRCHMise en serviceÉlément de commandePour protéger celui-ci contre le vol, vous pouvez retirer l'élément de commande de votre apparei

Page 86 - Importatore

41SAR 28 A1FRCHUtilisation et fonctionnementCe chapitre contient des remarques importantes sur l'utilisation et le fonctionne-ment de l'appa

Page 87

42SAR 28 A1FRCHÉcran ♦ Appuyez sur la touche BD/DISP 7 et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'heure (CT) s'affi che à l'écran 5.

Page 88

43SAR 28 A1FRCHRéglages via la touche SEL (EQ/LD/TA/AF) ♦ Appuyez sur la touche SEL 18 de l'appareil. Le réglage des basses actuel s'affi che

Page 89

44SAR 28 A1FRCHSUBW - SubwooferVous pouvez raccorder un subwoofer actif externe pour générer un eff et de basse plus puissant. ♦ Tournez le sélecteur 1

Page 90 - Inleiding

45SAR 28 A1FRCH ♦ Pendant que vous recevez les infos sur le trafi c (TA + TP sont affi chés à gauche en bas de l'écran 5), tournez le sélecteur 17

Page 91 - Waarschuwingen

1SAR 28 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Vor

Page 92 - Basisveiligheidsvoorschriften

46SAR 28 A1FRCHFaire défi ler les stations enregistrées ♦ Appuyez brièvement sur la touche A/PS 16. Toutes les stations enregis-trées du niveau de mém

Page 93 - De verpakking afvoeren

47SAR 28 A1FRCHSi aucune autre saisie n'est eff ectuée dans un délai de 2 secondes, la recherche automatique de stations qui correspondent à l&apo

Page 94 - Bedieningselementen

48SAR 28 A1FRCHFonctions de lecture MP3 / WMALecture L'appareil peut lire des fi chiers au format MP3 et WMA. Un mélange de titres et de réper

Page 95 - Installatie

49SAR 28 A1FRCHLire brièvement un titre ♦ Appuyez sur la touche 3/INT 12. La mention INT ON s'affi che brièvement. Tous les titres sont lus succes

Page 96

50SAR 28 A1FRCHRecherche par répertoires ♦ Appuyez trois fois sur la touche A/PS 16. Le répertoire que l'appareil lit actuellement s'affi c

Page 97 - Inbouwaanwijzingen

51SAR 28 A1FRCHDépannageCe chapitre vous donne des remarques importantes relatives à la localisation et l'élimination des pannes. Respectez les r

Page 98

52SAR 28 A1FRCHPanne Cause possible RemèdeL'appareil branché sur le port USB ne fonctionne pasLe port USB est prévu pour les appareils qui foncti

Page 99 - Het apparaat uitbouwen

53SAR 28 A1FRCHPlage de fréquences radio*Fréquence FM (OUC) 87,5 - 108 MHzEmplacements de mémorisation de station FM (OUC)18 emplacementsEntrée audio

Page 100 - Ingebruikname

54SAR 28 A1FRCHGarantieCet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieuse

Page 101 - Bediening en gebruik

Veuillez remplir intégralement cette partie et la joindre à l'appareil ! Autoradio SAR 28 A1 Afi n de garantir la gratuité de la réparation, veuil

Page 102 - Radio resetten (RESET)

2SAR 28 A1DEATCHEinführungVorwortHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Di

Page 103 - SAR 28 A1

IB_42775_SAR28A1_LB1.indb 56IB_42775_SAR28A1_LB1.indb 56 22.10.13 16:0722.10.13 16:07

Page 104

57SAR 28 A1ITCHIndice Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Prefazione . . .

Page 105 - Radiofuncties

58SAR 28 A1ITCHIntroduzione Prefazione Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio.Ha scelto un prodotto di alta qualità. Il presente ma

Page 106 - Programmatype (PTY)

59SAR 28 A1ITCHAvvertenze Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze: AVVISOUn'avvertenza contrassegnata da que

Page 107 - Kaartlezer

60SAR 28 A1ITCHSicurezza In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio.Questo apparecchio

Page 108 - Functies bij MP3/WMA-weergave

61SAR 28 A1ITCHVolume della fornitura (vedere pagine apribili) AVVISOPericolo di soff ocamento! ► Il materiale di imballaggio non deve essere utilizza

Page 109 - Zoekfuncties

62SAR 28 A1ITCHElementi di comando Autoradio (v. pagina apribile sul fronte) Figura A: Tasto : Sbloccaggio del frontalino2 Tasto /MU: accensione e

Page 110 - Afvoeren

63SAR 28 A1ITCHAccessori (v. pagina apribile sul retro) Figura D:29 Astuccio per frontalino30 Telaio di montaggio31 Chiave per telaio di montaggio

Page 111 - Problemen oplossen

64SAR 28 A1ITCH13572468ISO B (assegnazione connessioni altoparlante)Assegnazione1 Dietro a destra +2 Dietro a destra -3 Davanti a destra +4 Davanti a

Page 112 - Appendix

65SAR 28 A1ITCHConnessione di un subwoofer esternoPer la connessione di un subwoofer esterno, utilizzare l'uscita cinch arancione SUBW 26. Rispet

Page 113

3SAR 28 A1DEATCHWarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: WARNUNGEin Warnhinweis dieser Gefahrenstuf

Page 114 - Importeur

66SAR 28 A1ITCH Non installare l'apparecchio in un luogo caratterizzato da temperature elevate (ad es. irradiazione solare diretta o aria risca

Page 115

67SAR 28 A1ITCHATTENZIONEPossibile danneggiamento del cavo! ► Nell'inserimento, fare attenzione alla posizione del cavo, per evitarne il dannegg

Page 116

68SAR 28 A1ITCHMessa in funzione Frontalino Per la protezione dai furti, è possibile rimuovere il frontalino dell'apparecchio. Non lasciare il fr

Page 117 - Table of contents

69SAR 28 A1ITCHComandi e funzionamento In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell'appar

Page 118 - Introduction

70SAR 28 A1ITCHDisplay ♦ Premere e tenere premuto il tasto BD/DISP 7 fi no a quando sul display 5 non compare l’indicazione dell’ora (CT). Ora premere

Page 119 - Intended use

71SAR 28 A1ITCHImpostazioni tramite il tasto SEL (EQ/LD/TA/AF) ♦ Premere il tasto SEL 18 sull'apparecchio. Viene visualizzata l'impostazione

Page 120 - Basic safety instructions

72SAR 28 A1ITCHSUBW - SubwooferSi può connettere un subwoofer attivo esterno per ottenere bassi più potenti. ♦ Ruotare il multiregolatore 17, per atti

Page 121 - Disposal of packaging

73SAR 28 A1ITCH ♦ Durante la ricezione delle informazioni sul traffi co (in basso a sinistra sul display 5 vengono visualizzati TA + TP), ruotare il mu

Page 122 - Controls

74SAR 28 A1ITCHScorrimento delle emittenti memorizzate ♦ Premere brevemente il tasto A/PS 16. Tutte le emittenti memorizzate nella posizione di memor

Page 123

75SAR 28 A1ITCHSe per 2 secondi non si eseguono ulteriori immissioni, un programma di ricerca automatica comincia a cercare le emittenti corrispondent

Page 124

4SAR 28 A1DEATCHSicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.Dieses Gerät entspricht den vorgeschrieb

Page 125

76SAR 28 A1ITCHFunzioni di riproduzione MP3/WMARiproduzione L'apparecchio può riprodurre fi le in formato MP3 e WMA. Mescolare brani e direct

Page 126

77SAR 28 A1ITCHBreve riproduzione di un brano ♦ Premere il tasto 3/INT 12. Nel display compare brevemente INT ON. Vengono riprodotti tutti i brani in

Page 127 - Removing the device

78SAR 28 A1ITCHRicerca directory ♦ Premere tre volte il tasto A/PS 16. Comparirà la directory correntemen-te riprodotta. ♦ Ruotare il multiregolator

Page 128 - Using the device

79SAR 28 A1ITCHGuasti e possibili rimedi In questo capitolo sono riportate importanti informazioni per localizzare ed elimi-nare i guasti. Rispettare

Page 129 - Handling and use

80SAR 28 A1ITCHGuasto Possibile causa Rimedio L'apparecchio collegato all'at-tacco USB non funzionaL'attacco USB è destinato ad appare

Page 130 - Radio reset (RESET)

81SAR 28 A1ITCHCampo di frequenze radio*Frequenza FM (onde ultracorte) 87,5 - 108 MHzPosizioni di memoria delle emit-tenti FM (onde ultracorte)18 Posi

Page 131

82SAR 28 A1ITCHGaranziaQuesto apparecchio è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. L’apparecchio è stato prodotto con cura e debitamen

Page 132

Compilare il presente tagliando in ogni sua parte e accluderlo all'apparecchio! Autoradio SAR 28 A1 Per avere la certezza di una ripara-zione gr

Page 133 - Radio functions

IB_42775_SAR28A1_LB1.indb 84IB_42775_SAR28A1_LB1.indb 84 22.10.13 16:0722.10.13 16:07

Page 134 - Programme type (PTY)

85SAR 28 A1NLInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Voorwoord . . . .

Page 135 - Card reader

5SAR 28 A1DEATCHLieferumfang (siehe Ausklappseiten) WARNUNGErstickungsgefahr! ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es b

Page 136

86SAR 28 A1NLInleidingVoorwoordHartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. Deze

Page 137 - Search functions

87SAR 28 A1NLWaarschuwingenIn de onderhavige gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt: WAARSCHUWINGEen waarschuwing op dit niveau

Page 138 - Disposal

88SAR 28 A1NLVeiligheidIn dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies voor de omgang met het apparaat.Dit apparaat voldoet aan de gestel

Page 139 - Fault rectifi cation

89SAR 28 A1NLInhoud van het pakket (zie uitvouwpagina’s) WAARSCHUWINGVerstikkingsgevaar! ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden gebruikt

Page 140

90SAR 28 A1NLBedieningselementenAutoradio (zie voorste uitvouwpagina)Afbeelding A: Toets : ontgrendeling bedieningspaneel2 Toets /MU: apparaat in- e

Page 141

91SAR 28 A1NLAccessoires (zie achterste uitvouwpagina)Afbeelding D:29 Etui voor bedieningspaneel30 Inbouwframe31 Sleutel voor inbouwframe32 Verank

Page 142 - Importer

92SAR 28 A1NL13572468ISO B (bezetting luidsprekeraan-sluitingen)Bezetting1 Achter rechts +2 Achter rechts -3 Voor rechts +4 Voor rechts -5 Voor links

Page 143

93SAR 28 A1NLAansluiting van een externe subwooferVoor de aansluiting van een externe subwoofer gebruikt u de oranje cinch-uitgang SUBW 26. Raadpleeg

Page 144

94SAR 28 A1NL Bouw het apparaat niet in op een plaats waar het blootstaat aan hoge temperaturen (bijv. direct zonlicht of verwarmingslucht), sterke

Page 145

95SAR 28 A1NLLET OPMogelijke beschadiging van de snoeren! ► Let tijdens het inschuiven op de snoeren, om beschadiging te voorkomen. Bij een beschadigd

Comments to this Manuals

No comments