Silvercrest SFM 840 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Fryers Silvercrest SFM 840 A1. Silvercrest SFM 840 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 98
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MINI DEEP FAT FRYER SFM 840 A1
IAN 89446
MINI DEEP FAT FRYER
Operating instructions
MINI OLAJSÜTŐ
Kezelési útmutató
MINI FRITÉZA
Návod k obsluze
MINI-FRITTEUSE
Bedienungsanleitung
MINI FRYTKOWNICA
Instrukcja obsługi
MINI CVRTNIK
Navodilo za uporabo
MINIFRITÉZA
Návod na obsluhu
89446_Minifritteuse_Cover_LB4.indd 2 21.03.13 09:49
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 97 98

Summary of Contents

Page 1 - IAN 89446

MINI DEEP FAT FRYER SFM 840 A1IAN 89446 MINI DEEP FAT FRYEROperating instructions MINI OLAJSÜTŐKezelési útmutató MINI FRITÉZANávod k obsluze MINI

Page 2

86. Before use1. Place the deep-fat fryer on a level andstable surface.2. Unwind the mains cable completely.Caution! Make sure that the cable doesnot

Page 3

SFM 840 A1 95. Turn the temperature selector 11 to"70".The temperature indicator light 10 lightsup, and the appliance starts to heat up.6. L

Page 4

10You can see the frying process throughthe viewing window 4 in the lid 3 at anytime.15.Press the unlock button of the fryinglid 8.– The frying lid 3

Page 5 - 1. Product description

SFM 840 A1 11To keep the oil, fat or broth at the righttemperature, the thermostatautomatically switches the heating onand off. You can see this by th

Page 6 - 4. Safety information

12materials such as scouring solution orsteel wool.6. Clean the fat container 6 with a soft,damp cloth to which you have added alittle mild detergent.

Page 7 - 4.3 General information

SFM 840 A1 1311. Disposal11.1 ApplianceThe symbol with the crossed-out rubbish bin on wheelsmeans that within the EuropeanUnion, the product must bedi

Page 8

14Warranty period and statutory claims relating to defectsThe warranty period is not extended when aservice is provided under warranty. This alsoappli

Page 9 - SFM 840 A1 7

SFM 840 A1 15 Service Centre Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EU

Page 10 - 6. Before use

16Spis treści1. Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. Naz

Page 11 - 7. Operating the appliance

SFM 840 A1 171.2 Skład zestawu• 1 frytownica-fondue, złożona z następujących elementów:–1 obudowa– 1 zdejmowana pokrywa do frytowania– 1 koszyk do fry

Page 12 - 7.3 Prepare fondue

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Be sure to note the fold-out page.Polski . . . . . . .

Page 13 - 9. Cleaning

184.2 Wskazówki specjalne dla tego urządzeniaOstrzeżenie! Należy przestrzegać następującychwskazówek, aby uniknąć uszkodzeńciała.•Niniejsze urządzenie

Page 14 - 10. Various tips

SFM 840 A1 19• Należy pamiętać, że stosowanieakcesoriów niezalecanych w niniejszejinstrukcji obsługi lub przeprowadzanienapraw przy użyciu nieoryginal

Page 15 - 11. Disposal

20• Kabel sieciowy odłączać zawszetrzymając za wtyczkę. Nigdy nieciągnąć za sam kabel sieciowy.• Nigdy nie przenosić urządzeniatrzymając za kabel siec

Page 16 - Warranty process

SFM 840 A1 21W innym wypadku tłuszcz może mocnopryskać. • Najlepiej stosować olej do frytowanialub płynny tłuszcz do frytowania. • W przypadku stosowa

Page 17 - Supplier

222. Włożyć uchwyt koszyka do frytowania 1do koszyka do frytowania 2:–Lekko ścisnąć metalowe końceuchwytu;– Włożyć uchwyt w zaczepy powewnętrznej stro

Page 18 - 1. Opis urządzenia

SFM 840 A1 237. Obsługa frytownicy7.1 Frytowanie1. Przygotować frytownicę do frytowania(patrz "6.1 Przygotowania dofrytowania" na stronie 21

Page 19 - 4. Zasady bezpieczeństwa

2416.Wyjąć koszyk do frytowania zpojemnika na tłuszcz.17. Zawiesić koszyk do frytowania 2 naobudowie 9, aby nadmiar tłuszczu mógłspłynąć do pojemnika

Page 20 - 4.3 Wskazówki ogólne

SFM 840 A1 257. Gdy fondue jest gotowe, ustawićselektor temperatury 11 na najniższystopień "MIN".8. Po zakończeniu użytkowania odłączyćwtycz

Page 21 - 4.4 Ochrona przed porażeniem

265. Następnie spłukać czystą wodą istarannie wytrzeć ściereczką. Doczyszczenia w żadnym wypadku nienależy stosować środków i materiałówżrących lub sz

Page 22 - 4.7 Ochrona przed oparzeniami

SFM 840 A1 27Wskazówka 3: W ten sposóbmożna usunąć niepożądanyposmakNiektóre artykuły żywnościowe, takie jakryby tracą podczas frytowania wodę.Zbiera

Page 23 - 6. Przed użyciem

14511102123713896 RP89446 Friteuse mit Fondue LB4 Seite 1 Dienstag, 2. April 2013 2:46 14

Page 24

2812. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbHSzanowna Klientko, szanowny Kliencie,dla tego urządzenia obowiązuje gwarancjaważna przez 3 lata od daty zakupu.

Page 25 - 7. Obsługa frytownicy

SFM 840 A1 29• Przy każdym kontakcie należyprzygotować numer artykułu (dla tegourządzenia: IAN 89446) oraz paragonkasowy jako dowód zakupu.• Numer art

Page 26 - 7.3 Przyrządzanie fondue

30Tartalom1. A készülék leírása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. Az alk

Page 27 - 9. Czyszczenie

SFM 840 A1 311.2 A csomag tartalma• 1 db fondü fritőz, amely a következő szerkezeti elemekbőláll:–1 db ház– 1 db levehető sütőfedél– 1 db sütőkosár– 1

Page 28 - 10. Różne cenne wskazówki

324.2 Különleges megjegyzések ehhez a készülékhezFigyelem! A sérülésekmegelőzése érdekében vegyefigyelembe a következőutasításokat.•Ez a készülék nem

Page 29 - 11. Utylizacja

SFM 840 A1 33szavatosság megszűnését eredményezi.Ez olyan javításokra is vonatkozik,amelyeket nem képzett szakembervégez. A kapcsolatfelvételi adatok

Page 30

34• Ha a készüléket nem használja, húzza kia hálózati csatlakozó dugót a hálózaticsatlakozó aljzatból. A készülék csakebben az esetben van teljesenára

Page 31 - Dostawca

SFM 840 A1 35• Csak nem habzó, sütésre alkalmas olajatvagy zsírt használjon. Az erre vonatkozóinformációkat a csomagoláson vagy acímkén találja. • Süt

Page 32 - 1. A készülék leírása

366.2 Előkészületek fondü készítéséhez1. Felfelé húzza ki a sütőfedelet (3) aházból (9).2. Helyezze fel a fondüfedelet (13) aházra (9).6.3 Olaj vagy z

Page 33 - 4. Biztonsági utasítások

SFM 840 A1 37A hőmérsékletjelző lámpa (10) világít, akészülék fűt.A helyes sütési hőmérsékletet azélelmiszerek csomagolásán találja.Az olaj vagy a zsí

Page 34 - 4.3 Általános megjegyzések

RP89446 Friteuse mit Fondue LB4 Seite 2 Dienstag, 2. April 2013 2:46 14

Page 35 - 4.4 Áramütés elleni védelem

387.2 Sütési időkA fenti táblázatban megadott értékektájékoztató jellegűek és 10–15 dkgélelmiszerre vonatkoznak. Egyébmennyiségek esetén és az élelmis

Page 36 - 4.5 Tűzveszély elleni védelem

SFM 840 A1 39• Az olajat legjobb egy üvegben,hűtőszekrényben tárolni.• A zsírt visszaöntheti a megtisztítottfritőzbe, ahol megdermed, ésszobahőmérsékl

Page 37 - 6. Használat előtt

40semmint barna vagy sötét. A barnulásbizonyos körülmények fennállása eseténnagyon gyorsan kialakulhat. Használjaa készülék ablakát arra, hogy a sülőt

Page 38 - 7. A fritőz kezelése

SFM 840 A1 4111.3 Az olajA használt olajat vagy zsírt mindig öntsevissza az eredeti csomagolás, és jól zárja le.A zsírt hagyja megdermedni, és csomago

Page 39 - SFM 840 A1 37

42leírását, a fogyasztó által érvényesítenikívánt igényt, a kifogás rendezésénekmódját. Amennyiben a kifogás rendezésénekmódja a fogyasztó igényétől e

Page 40 - 7.3 Fondükészítés

SFM 840 A1 43- - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 41 - 10. Különböző jó tanácsok

44Kazalo1. Opis naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. Poimen

Page 42 - 11. Ártalmatlanítás

SFM 840 A1 45– 1 ročaj košare za cvrtje– 1 pokrov za fondi– 6 vilic za fondi• 1 navodila za uporabo2. Poimenovanje delov (glejte pregibno stran)1 Roča

Page 43 - 12. Jótállási

46uporabljati brez nadzora aliustreznega navodila osebe, ki jeodgovorna za njihovo varnost.Zagotovite ustrezen nadzor inpreprečite, da bi se otroci ig

Page 44

SFM 840 A1 47podlago. Tako preprečite prevračanje indrsenje aparata.4.4 Zaščita pred udarom električnega tokaOpozorilo! Upoštevanjenaslednjih varnost

Page 45 - 13. Garanciakártya 89446

SFM 840 A1 3Contents1. Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 46 - 1. Opis naprave

48• Fritezo vklopite samo, ko je v njej olje alitekoča maščoba.• Nivo napolnjenosti friteze z oljem alimaščobo mora biti vedno med obemaoznakama na no

Page 47 - 4. Varnostna opozorila

SFM 840 A1 496. Pred uporabo1. Fritezo postavite na ravno in stabilnopovršino.2. Napajalni kabel popolnoma odvijte.Pozor! Preprečite stik napajalnega

Page 48 - 4.3 Splošna navodila

507. Uporaba friteze7.1 Cvrtje v fritezi1. Fritezo pripravite za cvrtje (glejtepoglavje »6.1 Priprava na cvrtje vfritezi« na strani 49).2. Temperaturn

Page 49 - SFM 840 A1 47

SFM 840 A1 5120.Po vsaki uporabi izvlecite omrežni vtič izvtičnice.Opozorilo! Pred odlivanjemvročega olja ali maščobepočakajte, da se ta dobro ohladi.

Page 50 - 5. Pred prvo uporabo

528. Po cvrtju v fritezi/fondijuOlje ali maščoba za cvrenje v fritezi se starain pri tem nastajajo nezdrave snovi. Zatoupoštevajte:• Olje oz. maščobo,

Page 51 - 6. Pred uporabo

SFM 840 A1 5310. Različni nasvetiNasvet 1: Preprečitev nastankaprevelike količine akrilamidaAkrilamid je kemična snov, ki nastane vedno,ko se živilo,

Page 52 - 7. Uporaba friteze

5411. Odstranjevanje11.1 NapravaSimbol, prečrtan smetnjak nakolesih pomeni, da je trebaproizvod v Evropski Unijiodstraniti v ločene odpadke. Tovelja z

Page 53 - 7.3 Priprava fondija

SFM 840 A1 5512. Garancija DobaviteljUpoštevajte, da naslednji naslov ni naslovservisnega centra. Najprej se obrnitena zgoraj naveden servisni center.

Page 54 - 9. Čiščenje

56CZObsah1. Popis přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562. Ozna

Page 55 - 10. Različni nasveti

SFM 840 A1 57CZ2. Označení dílů (viz odklopná stránka)1 Úchyt fritovacího koše2 Fritovací koš3 Fritovací víko4 Okénko5 Filtr (ve víku)6 Nádoba na tuk7

Page 56 - 11. Odstranjevanje

4–1 frying basket– 1 handle for the frying basket–1 fondue lid– 6 fondue forks• 1 copy of the operating instructions2. Names of parts (see fold-out pa

Page 57 - 12. Garancija

58CZdohlédnout, aby bylo zajištěno, že sis přístrojem nebudou hrát. •Povrch přístroje se může zahřát navysokou teplotu. Proto uchopujtepřístroj při pr

Page 58 - 1. Popis přístroje

SFM 840 A1 59CZ4.4 Ochrana před zasažením elektrickým proudem Výstraha! Následujícíbezpečnostní pokyny by Vás mělyuchránit před zasaženímelektrickým

Page 59 - 4. Bezpečnostní pokyny

60CZmezi oběma ryskami na vnitřní straněfritovací nádoby 6 (dolní ryska =minimum, horní ryska = maximum).• Dbejte na to, aby ve fritéze byl vždydostat

Page 60 - 4.3 Všeobecné informace

SFM 840 A1 61CZ6. Před použitím1. Fritézu postavte na rovnou a stabilníplochu.2. Síťový kabel zcela rozviňte.Pozor! Zajistěte, aby se síťový kabelnedo

Page 61 - 4.4 Ochrana před zasažením

62CZ6. Nechte rozpustit tuk.7. Vyčkejte, až je tuk zcela rozpuštěn.7. Obsluha fritézy7.1 Fritování1. Připravte fritézu k fritování (viz»6.1Příprava f

Page 62 - 5. Před prvním použitím

SFM 840 A1 63CZ18.Fritovaný pokrm přesypte do mísy,cedníku apod.19. Nastavte volič teploty 11 na nejnižšístupeň „MIN”.20.Po každém použití vytáhněte s

Page 63 - 6. Před použitím

64CZ8. Po fritování/fondueFritovací olej a fritovací tuk stárnou, avytvářejí přitom látky, které jsou nezdravé.Řiďte se proto těmito pokyny:• Olej neb

Page 64 - 7. Obsluha fritézy

SFM 840 A1 65CZ10. Tipy pro úspěšné fritováníTip 1: Jak zamezit nadměrnétvorbě akrylamiduAkrylamid je chemická látka, která vznikápři tepelné úpravě p

Page 65 - 7.3 Příprava fondue

66CZ11. Likvidace11.1 PřístrojSymbol přeškrtnuté popelnicena kolečkách znamená, že jepřístroj v Evropské unii nutnoodevzdat ve sběrně zvláštníhoodpadu

Page 66 - 9. Čištění

SFM 840 A1 67CZopravy provedené po uplynutí záruční lhůtybudou zpoplatněny.Rozsah zárukyPřístroj byl vyroben precizně za dodrženípřísných směrnic pro

Page 67 - SFM 840 A1 65

SFM 840 A1 5reduced physical, sensory or mentalcapabilities or lack of experienceand/or lack of knowledge, unlesseither supervised by a personresponsi

Page 68 - 11. Likvidace

68Obsah1. Popis prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 682. Označe

Page 69 - Dodavatel

SFM 840 A1 691.2 Obsah dodávky• 1 fondue fritéza, pozostávajúca z:– 1 telesa prístroja– 1 odoberateľného fritovacieho veka– 1 koša na vyprážanie– 1 ru

Page 70 - 1. Popis prístroja

70s obmedzenými fyzickými,senzorickými či duševnýmischopnosťami alebo snedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými znalosťami, svýnimkou prípad

Page 71 - 4. Bezpečnostné pokyny

SFM 840 A1 71• Pri prípadných poruchách funkcie vzáručnej dobe smie byť opravavykonaná jedine našim servisnýmstrediskom. V opačnom prípadezanikajú vše

Page 72 - 4.3 Všeobecné pokyny

724.5 Ochrana pred nebezpečenstvom požiaruVýstraha! Keďže prístroj pracujes vysokými teplotami, dodržiavajtenasledujúce bezpečnostné pokyny,aby nemoho

Page 73 - 4.4 Ochrana pred zasiahnutím

SFM 840 A1 735. Pred prvým použitím1. Jednotlivé diely fritézy dôkladne vyčistite(pozri »9.Čistenie« na strane76).2. Jednotlivé diely potom starostl

Page 74

746.4 Rozpustenie tuku ponechaného vo fritézeAk je vo fritéze stuhnutý tukzpredchádzajúceho vyprážania aleboprípravy fondue, musíte ho rozpustiť vofr

Page 75 - 6. Pred použitím

SFM 840 A1 7510.Ak ste tak ešte neurobili, vyberte kôš navyprážanie 2 zfritézy a vložte doňpotraviny, ktoré chcete vyprážať. 11. Kôš na vyprážanie 2

Page 76

766. Nastavte volič teploty 11 napožadovanú teplotu na prípravu fondue. Kontrolka teploty 10 svieti, prístroj sazahrieva.Udržiavanie požadovanej teplo

Page 77 - 7.3 Príprava fondue

SFM 840 A1 77Pokyn: Kôš na vyprážanie 2 môžeteumývať aj v umývačke riadu.5. Potom ich opláchnite čistou vodouastarostlivo utrite. Pri čistení nikdyne

Page 78 - 9. Čistenie

6• The appliance should only be set up ona firm, dry, level, inflammable surface toprevent it from tipping over or sliding.4.4 Protection against elec

Page 79 - SFM 840 A1 77

785. Do fritézy z ušľachtilej ocele vložte dvatenké krajce chleba alebo niekoľkovetvičiek petržlenu.6. Vyčkajte, až olej alebo tuk prestanúbublať.7. C

Page 80 - 11. Likvidácia

SFM 840 A1 79Keď sa na chybu naša záruka vzťahuje,dostanete naspäť opravený alebo novývýrobok. Opravou alebo výmenou výrobkunezačína plynúť nová záruč

Page 81 - Záručná doba

80 Servisné stredisko Servis SlovenskoTel.: 0850 232001E-Mail: [email protected]: 89446 DodávateľVšimnite si prosím, že nasledujúca adresanie je adresa

Page 82 - Servisné stredisko

SFM 840 A1 81DeutschInhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 83 - 1. Gerätebeschreibung

821.2 Lieferumfang• 1 Fondue-Friteuse, bestehend aus:–1 Gehäuse– 1 abnehmbarer Fritierdeckel– 1 Fritierkorb– 1 Handgriff für Fritierkorb–1 Fonduedecke

Page 84 - 3. Technische Daten

SFM 840 A1 834. Sicherheitshinweise4.1 BegriffserklärungFolgende Signalbegriffe finden Sie in dieserBedienungsanleitung:Warnung!Hohes Risiko: Missacht

Page 85 - 4. Sicherheitshinweise

84•Betreiben Sie das Gerät niemals ohneFett, Öl oder Brühe, da es sonstüberhitzt, was zu Beschädigungenführen kann. 4.3 Allgemeine Hinweise• Lesen Sie

Page 86 - 4.3 Allgemeine Hinweise

SFM 840 A1 85• Die Benutzung von Verlängerungskabelnsollten Sie vermeiden. Sie ist nur unterganz bestimmten Voraussetzungengestattet:– das Verlängerun

Page 87 - 4.5 Schutz vor Brandgefahr

86• Achten Sie sorgfältig darauf, dass sichdas Gerät immer außerhalb der Reich-weite von Kindern befindet. • Achten Sie darauf, dass Kinder niemalsdas

Page 88 - 6. Vor der Benutzung

SFM 840 A1 873. Drücken Sie die Entriegelung des Fritier-deckels 8.Der Fritierdeckel 3 öffnet sich.4. Entnehmen Sie den Fritierkorb 2.6.1 Vorbereiten

Page 89 - 6.3 Öl oder Fett einfüllen

SFM 840 A1 7• The filling level of the fryer with oil or fatmust always be between the two mark-ings on the inside of the fat container 6(lower markin

Page 90 - 7. Friteuse bedienen

885. Drehen Sie den Temperaturwähler 11auf „70”.Die Temperatur-Leuchte 10 leuchtet, dasGerät heizt.6. Lassen Sie das Fett schmelzen.7. Warten Sie ab,

Page 91 - 7.3 Fondue zubereiten

SFM 840 A1 8913.Senken Sie den Fritierkorb 2 erneut lang-sam wieder in das Fritierfett. 14.Schließen Sie den Deckel 3.Durch das Sichtfenster 4 im Deck

Page 92 - 9. Reinigen

90Die Temperatur-Leuchte 10 leuchtet, dasGerät heizt.Um das Öl, Fett oder die Brühe aufTemperatur zu halten, schaltet derThermostat die Heizung automa

Page 93 - 10. Diverse Tipps

SFM 840 A1 91mit etwas mildem Spülmittel in heißemWasser.Hinweis: Der Fritierkorb 2 kann auchin einer Spülmaschine gereinigt werden.5. Anschließend mi

Page 94 - 11. Entsorgung

924. Erhitzen Sie das Öl oder Fett auf160° C.5. Geben Sie zwei dünne Scheiben Brotoder einige Zweige Petersilie in die Fri-teuse.6. Warten Sie, bis da

Page 95 - Abwicklung im Garantiefall

SFM 840 A1 93nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repa-riert oder ersetzt. Diese Garantieleistungsetzt voraus, dass innerhalb der Dreijahres-frist da

Page 96 - Lieferant

94 Service-Center Service DeutschlandTel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] Service

Page 97

RP89446 Friteuse mit Fondue LB4 Seite 95 Dienstag, 2. April 2013 2:46 14

Page 98

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgStatus of information · Stan informacji · Az információ kelte · Stanje informacij · Stav informací · Stav i

Comments to this Manuals

No comments