Silvercrest STG 70 B2 User Manual

Browse online or download User Manual for Refrigerators Silvercrest STG 70 B2. Silvercrest STG 70 B2 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
)UHH]HU67*%
)UHH]HU
2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV
=DPUD]DUND
,QVWUXNFMDREVĄXJL
)DJ\DV]WµV]HNU«Q\
.H]HO«VL¼WPXWDWµ
=DPU]RYDOQDRPDUD
1DYRGLOR]DXSRUDER
0UD]£N
1£YRGNREVOX]H
0UD]QLFND
1£YRGQDREVOXKX
*HIULHUVFKUDQN
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1 - )UHH]HU67*%

)UHH]HU67*%)UHH]HU2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV=DPUD]DUND,QVWUXNFMDREVĄXJL)DJ\DV]WµV]HNU«Q\.H]HO«VL¼WPXWDWµ=DPU]RYDOQDRPDUD1DYRGLOR]DXSRUDER0UD

Page 2 - ID: STG 70 B2_11_V1.7

8 GB23. Turn the cover plate around again and push it into posi-tion from the front. In the process, make sure that the semicircular cut-outs under th

Page 3 - Prehad / Übersicht

9GB12. DisposalThe symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Un-ion

Page 4 - 1. Safety instructions

10 PLSpis treci1. Wskazówki bezpieczestwa ... 102. Zakres dostawy ...

Page 5 - 2. Items supplied

11PLRyzyko poaru z powodu obecnoci czynni-ka chodzcegoUkad chodzcy zawiera czynnik chodzcy R600a, który jest nieszkodliwym dla rodowiska pa

Page 6 - 5. Operation

12 PL2. Zakres dostawy1 zamraarka1 klucz do ustawiania temperatury 101 pojemnik na kostki lodu 111 opatka do lodu 121 instrukcja obsugi 3. Transpor

Page 7 - 6. Saving energy

13PLWybór temperatury• Do kontrolowania temperatury jest potrzebny specjalny termometr do mroonek. Normalna temperatura robocza dla zamraarki wynos

Page 8 - 8. Defrosting and cleaning

14 PL• W przypadku produktów przeznaczonych do zamroenia naley zwróci uwag na ich jako i wieo.• Niektóre produkty nie nadaj si do zamraan

Page 9

15PL1. Obróci termostat 1, pokonujc niewielki opór, do pozycji OFF.2. Wycign wtyczk sieciow z gniazdka.3. Rozmrozi urzdzenie i oczyci je.4

Page 10 - 11. Technical data

16 PL16. Ustawi drzwi dokadnie na dolnym zawiasie i za-mkn je w miar moli-woci prosto.17. Woy tulej z tworzywa sztucznego (oysko) do drzw

Page 11 - 13. Warranty

17PL11. Dane techniczneZmiany techniczne zastrzeone.12. UtylizacjaSymbol przekrelonego kontenera na mieci na kókach oznacza, e na terenie Unii E

Page 13

18 HUTartalom1. Biztonsági utasítások ... 182. A csomag tartalm

Page 14 - 2. Zakres dostawy

19HUTzveszély a htközeg miattA készülék htanyagköre R600a htközeget tartalmaz, amely környezetbarát, azonban gyúlékony gáz. A távozó h-tköze

Page 15 - 6. Oszczdzanie energii

20 HU3. SzállításVESZÉLY! Ügyeljen arra, hogy a htanyagkör (a készülék bels terében 4 és a hátoldalán lév veze-ték, a kompresszor 8) ne legyen sér

Page 16 - 8. Rozmraanie i czyszczenie

21HU• A beállítás után néhány óráig ellenrizze a hmérsékletet egy fagyasztóhmérvel. Idrl idre ismételje meg ezt az ellenrzést, és szükség ese

Page 17 - Kolejno czynnoci

22 HU• Lefagyasztás eltt ossza az élelmiszert olyan adagokra, ahogyan késbb szeretné felhasználni. Ez megkönnyíti a késbbi felhasználást.• A kisebb

Page 18 - 10. Rozwizywanie problemów

23HU1. Lazítsa meg a hátfalon a 2 csavart, amelyek a fels taka-rólemezt rögzítik.2. Kissé emelje meg hátul a takarólemezt, kicsit tolja elre, majd

Page 19 - 13. Gwarancja

24 HU22. A kis manyag alkatrészt az egyik oldalon húzza ki, majd dugja be a másik oldalon.23. Fordítsa vissza a takarólemezt, majd elrefelé tolva cs

Page 20 - 1. Biztonsági utasítások

25HU11. Mszaki adatokA mszaki változtatások joga fenntartva.12. EltávolításAz áthúzott kerekes szemetestároló szimbó-lum azt jelenti, hogy a termék

Page 21 - 2. A csomag tartalma

26 SIVsebina1. Varnostni napotki ...262. Obseg dobave ..

Page 22 - 5. Használat

27SI• e na krogotoku hladilne tekoine opazite vidne poškod-be, naprave ne uporabljajte.• Za išenje, tajanje oziroma odstranjevanje zamrznjene hra

Page 23 - 7. Minden a mélyhtésrl

Overview / Przegld / Áttekintés / Pregled / Pehled / Prehad / Übersicht5124679Front / Przód / Elüls oldal / Sprednja stran / Pední strana / Predn

Page 24 - 9. Az ajtóvasalat cseréje

28 SINEVARNOST! e je naprava poškodovana, je ne prikljuujte.išenje pred prvo uporabo• Oistite napravo tako, kot je opisano v poglavje »Odmr-zovan

Page 25

29SI6. Varevanje z energijoTa naprava ustreza razredu energijske uinkovitosti A++. Da bi dosegli kar najmanjšo porabo energije, upoštevajte še na-s

Page 26 - 10. Problémamegoldás

30 SI8. Odmrzovanje in išenjeNEVARNOST! Pred prietkom išenja naprave, povlecite omrežni vti iz vtinice.Nevarnost požara!• Za išenje, tajanje

Page 27 - 13. Garancia

31SI6. Odvijte vijaka zgoraj levo in ju privijte v zunanji luknji na desni strani.7. Nekoliko odprite vrata in jih previdno privzdignite in sne-mite.

Page 28 - 1. Varnostni napotki

32 SI10. Odpravljanje težav e naprava nenadoma ne deluje tako, kot želite, preglejte na-slednji kontrolni seznam. Mogoe gre zgolj za majhno napa-ko,

Page 29 - 4. Prietek uporabe

33SI13. Garancija Hoyer Handel GmbHteknihall Elektronik GmbH00800/4212 4212 (brezplano)[email protected] list 1. S tem garancijskim

Page 30 - 5. Upravljanje

34 CZObsah1. Bezpenostní pokyny ... 342. Rozsah dodávky ...

Page 31 - 7. Vse o zamrzovanju

35CZ• Dbejte na to, aby obh chladicího prostedku (vedení ve vnitním prostoru 4 a na zadní stran pístroje, kompre-sor 8) nebyl poškozen.• Pístro

Page 32 - 9. Menjava vratnega teaja

36 CZKontrola, zda není pístroj poškozen• Zkontrolujte, zda není pístroj poškozen, obzvlášt obh chladicího prostedku (vedení ve vnitním prostoru

Page 33

37CZ6. Úspora energieTento pístroj odpovídá energetické tíd A++. Abyste dosáhli co možná nejnižší spoteby energie, dbejte prosím také následující

Page 34 - 11. Tehnini podatki

2 GBContents1. Safety instructions ... 22. Items supplie

Page 35 - 13. Garancija

38 CZ• Trvanlivost zmrazených potravin je rzná. První pehled vám poskytne následující tabulka:8. Odmrazení a ištníNEBEZPEÍ! Vytáhnte síovou zás

Page 36 - 1. Bezpenostní pokyny

39CZ3. Na pední stran nahoe vpravo se nachází horní dvení ep. Uvolnte 3šrouby.4. Odejmte horní dvení ep s malým plastovým kroužkem.5. Odeber

Page 37 - 4. Uvedení do provozu

40 CZ25. Postavte pístroj na své místo, vyrovnejte ho vodorovn s pomocí noh a zkontrolujte zavením, že jsou dvíka rovn.10. ešení problém Pokud

Page 38 - 5. Obsluha

41CZ13. Záruka Výrobce na Váš pístroj poskytuje 3 letou záruku od data pro-deje. Pístroj byl vyroben podle písných smrnic kvality a ped dodáním

Page 39 - 7. Na téma zmrazování

42 SKObsah1. Bezpenostné pokyny ...422. Rozsah dodávky ...

Page 40 - 8. Odmrazení a ištní

43SK• Dbajte na to, aby sa chladiaci okruh (vedenia vo vnútor-nom priestore 4 a na zadnej strane prístroja, kompre-sor 8) nepoškodil.• Prístroj neuvá

Page 41

44 SK4. Uvedenie do prevádzkyOdstránenie obalu• Odstráte obalový materiál a lepiace pásky.• Odstráte penové asti z vnútorného priestoru.Kontrola po

Page 42 - 12. Likvidace

45SK6. Úspora energieTento prístroj zodpovedá energetickej triede A++. Pre dosia-hnutie o najnižšej spotreby energie dodržiavajte aj nasledu-júce po

Page 43 - 13. Záruka

46 SK• Trvanlivos hlboko zmrazených potravín je odlišná. Zá-kladnú orientáciu vám poskytuje nasledujúca tabuka:8. Odmrazovanie a istenieNEBEZPEENS

Page 44 - 1. Bezpenostné pokyny

47SK2. Kryciu platu vzadu trochu nadvihnite, posute ju kúsok dopredu a vyberte ju.3. Na prednej strane vpravo hore sa nachádza vrchný záves dverí.

Page 45 - 3. Preprava

3GB• Please make sure that the refrigerant circuit (lines on the interior 4 and on the rear of the appliance, compressor 8) is not damaged.• Do not p

Page 46 - 4. Uvedenie do prevádzky

48 SKšate, i sa dá predná hrana vytiahnu nahor. Ak áno, zopakujte tento krok.24. Priskrutkujte kryciu platu pomocou 2 skrutiek na zadnej stene.25.

Page 47

49SK• Neodstraujte nálepky na zadnej strane prístroja, ktoré informujú o obsiahnutých nebezpených látkach.• Prístroj odovzdajte na vhodnú likvidáci

Page 48 - 9. Zmena otvárania dverí

50 DEInhalt1. Sicherheitshinweise ...502. Lieferumfang ...

Page 49

51DE• Achten Sie darauf, dass der Kältemittelkreislauf (Leitun-gen im Innenraum 4 und auf der Rückseite des Gerätes, Kompressor 8) nicht beschädigt w

Page 50 - 12. Likvidácia

52 DE3. TransportGEFAHR! Achten Sie darauf, dass der Kältemittel-kreislauf (Leitungen im Innenraum 4 und auf der Rückseite des Gerätes, Kompressor 8)

Page 51

53DE• In den meisten Fällen entspricht die Temperaturstufe 2 der normalen Betriebtemperatur von -18 °C. • Kontrollieren Sie die Temperatur einige Stu

Page 52 - 1. Sicherheitshinweise

54 DE• Achten Sie auf Hygiene bei der Vorbereitung des Gefrier-gutes.• Portionieren Sie die Lebensmittel vor dem Einfrieren so, wie Sie sie später ver

Page 53 - 2. Lieferumfang

55DETIPP: Legen Sie alle Einzelteile, die Sie abnehmen, sicher beiseite und merken Sie sich, wo Sie diese Teile abgenom-men haben.1. Lösen Sie die 2

Page 54 - 5. Bedienung

56 DE22. Ziehen Sie das kleine Plastikteil auf der einen Seite her-aus und stecken Sie es auf der anderen Seite wieder hin-ein.23. Drehen Sie die Abde

Page 55 - 7. Rund ums Tiefkühlen

57DE11. Technische DatenTechnische Änderungen vorbehalten.12. EntsorgenDas Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Pro

Page 56 - 9. Türanschlag wechseln

4 GB4. Using for the first timeRemoving packaging• Remove the packaging material and adhesive strips.• Remove the foam parts in the interior.Checking

Page 57

__RP62026_B4.book Seite 58 Dienstag, 8. Februar 2011 11:34 11

Page 58 - 10. Problemlösungen

__RP62026_B4.book Seite 59 Dienstag, 8. Februar 2011 11:34 11

Page 59 - 13. Garantie

67*%B Ɇ,$1B,$1+R\HU+DQGHO*PE+.¾KQHK¸IH'+DPEXUJ

Page 60

5GB6. Saving energyThis appliance complies with energy efficiency class A++. In order to achieve the lowest possible energy consumption, please note

Page 61

6 GB• The shelf life of frozen foods varies. The following table gives you some initial guidelines:8. Defrosting and cleaningDANGER! Remove the power

Page 62 - '+DPEXUJ

7GB3. The upper door hinge is located on the front side at the top right. Unscrew the three screws.4. Remove the upper door hinge with the small plas

Comments to this Manuals

No comments