Silvercrest SST 50 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Docking Stations Silvercrest SST 50 A1. Silvercrest SST 50 A1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
6RXQGVWDWLRQ
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
6\VWªPHDXGLR
0RGHGɊHPSORL
6RXQGVWDWLRQ
,VWUX]LRQLSHUOɊXVR
6RXQGVWDWLRQ
*HEUXLNVDDQZLM]LQJ
6RXQGVWDWLRQ667$
'7B6RXQGVWDWLRQB&RYHUB/%LQGG 
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - 6RXQGVWDWLRQ667$

6RXQGVWDWLRQ%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ6\VWªPHDXGLR0RGHGɊHPSORL6RXQGVWDWLRQ,VWUX]LRQLSHUOɊXVR6RXQGVWDWLRQ*HEUXLNVDDQZLM]LQJ6RXQGVWDWLRQ667$'

Page 2 - ID: SST-50 A1_10_V1.5

8 DE5. StromversorgungNetzanschlussGEFAHR! Schließen Sie den Netz-stecker 7 nur an eine gut zugängli-che Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf d

Page 3 - Bedieningsveld

9DEAusschalten mit SLEEPMit der Sleepfunktion können Sie eine Zeit festlegen, nach der sich das Gerät aus-schaltet.1. Drücken Sie die Taste SLEEP 34.

Page 4

10 DEDockadapter einsetzen1. Suchen Sie in der oben stehenden Ta-belle das Modell Ihres iPods heraus.2. Die Dockadapter 10 sind auf der Un-terseite mi

Page 5 - 1. Übersicht

11DE7.2 iPod aufladenDer angedockte iPod wird automatisch ge-laden, wenn die Soundstation an die Stromversorgung angeschlossen und mit dem Netzschalt

Page 6 - Fernbedienung

12 DE9. Uhr9.1 Uhr stellenTIPP: • Erfolgt im Einstellmodus für ca. 5 Se-kunden kein Tastendruck, wird die Funktion abgebrochen.• Die Uhrzeit wird im 2

Page 7 - 2. Sicherheitshinweise

13DE /set 36, bis das Symbol für Alarm 1 vom Display verschwindet.Alarm ausschaltenWenn der Alarm zur eingestellten Zeit er-tönt, haben Sie verschi

Page 8 - WARNUNG vor Sachschäden

14 DE13. EntsorgenDas Symbol der durchge-strichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäi-schen Union einer getrenn-ten Mül

Page 9 - 4. Inbetriebnahme

15DEDas Gerät reagiert nicht auf die Fernbedie-nung.• Ist die Batterie in der Fernbedienung zu schwach?• Ist die Fernbedie-nung zu weit weg? Gehen Si

Page 10 - 6. Bedienung

16 DE16. GarantieDie Garantie für Ihr Gerät beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Bei falschem Anschließen, Verwenden von Teilen fremder Hersteller, normalem

Page 11 - 7. iPod / iPhone

17DE__DT53143_B1.book Seite 17 Dienstag, 24. August 2010 4:21 16

Page 12

Deutsch ... 2Français ...

Page 13 - 8. Radio

18 FRSommaire1. Aperçu de l'appareil ... 192. Consignes

Page 14 - 9.2 Alarmfunktion (Wecker)

19FR1. Aperçu de l'appareilAppareil1 Station d'accueil avec protection antipoussière2 Écran : affichage des symboles et du texte en clair3

Page 15 - 11. Reinigen

20 FRTélécommande28 33 ¢ Horloge/réveil : régler les heures/minutes ; maintenir la touche enfoncée : avance rapideiPod : titre suivant ; maintenir la

Page 16 - 14. Problemlösungen

21FR2. Consignes de sécurité• Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et respec-tez en priorité les consignes de sécu

Page 17 - 15. Technische Daten

22 FRcourant doit rester facilement acces-sible.• En cas de détériorations du câble de raccordement ou de l'appareil, la fiche secteur doit être

Page 18 - 16. Garantie

23FRun autre câble. Le câble de raccorde-ment doit être positionné de manière à ce que personne ne marche dessus. Si le câble de raccordement est en-

Page 19

24 FR• Vérifiez si tous les éléments sont pré-sents et intacts.• Retirez la sécurité de transport du sup-port des piles de la télécommande.5. Alimenta

Page 20 - Sommaire

25FRÉclairage de l'écran Choisissez entre les trois niveaux de lumi-nosité de l'écran. • Appuyez sur la touche SNOOZE/DIMMER 30 pour modifi

Page 21 - 1. Aperçu de l'appareil

26 FRInsérer l'adaptateur pour station d'accueil1. Recherchez dans le tableau ci-dessus le modèle de votre iPod.2. Les adaptateurs pour stat

Page 22 - Télécommande

27FRRetirer l'iPod de la station d'accueil1. Désactivez l'iPod.2. Retirez l'iPod avec précaution de la station d'accueil 1 p

Page 23 - 2. Consignes de sécurité

Gerät / Appareil / Apparecchio / ToestelBedienfeld / Panneau de commande / Pannello di comando / Bedieningsveld AUX-INPOWERONOFF512 4678910315 171411

Page 24 - AVERTISSEMENT : risque de

28 FR5. Répétez les étapes 1 à 4 pour mémo-riser d'autres stations.Appeler des stations mémorisées• Télécommande : appuyer sur les touches /set

Page 25 - 4. Mise en service

29FR• Le volume de l'alarme augmente de manière constante après le déclen-chement.Activer et désactiver le réveilPour activer et désactiver le r

Page 26 - 6. Utilisation

30 FR11. NettoyageDANGER ! Débranchez la fiche secteur 7 de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil.ATTENTION : n'utilisez pas de p

Page 27

31FR14. Dépannage Si votre appareil ne fonctionne pas correc-tement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'a

Page 28

32 FR15. Caractéristiques techniquesCaractéristiques électriquesModèle : SST 50 A1Tension secteur : 220-240V ~ 50HzClasse de protec-tion :II Puissance

Page 29

33FR__DT53143_B1.book Seite 33 Dienstag, 24. August 2010 4:21 16

Page 30 - 9. Heure

34 ITIndice1. Panoramica ... 352. Istruzioni pe

Page 31 - 10. Raccorder un

35IT1. PanoramicaApparecchio1 Dock con protezione antipolvere2 Display: visualizzazione di simboli e testo leggibile3 Pannello di comando4 Sensore a

Page 32 - 13. Mise au rebut

36 ITTelecomando28 33 ¢ Ora/sveglia: impostazione ore/minuti; tenendo premuto: avanza-mento rapidoiPod: titolo successivo; tenendo premuto: avanzament

Page 33 - 14. Dépannage

37IT2. Istruzioni per la sicurezza• Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima vol

Page 34 - 15. Caractéristiques

2 DEInhalt1. Übersicht ... 32. Sicherheit

Page 35

38 IT• In caso di danni al cavo di collega-mento o all’apparecchio, estrarre im-mediatamente il connettore di rete dalla presa.• Non utilizzare l’appa

Page 36

39ITUn cavo danneggiato potrebbe causa-re un incendio o una scossa elettrica. Verificare periodicamente il cavo di collegamento. Non sostituire da so

Page 37 - 1. Panoramica

40 IT5. Alimentazione elettricaCollegamento alla retePERICOLO! Collegare il connettore di rete 7 solo ad una presa ben ac-cessibile, la cui tensione c

Page 38 - Telecomando

41ITSpegnimento con SLEEPCon la funzione sleep è possibile stabilire un tempo trascorso il quale l’apparecchio si spegne.1. Premere il tasto SLEEP 34

Page 39 - 2. Istruzioni per la

42 ITInserimento dell’adattatore Dock1. Nella tabella sopra riportata cercare il modello del proprio iPod.2. Gli adattatori Dock 10 hanno un codi-ce n

Page 40 - AVVERTENZA di danni materiali

43ITL’apparecchio non deve essere quindi ac-ceso con il tasto ON/STAND-BY 40.Sul display dell’iPod possono comparire le seguenti indicazioni relati

Page 41 - 4. Messa in funzione

44 IT• Dopo un’interruzione di corrente è ne-cessario impostare nuovamente ora e ora sveglia.Per impostare l’ora, l’apparecchio deve es-sere impostato

Page 42 - 6. Utilizzo

45ITripetuta entro 60 minuti dallo scatto dell'allarme.• Se non si preme alcun tasto, l’allarme si arresta dopo 60 minuti. La funzione di svegli

Page 43

46 ITed elettronici. Il riciclaggio contribuisce a ridurre il consumo di materie prime e l’in-quinamento ambientale.ConfezioneSmaltire la confezione n

Page 44 - 7.2 Carica dell’iPod

47IT15. Caratteristiche tecnicheCon riserva di modifiche tecniche.Dati elettriciModello: SST 50 A1Tensione di rete: 220-240V ~ 50HzClasse di protezio

Page 45

3DE1. ÜbersichtGerät1 Dock mit Staubschutz2 Display: Anzeige von Symbolen und Klarschrift3 Bedienfeld4 Infrarotsensor5 Lautsprecher6POWER ON/OFFNetzs

Page 46 - Spegnimento della sveglia

48 NLInhoud1. Overzicht ... 492. Veiligheid

Page 47 - Secondo allarme

49NL1. OverzichtToestel1 Dock met stofbescherming2 Display: weergave van symbolen en tekst3 Bedieningsveld4 Infraroodsensor5 Luidsprekers6POWER ON/OF

Page 48 - 14. Risoluzione dei

50 NLAfstandsbediening28 33 ¢ Tijd/Wekker: uren/minuten instellen; ingedrukt houden: snel vooruitiPod: volgende titel; ingedrukt houden: snel vooruit;

Page 49 - 16. Garanzia

51NL2. Veiligheidsinstructies• Lees voor de eerste ingebruikneming deze gebruiksaanwijzing grondig door en houd u altijd aan de veiligheidsaan-wijzin

Page 50

52 NLonderhoud voor nodig is! Bij geopend toestel bestaat er levensgevaar door elektrische schok.• Om gevaar te voorkomen, brengt u geen veranderingen

Page 51 - 1. Overzicht

53NL• Open vuur zoals brandende kaarsen mogen niet op of direct naast het toe-stel worden gezet.• Schakel alle toestellen uit voordat u ze met elkaar

Page 52 - Afstandsbediening

54 NLBatterij van de afstandsbediening vervangenEXPLOSIEGEVAAR! Let er bij het plaatsen van de batterij op dat de polen correct zitten.1. Ontgrendel d

Page 53 - 2. Veiligheidsinstructies

55NLStilschakelen• Druk op de toets 24 op de af-standsbediening om het geluid in en uit te schakelen.KlankregelaarStel de gewenste klank in met de

Page 54 - WAARSCHUWING voor

56 NL4. Plaats de dockadapter 10, zoals afge-beeld, op het dock 1. Druk de doc-kadapter 10 van boven af vast aan. De dockadapter 10 moet gelijk aan de

Page 55 - 5. Voeding

57NL8. RadioMet de toets MODE 39 kiest u de gewens-te modus RADIO.Zenders instellenOp het display kunt u de ingestelde fre-quentie aflezen.• Wikkel d

Page 56 - 6. Bediening

4 DEFernbedienung28 33 ¢ Uhr/Wecker: Stunden/Minuten einstellen; gedrückt halten: schneller VorlaufiPod: nächster Titel; gedrückt halten: schneller Vo

Page 57

58 NLWekker instellenOm het alarm te zetten moet het toestel met ON/STAND-BY 40 op stand-by zijn gezet. 1. Druk ca. 2 seconden op de toets /set 36.

Page 58 - 7.3 iPod besturen

59NLvan een MP3-speler, met de bus AUX IN 9.2. Zet de netschakelaar POWER 6 op ON.3. Druk op de toets ON/STAND-BY 40 om het soundstation in te scha

Page 59

60 NL14. Problemen oplossenWanneer uw toestel een keer niet functio-neert zoals gewenst, doorloopt u eerst deze checklist. Misschien is het een klein

Page 60 - 10. Aansluiting van een

61NL15. Technische gegevensTechnische wijzigingen voorbehouden.Elektrische gegevensModel: SST 50 A1Netspanning: 220-240V ~ 50HzBeschermings-klasse:II

Page 61 - 13. Weggooien

__DT53143_B1.book Seite 62 Dienstag, 24. August 2010 4:21 16

Page 62 - 14. Problemen oplossen

__DT53143_B1.book Seite 63 Dienstag, 24. August 2010 4:21 16

Page 63 - 15. Technische gegevens

+R\HU+DQGHO*PE+9DQGHU6PLVVHQ6WU'+DPEXUJ667$B'7B6RXQGVWDWLRQB&RYHUB/%LQGG 

Page 64

5DE2. Sicherheitshinweise• Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnah-me diese Bedienungsanleitung gründ-lich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die

Page 65

6 DEsofort den Netzstecker aus der Steck-dose.• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Ge-häuse oder der Anschlussleitung a

Page 66 - 667$B

7DEEine beschädigte Anschlussleitung kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie die Anschlussleitung von Zeit zu Zeit. Eine be

Comments to this Manuals

No comments