Silvercrest SEAS 20 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Knives Silvercrest SEAS 20 A1. Silvercrest SEAS 20 A1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - IAN 103775

ELECTRIC ALL-PURPOSE SHARPENER SEAS 20 A1 ELECTRIC ALL-PURPOSE SHARPENEROperating instructiosIAN 103775ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΚΟΝΙΣΜΑΤΟΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

Page 2

- 7 -Scissor sharpeningIf you have selected the setting "Scissor sharpening" e (Fig. D):• Sharpen both scissor blades one after the other. F

Page 3

- 8 -Cleaning the appliance:• Turn the function and protective cap y, until the arrow is at thetop. You can now remove the function and protective ca

Page 4 - INDEX PAGE

- 9 -DisposalDo not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline2012/19/EU.Dispose of the

Page 5 - Technical data

- 10 -The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, butnot for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile

Page 6 - Safety instructions

- 11 -Περιεχόμενα ΣελίδαΕισαγωγή 12Σκοπός χρήσης 12Σύνολο αποστολής 12Τεχνικές πληροφορίες 12Περιγραφή συσκευής 13Υποδείξεις ασφαλείας 13Αποσυσκευασία

Page 7

- 12 -ΕισαγωγήΣυγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής.Αποφασίσατε έτσι την απόκτηση ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας. Οιοδηγίες χειρισμού είνα

Page 8 - Adjustment

- 13 -Ο χρόνος σύντομης λειτουργίας δείχνει για πόσο χρόνο μπορεί κανείς ναλειτουργεί μια συσκευή χωρίς να υπερθερμανθεί το μοτέρ και χωρίς να πάθειβλ

Page 9 - Sharpening

- 14 -• Μετά τη χρήση ή σε περίπτωση απουσίας τραβάτε πάντατο βύσμα από την πρίζα. Υπάρχει τάση δικτύου στοπροϊόν, όσο το βύσμα δικτύου βρίσκεται στην

Page 10 - Cleaning and Care

- 15 -• Μπορεί να γίνεται χρήση αυτής της συσκευής απόάτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικέςικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσ

Page 11 - Maintenance

- 16 -Τρόχισμα• Εφαρμόστε τις λεπίδες μόνο όταν περιστρέφεται η πέτρα ακονίσματος t. • Τραβάτε τα μαχαίρια και ψαλίδια πάντα με ομοιόμορφη κίνηση από

Page 12 - Warranty and Service

GB / IE / CY Operating instructions Page 1GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 11DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 21 Before reading, unf

Page 13

- 17 -Τρόχισμα ψαλιδιούΕάν έχετε επιλέξει τη θέση e“Τρόχισμα ψαλιδιού” (Εικ. D):• Τροχίζετε διαδοχικά και τις δύο λεπίδες ψαλιδιού. Για αυτό ανοίξτε τ

Page 14 - Περιεχόμενα Σελίδα

- 18 -Καθαρισμός συσκευής:• Περιστρέψτε το καπάκι λειτουργίας y, έως ότου το βέλος βρίσκεταιεπάνω. Τώρα μπορείτε να απομακρύνετε το καπάκι λειτουργία

Page 15 - Σκοπός χρήσης

- 19 -ΑπομάκρυνσηΣε καμία περίπτωση μην πετάξετε τη συσκευή στα οικιακάαπορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία2012/19/EU.Απομακρύν

Page 16 - Υποδείξεις ασφαλείας

- 20 -Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματα υλικού ή κατασκευής, όχιόμως για ζημιές από τη μεταφορά, για εξαρτήματα φθοράς ή για βλάβες σεεύθραυ

Page 17

INHALTSVERZEICHNIS SEITEEinleitung 22Verwendungszweck 22Lieferumfang 22Technische Daten 22Gerätebeschreibung 23Sicherheitshinweise 23Auspacken 25Aufst

Page 18 - Εγκατάσταση

- 22 -EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie-nungsanle

Page 19 - Τρόχισμα

- 23 -Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreibenkann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angege-b

Page 20 - Καθαρισμός και συντήρηση

- 24 -• Ziehen Sie nach Gebrauch oder bei Abwesenheit im-mer den Netzstecker aus der Steckdose. Es liegt Netz-spannung im Produkt an, solange der Netz

Page 21 - Συντήρηση

- 25 -• Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physi-schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oderMangel an Erfahrung und/oder Wissen ben

Page 22 - Εγγύηση και σέρβις

- 26 -Schleifen• Legen Sie die Klingen erst an, wenn sich der Schleifstein tdreht. • Ziehen Sie die Messer und Scheren immer vom Schaftanschlag in gle

Page 23

CAEBDF

Page 24 - INHALTSVERZEICHNIS SEITE

- 27 -Scherenschliff Wenn Sie die Stellung e“Scherenschliff” gewählt haben (Abb. D):• Schärfen Sie nacheinander beide Scherenklingen. Hierzu klappen S

Page 25 - Technische Daten

- 28 -Gerät reinigen:• Drehen Sie die Funktions- und Schutzkappe y, bis der Pfeil obensteht. Nun können Sie die Funktions- und Schutzkappe yabnehmen

Page 26 - Sicherheitshinweise

- 29 -EntsorgenWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie2012/19/EU.Entsorgen Sie

Page 27

- 30 -Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aberfür Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an

Page 28 - Einstellen

IAN 103775KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Έκδοση των πληροφοριώνStan

Page 29 - Schleifen

- 1 -INDEX PAGEIntroduction 2Intended use 2Items supplied 2Technical data 2Appliance description 3Safety instructions 3Unpacking 5Placement 5Adjustmen

Page 30 - Reinigung und Pflege

- 2 -IntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instru

Page 31

- 3 -The C.O. Time (Continuous Operation) details how long an appliance may beused without the motor overheating and being damaged. When the specified

Page 32 - Garantie und Service

- 4 -• After use or during extended absences, ALWAYS removethe plug from the power socket. For as long as the plugis inserted in the wall socket the a

Page 33

- 5 -• This appliance may be used by people with reducedphysical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are su

Page 34

- 6 -Sharpening• First present the blade when the grindstone tis revolving. • Always draw the knife or scissors back, from the blade stop, in an evenm

Comments to this Manuals

No comments