KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SHTC2200B1-10/10-V1IAN: 61921PERSONAL CAREIonic Hairdryer SHTC 2200 B1Ionic Ha
- 8 -Ioni-hiustenkuivaajaTurvaohjeet Sähköiskun vaara!• Liitä Profi-hiustenkuivain ainoastaan määräystenmukaan asennettuun verkkopistorasiaan, jonkav
- 9 -• Älä koskaan laske Profi-hiustenkuivainta käsistäsisen ollessa päällä, äläkä koskaan jätä päälläolevaa laitetta yksin ilman valvontaa.• Älä kosk
- 10 -JäähdytystehoJäähdytystehon painikkeella ❄uvoidaan jokaisella puhallin- ja lämpötehoyhdistelmällä saa-da aikaan kylmä ilmavirtaus.IonitoimintoIo
- 11 -Ilmanottoristikon puhdistaminen Tulipalon vaara! Puhdista ilmanottoristikko wsäännöllisin väliajoinpehmeällä harjalla.➪ Kierrä ilmanottoristikk
- 12 -Takuu ja huolto Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite onvalmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennentoimitusta. Säilytä osto
- 13 -Innehållsförteckning SidanSäkerhetsanvisningar 14Föreskriven användning 15Leveransens omfattning 15Beskrivning 15Användning 15Värme och fläktins
- 14 -Hårtork med jonfunktionSäkerhetsanvisningar Risk för elchock!• Hårtorken får endast anslutas till ett godkänt elut-tag med den nätspänning som
- 15 -• Lägg aldrig ifrån dig hårtorken och lämna deninte utan uppsikt när den är påkopplad.• Lägg aldrig hårtorken i närheten av värmekälloroch akta
- 16 -KalluftsknappMed kalluftsknappen ❄ukan du få en kall luft-ström vid alla fläkt- och värmeinställningar.JoniseringsfunktionMed joniseringsknappen
- 17 -Rengöra luftinsugsgallret Brandrisk! Rengör luftinsugsgallret wmed jämna mellanrummed en mjuk borste.➪ Vrid luftinsugsgallret wmotsols så att p
SHTC 2200 B118765432CV_61921_SHTC2200B1_LB3.qxd 25.11.2010 8:46 Uhr Seite 4
- 18 -Garanti och service Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite onvalmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennentoimitusta. Säilytä
- 19 -Indholdsfortegnelse SideSikkerhedsanvisninger 20Bestemmelsesmæssig anvendelse 21Medfølger ved køb 21Beskrivelse af hårtørreren 21Betjening 21Var
- 20 -Ion-hårtørrerSikkerhedsanvisninger Fare for elektrisk stød!• Tilslut kun profi-hårtørreren til en forskriftsmæssigt in-stalleret el-stikdåse me
- 21 -• Læg aldrig hårtørreren fra dig, mens den ertændt, og lad den aldrig være uden opsyn.• Læg aldrig profi-hårtørreren i nærheden af varmekilder,
- 22 -KøletrinMed køletrins-knappen ❄ukan du frembringeen kold luftstrøm med alle blæsertrins- og varme-trinskombinationerne.Ion-funktionMed ion-aktiv
- 23 -Rengøring af luftindsugningsgitteret Brandfare! Rengør luftindsugningsgitteret wmed en blød børstemed regelmæssige intervaller.➪ Drej luftindsu
- 24 -Garanti og service För den här apparaten lämnar vi tre års garanti frånoch med inköpsdatum. Den här apparaten har till-verkats med omsorg och ge
- 25 -Inhaltsverzeichnis SeiteSicherheitshinweise 26Bestimmungsgemäßer Gebrauch 27Lieferumfang 27Gerätebeschreibung 27Bedienen 27Heiz- und Lüfterstufe
- 26 -Ionen-HaartrocknerSicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags!• Schließen Sie den Haartrockner nur an eine vor-schriftsmäßig installierte Net
- 27 -• Falls der Haartrockner heruntergefallen oder be-schädigt ist, dürfen Sie ihn nicht mehr in Betriebnehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifizier
- 1 -Content PageSafety information 2Intended use 3Items supplied 3Appliance description 3Operation 3Heat and blower levels...
- 28 -KühlstufeMit der Kühlstufen-Taste ❄ukönnen Sie bei je-der Lüfterstufen- und Heizstufenkombination einen kalten Luftstrom erzeugen.Ionen-Funktion
- 29 -Luftansauggitter reinigen Brandgefahr! Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Luft-ansauggitter wmit einer weichen Bürste.➪ Drehen Sie das
- 30 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewiss
- 2 -Ionic HairdryerSafety information Risk of electrocution!• Connect the hair dryer only to a correctly installedwall power socket providing electr
- 3 -Intended useThe Professional Hair Dryer is intended only forthe drying and shaping of human hair, under no cir-cumstances is it to be used for wi
- 4 -Cool levelWith the cool level button ❄uyou can create a cold air stream with every combination of air andheat levels.Ionic FunctionWith the Ion s
- 5 -Cleaning the air suction grill Fire hazard! Clean the air suction grill wat regular intervalswith a soft brush.➪ Turn the air suction grill want
- 6 -Technical dataMains voltage: 220-240 V~50 HzNominal power: 2200 WProtection class: II / Warranty and Service The warranty for this appliance is f
- 7 -Sisällysluettelo SivuTurvaohjeet 8Määräystenmukainen käyttö 9Toimituslaajuus 9Laitteen kuvaus 9Käyttö 9Lämpö- ja puhallintasot......
Comments to this Manuals