Silvercrest STV 45 C2 User Manual

Browse online or download User Manual for Fans Silvercrest STV 45 C2. Silvercrest STV 45 C2 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 46
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
VENTILADOR DE TORRE STV 45 C2
VENTILATORE A TORRE STV 45 C2
IAN 96066
VENTILADOR DE TORRE
Instrucciones de servicio
VENTILADOR TORRE
Instruções de manejo
TOWER-VENTILATOR
Bedienungsanleitung
VENTILATORE A TORRE
Istruzioni per l’uso
TOWER FAN
Operating instructions
RP96066_Tower Ventilator_Cover_LB5.indd 2 09.10.13 14:53
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Summary of Contents

Page 1 - IAN 96066

VENTILADOR DE TORRE STV 45 C2VENTILATORE A TORRE STV 45 C2IAN 96066 VENTILADOR DE TORREInstrucciones de servicio VENTILADOR TORREInstruç

Page 2

87. LimpiezaPara poder disfrutar del aparato durantemucho tiempo, debe limpiarlo conregularidad. ¡Advertencia! Para evitar elriesgo de una descarga e

Page 3

STV45 C2 99. Garantía de HOYER Handel GmbHEstimada clienta, estimado cliente:usted recibe una garantía de 3 años paraeste aparato a partir de la fech

Page 4

10Desarrollo de un caso de garantíaPara garantizar una rápida gestión de suasunto, siga las siguientes indicaciones:• Para todas las consultas tengapr

Page 5 - 1. Descripción del aparato

STV45 C2 11Indice1. Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112. De

Page 6 - 4. Indicaciones de seguridad

122. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)1 Ventilatore a torre2 Interruttore rotante e timer3 Tasto 3: livello di ventilazione eleva

Page 7 - STV45 C2 5

STV45 C2 13integrante dell’apparecchio e devonoessere disponibili in qualsiasi momento.• Utilizzare l’unità solo per gli scopiapplicativi descritti (

Page 8 - 5. Desembalaje e instalación

14• Tenete il cavo di allacciamento alla retelontano da superfici calde (p. es. piastradel piano cottura).• Se l’unità non viene utilizzata per lungot

Page 9 - 6. Manejo

STV45 C2 15Indicazioni: – L'anello filettato 12 alla consegna èavvitato al di sotto del ventilatore atorre;– Controllare che il cavo di collegam

Page 10 - 8. Eliminación

161. Attivare il timer, mettendol'interruttore rotante 2 suuna posizione compresatra 0 e 120 minuti.Contemporaneamenteviene attivatal'alimen

Page 11 - Alcance de la garantía

STV45 C2 17consumo di materie grezze e soprattuttol'inquinamento ambientale. Rispettarescrupolosamente le disposizioni in materiadi smaltimento

Page 12 - Proveedor

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.Italian

Page 13 - 1.2 Entità della fornitura

18La garanzia decade in caso di utilizzoindebito e non conforme, uso della forza einterventi non effettuati dal nostro centrod'assistenza autoriz

Page 14 - 4. Indicazioni di sicurezza

STV45 C2 19Índice1. Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192.

Page 15 - STV45 C2 13

203. Dados técnicosAlimentação de tensão: 220 - 240 V~/ 50/60 HzPotência máxima: 45 WattClasse de protecção: I I4. Indicações de segurança4.1 Termino

Page 16 - 5.1 Montare l’apparecchio

STV45 C2 21Center. Os dados de contactoencontram-se no "Service-Center" napágina26.• O aparelho só pode ser instalado sobreuma superfície

Page 17 - 6. Funzionamento

22eléctrica (é proibido utilizar tomadasmúltiplas!).• O aparelho não pode ser operado comum temporizador externo ou com umsistema de controlo remoto e

Page 18 - 8. Smaltimento

STV45 C2 236. Operar6.1 Colocar o aparelho em funcionamento e desligar1. Insira a ficha de rede numa tomada derede que corresponda aos dadostécnicos

Page 19 - 8.2 Imballaggio

247. LimparPara que possa usufruir do seu aparelhodurante muito tempo deve limpá-loregularmente. Atenção! Para evitar o perigo dechoque eléctrico ou d

Page 20 - Fornitore

STV45 C2 25Condições da garantiaO prazo da garantia começa a partir dadata de compra. Conserve o talão decompra original, já que este é necessáriocom

Page 21 - 1. Descrição do aparelho

26autocolante no verso ou na parte debaixo do aparelho.• Se ocorrerem falhas de funcionamentoou outros defeitos, contacte em primeirolugar o Service-C

Page 22 - 4. Indicações de segurança

STV45 C2 27Contents1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 23 - STV45 C2 21

7 41135621812109 RP96066 Tower-Ventilator LB5 Seite 1 Donnerstag, 10. Oktober 2013 11:14 11

Page 24 - 5.1 Montar o aparelho

283. Technical dataPower supply: 220 - 240 V~/ 50/60 HzMaximum power: 45 wattsProtection class: I I4. Safety instructions4.1 Terms usedThe following

Page 25 - 6. Operar

STV45 C2 29• The appliance must only be set up on afirm, level, dry and non-flammablesurface.• Check that the power socket is easilyaccessible so tha

Page 26 - 8. Eliminação

304.4 Protection against injuryWarning! To avoid injury, pleaseobserve the following information.• Ensure that it is not possible for anyoneto trip ov

Page 27 - STV45 C2 25

STV45 C2 316. Operation 6.1 Start and switch off the appliance1. Plug the power plug into a power supplysocket which meets the technical datarequirem

Page 28 - Fornecedor

327. CleaningTo ensure your appliance gives you lastingservice, you should clean it regularly. Warning! To avoid the danger ofan electric shock or bur

Page 29 - 1. Description

STV45 C2 33in a safe place. This is required as yourproof of purchase.If a defect in materials or workmanshipoccurs within three years of the date yo

Page 30 - 4. Safety instructions

34You can download theseinstructions and many othermanuals, product videos andsoftware from www.lidl-service.com. Service Centre Service Great Britain

Page 31 - STV45 C2 29

STV45 C2 35Inhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352.

Page 32 - 5. Unpack and set up

362. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)1 Tower-Ventilator2 Drehschalter und Timer3 Taste 3: starke Gebläsestufe4 Taste 2: mittlere Gebläsestufe

Page 33 - 6. Operation

STV45 C2 37• Verwenden Sie das Gerät nur für denbeschriebenen Verwendungszweck (siehe„1.1 Verwendungszweck“ auf Seite 35).• Überprüfen Sie, ob die er

Page 34 - 9. HOYER Handel GmbH Warranty

RP96066 Tower-Ventilator LB5 Seite 2 Donnerstag, 10. Oktober 2013 11:14 11

Page 35 - Warranty process

38• Achten Sie darauf, dass die Netzan-schlussleitung nicht durch scharfe Kantenbeschädigt wird. • Halten Sie die Netzanschlussleitung vonheißen Fläch

Page 36 - Supplier

STV45 C2 395. Schrauben Sie den Standfuß 8 mit demmitgelieferten Schraubring 12 an derUnterseite des Tower-Ventilators fest.Hinweise: – Der Schraubri

Page 37 - 1. Gerätebeschreibung

40len. Gleichzeitig wird die Stromversor-gung eingeschaltet. 2. Um den Timer auszuschalten, stellen Sieden Drehschalter 2 auf „OFF“.Hinweis: Wenn Sie

Page 38 - 4. Sicherheitshinweise

STV45 C2 41entlasten. Informationen zur Entsorgung undzur Lage des nächsten Recyclinghofes erhaltenSie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in denGelbe

Page 39 - STV45 C2 37

42Das Gerät ist lediglich für den privaten undnicht für den gewerblichen Gebrauchbestimmt.Bei missbräuchlicher und unsachgemäßerBehandlung, Gewaltanwe

Page 40 - 5. Auspacken und aufstellen

RP96066 Tower-Ventilator LB5 Seite 43 Donnerstag, 10. Oktober 2013 11:14 11

Page 41 - 6. Bedienen

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgEstado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze ·Estado das informações · Status of informatio

Page 42 - 8. Entsorgung

STV45 C2 3Índice1. Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.

Page 43 - 8.2 Verpackung

43. Datos técnicosAlimentación eléctrica: 220 - 240 V~/ 50/60 HzPotencia máxima:" 45 vatiosClase de protección: I I4. Indicaciones de seguridad4

Page 44 - Lieferant

STV45 C2 5los datos de contacto en "Centro deservicio técnico" en la página10.• El aparato debe instalarse siempresobre una base fija, pla

Page 45

6– En el tomacorriente no se debeanconectar otros aparatos que no seaéste, de lo contrario puede producirseuna sobrecarga de la red de corriente(¡se p

Page 46

STV45 C2 76. Elija una ubicación que se ajuste a lasindicaciones de seguridad (ver"4. Indicaciones de seguridad" en lapágina 4).7. Conecte

Comments to this Manuals

No comments