14W ODNIESIENIU DO NINIEJSZEJ INSTRUKCJINawet jeżeli urządzenie zostało wykonane zgodnie ze szczegółowymi obowiązującymi przepisami euro
IT15PRZEWIDZIANE ZASTOSOWANIEUrządzenia można używać do mycia i dezynfekcji podłóg wykonanych z marmuru, ceramiki, kamienia, płytek, parkietu oraz
16 Zagrożenie dla dzieci• Maszyna nie jest przeznaczona do użytku przez dzieci poniżej 8 lat lub przez osoby o obniżonych zdolno
IT17Zagrożenie spowodowane elektrycznością• Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdzić, czy wartości napięcia podane na tabliczce znam
Fig. 1ADHCIMEPONBLGFJKFig. 4Fig. 6 Fig. 7Fig. 9 Fig. 10Fig. 5Fig. 2 Fig. 3Fig. 8
18 Uwaga – możliwość zniszczenia materiałów• Nie używać urządzenia do czyszczenia podłóg z surowego lub nie zaimpregnowanego drewna, przedmiotów
IT19 Zagrożenia spowodowane innymi przyczynami• Nie używać urządzenia w zamkniętych pomieszczeniach oraz w obecności par lakierów olejowyc
20MONTAŻ URZĄDZENIA Po wyjęciu urządzenia z opakowania postępować według poniższych wskazówek. Połączyć korpus silnika z głowicą parową (rys. 2
IT21Uwaga!Nieużywaćurządzeniabezścierki,ponieważpowodujetoryzykouszkodzeniapodłóg. Ścierkę można zakupić w autoryzowanych Centrach
22CZYSZCZENIE I KONSERWACJAUwaga!Przedprzystąpieniemdoczyszczeniaurządzeniaodłączyćprzewódzasilaniaodgniazdaelektrycznego.Pozostawiću
IT23WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE USUWANIA NIEKTÓRYCH PROBLEMÓWUwaga!Wprzypadkunieprawidłowegodziałanialubusterekelektrycznychurządzenieniezwłocznie
24GWARANCJASzanowny Kliencie,Na niniejsze urządzenie udzielana jest 3 letnia gwarancja (gwarancja umowna), licząc od daty zakupu. W przypadku wa
IT25Karta gwarancyjnaSiedzibagłównaprzedsiębiorstwalubsprzedawcy:LIDLAdresserwisutechnicznego:EXTRA MARTAUSTIANOWSKAUl. Ostatnia 1D31-444 Kr
26TUDNIVALÓK A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓRÓLNoha a készülék az érvényes európai szabványoknak megfelelően készült, azaz minden potenciálisan veszélyes
IT27RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATA készülék kizárólag felületkezelt és vízálló márvány-, kerámia-, kő-, keményfa-padlók és parketták tiszt
28ismeretek és tapasztalatok hiányában, felelős személy felügyele-te mellett, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó kioktatást követ
IT29• Ne használjon elégtelen terhelhetőségű hosszabbítót vagy aljzatot. • A készüléket mindig földeléssel ellátott aljzathoz csatlakoztassa.•
30• Ne húzza ki a vezetéknél fogva a villásdugót az aljzatból.• Miután kihúzta a tápkábel villásdugóját a hálózati aljzatból, és amikor
IT31A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSAA - Gőzkibocsátó gombB - MarkolatC - Forgó vezetékfeltekerő horogD - Markolat kioldó gombE - Bekapcsolást jelző lámpaF - Tar
32Helyezze vissza a tartályt, ügyeljen arra, hogy a tartály szelepe a készüléken kialakított üregben levő csappal egybeessen (9.
IT33Figyelem!Várjonlegalább5percig,mígagőzölőfejésatörlőkendőkihűl.Távolítsa el a törlőkendőt. Tekerje fel a tápvezetéket a (C) és (J)
34ÁRTALMATLANÍTÁSCsomagolásA készülék csomagolása újrafelhasználható anyagból készült.A csomagolóanyagokat a megfelelő hulladékgyűjtőkben
IT35PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOKFigyelem!Működésirendellenességekéselektromoshibákeseténkapcsoljakiazonnala készüléket. Húzza ki a villás
36JÓTÁLLÁSTisztelt Vásárlónk!A jelen készülékre a vásárlás dátumától számított 3 éves jótállást (egyezményes garanciát) biz-tosítunk. Termékhiba
IT37Jótállási adatlapAvállalatésazeladóközpontiszékhelye:LIDLAmárkaszervizcíme:Tooltechnic Kft.Nagytétényi út 2821225 BudapestFax: 283-655
38O TEM PRIROČNIKUČeprav so naprave izdelane v skladu z veljavnimi evropskimi normativi in so vsi potencialno nevarni deli zaščiteni, pazljivo pr
IT39PREDVIDENA UPORABANapravo lahko uporabljate za čiščenje in razkuževanje podov iz marmorja, keramike, kamna, opek, parketa in trdega
40za katere je pristojen uporabnik, ne smejo izvajati otroci brez nadzora.• Napravo namestite tako, da se otroci ne morejo dotakniti vročih delo
IT41zamenjavo napajalnega kabla – lahko opravijo samo pooblaščeni servisni center ali pooblaščeni tehniki.• Ne priključite nobene naprave z
42lahko napravo očistite z mehko, komaj navlaženo krpo. Nikoli ne uporabljajte topil, ker poškodujejo plastične dele naprave.• V rezervoar ne
IT43OPIS NAPRAVEA - Gumb za iznos pareB - RočajC - Vrtljivi kavelj za kabelD - Gumb za odblokiranje ročajaE - Kontrolna lučka za delovanje naprave
44Ponovno namestite rezervoar in pazite, da ventil rezervoarja sovpada s čepom na ohišju naprave (sl. 9). Močno pritisnite, tako da se rezervoar
IT45Pozor!Počakajtenajmanj5minut,daseglavainkrpadodobraohladita.Odstranite krpo. Zavijte napajalni kabel na kavelj (C) in (J). Pritisnit
46ODSTRANJEVANJEEmbalažaEmbalaža je sestavljena iz materiala, ki se ga lahko reciklira. Embalažo odnesite v ustrezna odlagališča.Elektronskenapr
IT47NAPOTKI ZA REŠEVANJE TEŽAVPozor!V primeru nepravilnega obratovanja ali električnih okvar napravo nemudomaizklopite.Iztaknitevtikač
48GARANCIJASpoštovani kupec,Ta naprava ima 3 leta garancije (konvencionalna garancija) od dneva nakupa. V primeru napake pri proizvodu lahko kupe
IT49Garancijski listOsrednjisedežpodjetjainprodajalca:LIDLNaslovtehničnegaservisa:Etis D.O.O.Trzaska 3331000 LjubljanaFax: +386 1 200 70 01H
50O TÉTO PŘÍRUČCEI když jsou tato zařízení vyrobena v souladu s platnými evropskými normami a proto jsou všechny jejich potenciálně nebezpečné čá
IT51PŘEDPOKLÁDANÝ ÚČEL POUŽITÍToto zařízení lze používat k pečlivému mytí a dezinfekci podlah z mramoru, keramiky, kamene, terakoty, p
52po obeznámení se s bezpečným způsobem používání zařízení a s riziky, které při tom hrozí. Děti si nesmí se zařízením hrát. Děti nesmí zařízení
IT53• Zařízení nikdy nepoužívejte s poškozenou přívodní elektrickou šňůrou nebo zástrčkou, nebo pokud je vadné samotné zařízení. Aby se př
54napájecí kabel.• Po odpojení napájecího kabelu ze síťové zásuvky a po vychladnu-tí všech částí lze zařízení umýt pouze neabrazivní utěrkou, le
IT55POPIS ZAŘÍZENÍA - Tlačítko pro vyvíjení páryB - RukojeťC - Otočný háček pro navíjení kabeluD - Tlačítko pro uvolnění rukojetiE - Kontrolka zap
56Založte nádrž na zpět místo tak, aby ventil nádrže souhlasil s kolíkem v loži zařízení (obr. 9). Zatlačte nádrž na doraz, dokud kompletně
IT57nástavec pro koberce (N) rovnou stranou na podlahu. Postavte zařízení na nástavec pro koberce (obr. 12). Nyní je zařízení připraveno k čištění
58LIKVIDACEObalObal výrobku je vyroben z recyklovatelných surovin. Při likvidaci ho rozdělte do správných nádob pro separovaný odpad.Elektronické
IT59POSTUP PŘI ŘEŠENÍ PROBLÉMŮPozor!Vpřípaděvadnéhofungováníaelektrickýchporuchzařízeníokamžitěvypněte.Vytáhnětezástrčkuzesíťovézásu
60ZÁRUKAVážený zákazníku,k tomuto zařízení Vám poskytujeme záruku ve lhůtě 3 let (konvenční záruka) ode dne nákupu. V případě závadnosti výrobku
IT61Názevasídloprodejce:LIDLAdresaservisníhostřediska:PH Servis S.R.O.Darwinova 5/1808Praha 4 PSC 143 00TelefonnílinkaHotline:266 310 574E-
62O TÉTO PŘÍRUČCEI když jsou tato zařízení vyrobena v souladu s platnými evropskými normami a proto jsou všechny jejich potenciálně nebezpečné čá
IT63PŘEDPOKLÁDANÝ ÚČEL POUŽITÍToto zařízení lze používat k pečlivému mytí a dezinfekci podlah z mramoru, keramiky, kamene, terakoty, p
64po obeznámení se s bezpečným způsobem používání zařízení a s riziky, které při tom hrozí. Děti si nesmí se zařízením hrát. Děti nesmí zařízení
IT65• Zařízení nikdy nepoužívejte s poškozenou přívodní elektrickou šňůrou nebo zástrčkou, nebo pokud je vadné samotné zařízení. Aby se př
66• Po odpojení napájecího kabelu ze síťové zásuvky a po vychladnu-tí všech částí lze zařízení umýt pouze neabrazivní utěrkou, lehce navlhčenou
IT67POPIS ZAŘÍZENÍA - Tlačítko pro vyvíjení páryB - RukojeťC - Otočný háček pro navíjení kabeluD - Tlačítko pro uvolnění rukojetiE - Kontrolka zap
68Založte nádrž na zpět místo tak, aby ventil nádrže souhlasil s kolíkem v loži zařízení (obr. 9). Zatlačte nádrž na doraz, dokud kompletně
IT69Po použitíVytáhněte přívodní elektrický kabel ze zásuvky elektrické sítě Z nádrže vylijte zbylou vodu tak, aby zůstala úplně prázdná; tímto se
70LIKVIDACEObalObal výrobku je vyroben z recyklovatelných surovin. Při likvidaci ho rozdělte do správných nádob pro separovaný odpad.Elektronické
IT71POSTUP PŘI ŘEŠENÍ PROBLÉMŮPozor!Vpřípaděvadnéhofungováníaelektrickýchporuchzařízeníokamžitěvypněte.Vytáhnětezástrčkuzesíťovézásu
72ZÁRUKAVáženýzákazníku,k tomuto zařízení Vám poskytujeme záruku ve lhůtě 3 let (zákonná záruka) ode dne nákupu.V případě shledání závady na výr
IT73Záruční listNázevasídloprodejce:LIDLAdresaservisníhostřediska:HOSPOL elektro spol s.r.o. Rustaveliho 7 83106 BRATISLAVA Fax 02 44873078 T
Comments to this Manuals