Instrucciones de usolámpara de infrarrojos ... Page 3Istruzioni per l’usolampada a infrarossi ... Pagina 13Instruções de utilizaçãodo lâmpada de
10ESVida útil de la lámparaTodos los aparatos han sido sometidos a una comprobación exacta antes de salir de fábrica. Si utiliza el emisor por infrarr
10ESVida útil de la lámparaTodos los aparatos han sido sometidos a una comprobación exacta antes de salir de fábrica. Si utiliza el emisor por infrarr
Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.04# Instrucciones de uso SRL 100 A1-51/2012-1.0412ES47Tarjeta de garantía Descripción aparato/artículo: IAN
Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.04IT MT13 Instrucciones de uso SRL 100 A1-51/2012-1.0447Tarjeta de garantía Descripción aparato/artículo: I
Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.0414IT MT Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.0414IT MTAtten-zioneSi prega di prestare attenzione a n
Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.04 Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.04IT MT1514IT MTAtten-zioneSi prega di prestare attenzione a
Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.0416IT MT Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.0415ITMTParticolari indicazioni di sicurezza Per l’uso
Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.04 Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.04IT MT1715ITMTParticolari indicazioni di sicurezza Per l’uso
17ITMTMessa in funzioneSistemare l’apparecchio su una superficie piana, quindi collegare la spina ad una presa di corrente installata conformemente al
17ITMTMessa in funzioneSistemare l’apparecchio su una superficie piana, quindi collegare la spina ad una presa di corrente installata conformemente al
3ESÍndiceEl aparato ...3Fabricante ...3Datos eléctricos carac
20IT MTSmaltimentoGARANZIAOffriamo una garanzia di 3 anni per ogni eventuale difetto di materiale e fabbricazione del prodotto.Non sono coperti da gar
20IT MTSmaltimentoGARANZIAOffriamo una garanzia di 3 anni per ogni eventuale difetto di materiale e fabbricazione del prodotto.Non sono coperti da gar
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.04# Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.0422IT MT47Tarjeta de garantía Descripción aparato/artículo: I
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.04PT23 Istruzioni per l‘uso SRL 100 A1-51/2012-1.0447Tarjeta de garantía Descripción aparato/artículo: IAN 7
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0424PTManual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0422PTExplicação dos símbolosConselhos gerais de segurançaAp
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.04 Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0425PT22PTExplicação dos símbolosConselhos gerais de segurançaA
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0426PTManual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0424PTConselhos especiais de segurança No caso de utilização
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.04 Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0427PT24PTConselhos especiais de segurança No caso de utilizaçã
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0428PTManual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0426PTAplicações úteis da lâmpada de raios infravermelhosReu
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.04 Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0429PT26PTAplicações úteis da lâmpada de raios infravermelhosRe
3ESÍndiceEl aparato ...3Fabricante ...3Datos eléctricos carac
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0430PTManual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0428PTaproximadamente, 300 horas de serviço (= aprox. 1200 t
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.04 Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0431PT28PTaproximadamente, 300 horas de serviço (= aprox. 1200
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0432PT47Tarjeta de garantía Descripción aparato/artículo: IAN 78366/SRL 100 A1Fecha de compra:Descripción de
Manual de instruções SRL 100 A1-51/2012-1.0447Tarjeta de garantía Descripción aparato/artículo: IAN 78366/SRL 100 A1Fecha de compra:Descripción del fa
31MTGBExplanation of symbolsGeneral Safety PrecautionsProtective category II unitThis symbol means that the unit is double insulated. This symbol mean
31MTGBExplanation of symbolsGeneral Safety PrecautionsProtective category II unitThis symbol means that the unit is double insulated. This symbol mean
Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.04Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0436GB MT33MTGBSpecial Safety Precautions When using infrare
Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0437GB MTOperating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0433MTGBSpecial Safety Precautions When using infrare
Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.04Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0438GB MT35MTGBwith the doctor’s consent. Bruises and sprain
Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0439GB MTOperating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0435MTGBwith the doctor’s consent. Bruises and sprain
4ESExplicación de los símbolosIndicaciones generales de seguridadAparato del tipo de protección IIEste símbolo indica que este aparato tiene doble ais
Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.04Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0440GB MT37MTGBYou can remedy the following faults yourself:
Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0441GB MTOperating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0437MTGBYou can remedy the following faults yourself:
Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0442GB MT#48Warranty card Device/article designation IAN 78366/SRL 100 A1Purchase date:Description of faul
Operating Instructions SRL 100 A1-51/2012-1.0448Warranty card Device/article designation IAN 78366/SRL 100 A1Purchase date:Description of fault:Name:S
39DEATCHErläuterung der BildzeichenAllgemeine SicherheitshinweiseGerät der Schutzklasse IIDieses Symbol bedeutet, dass dieses Gerät zweifach isoliert
39DEATCHErläuterung der BildzeichenAllgemeine SicherheitshinweiseGerät der Schutzklasse IIDieses Symbol bedeutet, dass dieses Gerät zweifach isoliert
Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.0446DE AT CHBedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.0441DEATCHBesondere Sicherheitshinweise Bei der Benutzun
Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.04DE AT CHBedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.044741DEATCHBesondere Sicherheitshinweise Bei der Benutzun
Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.0448DE AT CHBedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.0443DEATCHHier hilft die InfrarotlampeRheumatismus, Musk
Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.04DE AT CHBedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.044943DEATCHHier hilft die InfrarotlampeRheumatismus, Musk
4ESExplicación de los símbolosIndicaciones generales de seguridadAparato del tipo de protección IIEste símbolo indica que este aparato tiene doble ais
Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.0450DE AT CHBedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.0445DEATCHLebensdauer der LampeAlle Geräte wurden vor de
Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.04DE AT CHBedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.045145DEATCHLebensdauer der LampeAlle Geräte wurden vor de
Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.0452DE AT CHBedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.0446DEATCHEntsorgungGARANTIEWir leisten 3 Jahre Garantie
Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.04DE AT CHBedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.045346DEATCHEntsorgungGARANTIEWir leisten 3 Jahre Garantie
Länderblock5.indd 54 19.09.12 14:47
Länderblock5.indd 55 19.09.12 14:47
IR111_LB5.book Page 50 Thursday, August 5, 2010 2:27 PM551/2012 Ident. No. SRL 100 A11.04 Art.No. 210150Luxoplast Kunststofftechnik GmbHWernher-von
Instrucciones de uso SRL 100 A1-51/2012-1.046ES Instrucciones de uso SRL 100 A1-51/2012-1.046ESIndicaciones de seguridad especiales Al utilizar emiso
Instrucciones de uso SRL 100 A1-51/2012-1.04 Instrucciones de uso SRL 100 A1-51/2012-1.04ES76ESIndicaciones de seguridad especiales Al utilizar emis
8ESAplicaciones de la lámpara de infrarrojosReumatismo, dolores musculares y lumbago – El tratamiento diario ha de prolongarse hasta que no se sienta
8ESAplicaciones de la lámpara de infrarrojosReumatismo, dolores musculares y lumbago – El tratamiento diario ha de prolongarse hasta que no se sienta
Comments to this Manuals