Silvercrest SEM 250 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Knives Silvercrest SEM 250 A1. Silvercrest SEM 250 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 46
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
(OHFWULF.QLIH6(0$
(OHFWULF.QLIH
2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV
1µľHOHNWU\F]Q\
,QVWUXNFMDREVĄXJL
(OHNWURPRVN«V
.H]HO«VL¼WPXWDWµ
(OHNWULÏQLQRŀ
1DYRGLOR]DXSRUDER
(OHNWULFN¿Qıŀ
1£YRGNREVOX]H
(OHNWULFN¿Q¶ŀ
1£YRGQDREVOXKX
53B(OHNWURPHVVHUB&RYHUB/%LQGG 
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Summary of Contents

Page 1 - (OHFWULF.QLIH6(0$

(OHFWULF.QLIH6(0$(OHFWULF.QLIH2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV1µľHOHNWU\F]Q\,QVWUXNFMDREVĄXJL(OHNWURPRVN«V.H]HO«VL¼WPXWDWµ(OHNWULÏQLQRŀ1DYRGLOR

Page 2 - ID: SEM-250-A1_11_V1.0

8 PLSpis treci1. Wskazówki bezpieczestwa ... 92. Zakres dostawy ...

Page 3 - Prehad / Übersicht

9PL1. Wskazówki bezpieczestwa• Przed pierwszym uruchomieniem naley dokadnie przeczyta niniejsz instrukcj obsugi i w szczególnoci stosowa si

Page 4 - Overview

10 PLNIEBEZPIECZESTWO poraenia prdem elektrycznym• Wtyczk sieciow naley podcza tylko do prawidowo zainstalowanego, atwo dostpnego gniazdka

Page 5 - 1. Safety information

11PL4. ObsugaNIEBEZPIECZESTWO! Urz-dzenia nie wolno dotyka mokry-mi rkami.• Kroi zawsze w kierunku od siebie, nigdy w kierunku swojej osoby.OST

Page 6 - 4. Operation

12 PL2. Przesun ostrza ze stali szlachet-nej 7 zagbieniem w kierunku ko-cówki ostrza.3. Podnie ostrze ze stali szlachetnej 7 i odczy ostrza

Page 7 - 6. Disposal

13PL8. Dane techniczneZmiany techniczne zastrzeone.Dane elektryczneModel: SEM 250 A1Napicie sieciowe:220 - 240 V ~ 50 HzKlasa bezpieczestwa: II Mo

Page 8 - 8. Technical

14 HUTartalom1. Biztonsági utasítások ... 152. A csomag tartalm

Page 9 - 9. Warranty

15HU1. Biztonsági utasítások• Az els üzembe helyezés eltt alapo-san olvassa át ezt a használati útmu-tatót, és kövesse mindenek eltt a biztonsági

Page 10 - Przegld

16 HUazonnal húzza ki a dugaszoló aljzat-ból.• Ne használja a készüléket, ha a készüléken vagy a hálózati kábelen látható sérüléseket talál. • A veszé

Page 11 - 1. Wskazówki

17HUszeren. A test irányával ellentétes irányba vágjon.5. A szeletelés megszakításához engedje el a Be-/Ki-kapcsolót 2 vagy a biztonsági kapcsolót 3.

Page 13 - 5. Czyszczenie

18 HU7. Problémamegoldás Amennyiben készüléke nem megfelelen mködik, elször ellenrizze az ellenrz-listán felsorolt problémákat. Lehetséges, hogy

Page 14 - 7. Rozwizywanie

19HU__RP66727 Elektromesser_B4.book Seite 19 Montag, 30. Mai 2011 9:28 09

Page 15 - 9. Gwarancja

20 SIVsebina1. Varnostna navodila ... 212. Obseg dobave ...

Page 16 - Áttekintés

21SI1. Varnostna navodila• Pred prvo uporabo, prosimo podrobno preberite navodila in še posebej upo-števajte varnostna navodila!• Naprava se lahko up

Page 17 - 1. Biztonsági utasítások

22 SIsamo v strokovnih delavnicah oz. v servisnem centru.• Ta naprava ni namenjena temu, da bi jo uporabljali z zunanjim asovnim sti-kalom ali z loe

Page 18 - 4. Kezelés

23SINEVARNOST! Rezila iz legirane-ga jekla 7 se po izklopu še premi-kajo. To lahko vodi do poškodb.6. Po vsaki uporabi izvlecite elektrini vti napr

Page 19 - 6. Eltávolítás

24 SI7. Reševanje problemov e Vaša naprava naenkrat ne bo delovala tako kot želite, prosimo preglejte naslednji kontrolni seznam. Mogoe gre zgolj z

Page 20 - 9. Garancia

25SI9. Garancija Hoyer Handel GmbHteknihall Elektronik GmbH00800/4212 4212 (brezplano)[email protected] list 1. S tem garancijskim l

Page 21

26 CZObsah1. Bezpenostní pokyny ... 272. Rozsah dodávky ...

Page 22

27CZ1. Bezpenostní pokyny• Ped prvním použitím si pozorn pe-tte tento návod k použití a pede-vším se ite bezpenostními pokyny!• Pístroj m

Page 23 - 1. Varnostna navodila

Overview / Przegld / Áttekintés / Pregled / Pehled / Prehad / Übersicht 1 2345687__RP66727 Elektromesser_B4.book Seite 2 Montag, 30. Mai 2011 9:

Page 24 - 4. Uporaba

28 CZ• Tento pístroj není uren k použití s externími spínacími hodinami nebo oddleným systémem dálkového ízení.VÝSTRAHA ped vcnými škodami• Použ

Page 25 - 6. Odstranjevanje med

29CZ5. ištníNEBEZPEÍ! Vytáhnte síovou zástrku 4 ze zásuvky pedtím, než budete elektrický nž istit.• epele z ušlechtilé oceli 7 jsou velmi o

Page 26 - 8. Tehnini podatki

30 CZ7. ešení problém Pokud by váš pístroj nefungoval podle požadavk, projdte si prosím nejdíve tento kontrolní seznam. Možná se jedná o nepatrn

Page 27 - 9. Garancija

31CZ__RP66727 Elektromesser_B4.book Seite 31 Montag, 30. Mai 2011 9:28 09

Page 28

32 SKObsah1. Bezpenostné pokyny ... 332. Rozsah dodávky ...

Page 29 - 1. Bezpenostní pokyny

33SK1. Bezpenostné pokyny• Pred prvým uvedením do prevádzky si dôkladne preítajte tento návod na ob-sluhu a dodržiavajte v prvom rade bez-penostné

Page 30 - 4. Ovládání

34 SK• Aby sa predišlo rizikám, nevykonávajte na výrobku žiadne zmeny. Sami ne-smiete vymiea ani prívodné vedenie. Opravy môžu vykonáva len odborné

Page 31 - 6. Likvidace

35SKNEBEZPEENSTVO! epele z ušachtilej ocele 7 dobiehajú ešte krátko po vypnutí. To môže vies k poraneniam.6. Po každom použití prístroja vytiahni

Page 32 - 9. Záruka

36 SKObalAk chcete zlikvidova obal, dbajte na prí-slušné predpisy vo vašej krajine týkajúce sa životného prostredia. 7. Riešenia problémov Ak váš prí

Page 33

37SK__RP66727 Elektromesser_B4.book Seite 37 Montag, 30. Mai 2011 9:28 09

Page 34

2 GBContents1. Safety information ... 32. Items supplied

Page 35 - 1. Bezpenostné pokyny

38 DEInhalt1. Sicherheitshinweise ... 392. Lieferumfang ...

Page 36 - 4. Obsluha

39DE1. Sicherheitshinweise• Lesen Sie vor der ersten Inbetrieb-nahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die

Page 37 - 6. Likvidácia

40 DE• Achten Sie beim Arbeiten mit dem Gerät darauf, dass Sie nicht in die Anschlussleitung schneiden.• Ziehen Sie bei Beschädigungen der Anschlussle

Page 38 - 8. Technické údaje

41DE• Zerschneiden Sie keine Speisen auf metallischen oder keramischen Ober-flächen. Dies kann die Edel-stahlklingen 7 beschädigen.1. Stecken Sie den

Page 39

42 DE6. EntsorgenDas Symbol der durch-gestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsa

Page 40 - Übersicht

43DE8. Technische DatenTechnische Änderungen vorbehalten.Elektrische DatenModell: SEM 250 A1Netzspannung: 220-240V ~ 50HzSchutzklasse: II Leistung: 2

Page 41 - 1. Sicherheitshinweise

,$1+R\HU+DQGHO*PE+.¾KQHK¸IH'+DPEXUJ6(0$B Ɇ,$153B(OHNWURPHVVHUB&RYHUB/%LQGG 

Page 42 - 4. Bedienung

3GB1. Safety information• Before using the appliance, carefully read through these operating instruc-tions and ensure you comply with the safety inst

Page 43 - 5. Reinigen

4 GBnon-specialist. Repairs must be car-ried out by a specialist workshop or the Service Centre.• The appliance is not designed to be operated with an

Page 44 - 7. Problemlösungen

5GB5. To stop the knife, release the On/Off button 2 or the child safety button 3.DANGER! The stainless steel blades 7 will run on briefly after the

Page 45 - 9. Garantie

6 GB7. Troubleshooting If your appliance fails to function as re-quired, please try this checklist first. Per-haps there is only a minor problem, and

Page 46 - 6(0$B Ɇ,$1

7GB9. Warranty The warranty for your appliance is valid for 3 years from the date of purchase. The ap-pliance has been manufactured in accord-ance wi

Comments to this Manuals

No comments