Silvercrest SAS 7.4 LI A1 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Vacuum cleaners Silvercrest SAS 7.4 LI A1. Silvercrest SAS 7.4 LI A1 Operating instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 17
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
6
IAN 73540 IAN 73540
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information Update · Stand der Informationen:
02 / 2012 · Ident.-No.: SAS7.4LIA1122011-3
LI-ION RECHARGEABLE HANDHELD
VACUUM CLEANER SAS 7.4 LI A1
GB / IE Operating instructions Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 9
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
LI-ION RECHARGEABLE HANDHELD
VACUUM CLEANER
Operating instructions
AKKU-HANDSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
CV_73540_SAS7.4LIA1_LB6.indd 1-3CV_73540_SAS7.4LIA1_LB6.indd 1-3 05.04.12 13:1305.04.12 13:13
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 16 17

Summary of Contents

Page 1 - IAN 73540 IAN 73540

6IAN 73540 IAN 73540KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comLast Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2012 · Ident.-

Page 2

- 8 -IB_73540_SAS7.4LIA1_LB6 05.04.2012 12:23 Uhr Seite 8

Page 3 - Content Page

- 9 -Inhaltsverzeichnis SeiteBestimmungsgemäßer Gebrauch 10Wichtige Sicherheitshinweise 10Lieferumfang 11Gerätebeschreibung 11Technische Daten 12Infor

Page 4 - Handheld Vacuum

- 10 -Li-Ion-Akku-Handstaubsauger Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. D

Page 5 - Appliance description

- 11 -So verhalten Sie sich sicher:• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge-schränkten physischen, se

Page 6 - Technical data

- 12 -Technische DatenNNeettzztteeiill 4Eingangsspannung/- strom: 100 - 240 V ~, 50/60 Hz200 mA Ausgangsspannung/- strom: 9,6 V / 300 mASchutzklasse

Page 7 - Operation

- 13 -AufladenHinweis:Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter 6nach hinten geschoben ist (Position „0”), bevor Siemit dem Laden beginnen.• Se

Page 8 - Disposal

- 14 -Reinigen Um beste Ergebnisse zu erzielen, leeren Sie denSchmutzbehälter q und reinigen Sie den Staubfilter0 nach jedem Gebrauch. Wichtig: Benutz

Page 9 - Importer

- 15 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewiss

Page 10

412q0876359CV_73540_SAS7.4LIA1_LB6.indd 4-6CV_73540_SAS7.4LIA1_LB6.indd 4-6 10.04.12 09:5110.04.12 09:51

Page 11 - Inhaltsverzeichnis Seite

- 1 -Content PageIntended Usage 2Important safety instructions 2Items supplied 3Appliance description 3Technical data 4Information about the batteries

Page 12 - Handstaubsauger

- 2 -Li-Ion RechargeableHandheld VacuumCleanerCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality p

Page 13 - Gerätebeschreibung

- 3 -Tips for safety:• This appliance is not intended for use by individuals(including children) with restricted physical, physio-logical or intellect

Page 14 - Montage des Wandhalters

- 4 -Technical dataPower adapter 4Input voltage /- current: 100 - 240 V ~, 50/60 Hz200 mA Output voltage/- current: 9,6 V / 300 mAProtection class:

Page 15 - Bedienen

- 5 -ChargingNote:Check to ensure that the on/off switch 6 has beenslid back (to the position "0") before starting thecharging process.• Pla

Page 16 - Entsorgen

- 6 -Cleaning To achieve the best results, empty the dirt container qand clean the dust filter 0 after every use. Important!Do not use aggressive, che

Page 17 - Importeur

- 7 -Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care and

Comments to this Manuals

No comments