RADIO CON BLUETOOTH PARA EL COCHEInstrucciones de usoAUTORADIO BLUETOOTHIstruzioni per l'usoBLUETOOTH CAR RADIOOperating instructions5RADIO CON B
- 8 -• Coloque cuidadosamente la autoradio en elmarco de montaje hasta que encaje. Finalmente,coloque el marco exterior.¡Cuidado!Al realizar el montaj
- 9 -Panel de mandoColocar el panel de mando• Coloque en primer lugar el lateral izquierdo delpanel de mando. Presione sobre el lateral derechohasta q
- 10 -ManejoManejo mediante las teclas del aparato y del mando a distanciaLa mayoría de las funciones se pueden ajustartanto desde las teclas del apar
- 11 -Configurador del regulador múltipleA través del regulador múltiple usted puede adicio-nalmente establecer las configuraciones de volu-men de con
- 12 -Memorizar la emisora• Pulse la tecla BND/ENT, para seleccionar una banda de frecuencia.En cada banda usted puede seleccionar seis emisoras.• Bus
- 13 -Reconocimientos PTYPor favor, tenga en cuenta que estos datos depen-den de la región, del organismo de radio y de laemisora.Indicador PTY Conten
- 14 -Introducir y extraer CDs• Tire del panel de control hacia abajo, presio-nando el bloqueo del panel de control.• Introduzca el CD con la cara rot
- 15 -Indicación:Creación de CDs de MP3; ID3TAGsLos CDs de MP3 pueden contener como da-tos, canciones independientes o directorios.Porfavor, a la hora
- 16 -Conexión USBReproducciónPuede conectar un reproductor de MP3 u otro soporteUSB en la conexión para USB del frontal del aparato.La autorradio es
- 17 -Puede volver a reproducir los datos, cambiando al modo USB o SD/MMC con la tecla MD/LD yseleccionando seguidamente las canciones en eldispositiv
KH 23752*2&2^2^3)2(B2%3^ 3%C3@3*3$3!3#3&2$ 2@ 2! ; l k j h g f d s a oAwe r t y iuq2# 2)DFGHIE3(4!4) 4@5&5^5$5@5)5%5#5!4^4%4*4&4$4(4#6
- 18 -Utilizar el micrófonoDurante la llamada escuchará a su interlocutor a través del altavoz de la autorradio.• Para conseguir una transmisión óptim
- 19 -Sustitución de fusiblesEn la parte posterior la autorradio dispone de un fusible de 10 A, que se funde en caso de picos detensión o cortocircuit
- 20 -El lector de tarjetas no lee la tarjeta.Es probable que la tarjeta esté defectuosa, sucia ono esté insertada correctamente.• Compruebe la tarjet
- 21 -Garantía y asistencia técnica Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fechade compra. Si a pesar de nuestros altos estándaresde calidad e
IB_KH2375_VY3995_LB5 04.07.2008 11:24 Uhr Seite 22
¡Cumplimente este apartado en su totalidad y adjúntelo al aparato!Escriba aquí el remitente de modo legible:ApellidosNombreDirecciónCP/LOCALIDADPaísT
- 24 -IB_KH2375_VY3995_LB5 04.07.2008 11:24 Uhr Seite 24
- 25 -INDICE PAGINAUso conforme 27Dati tecnici 27Fornitura 27Avvertenze di sicurezza 28Elementi di comando 29Installazione 30Connessione 31Attribuzion
- 26 -Richiamo delle emittenti salvate...36Frequenze
- 27 -AUTORADIOBLUETOOTH KH 2375Uso conformeQuesto apparecchio è previsto per la ricezione diemittenti radio in FM/AM, nonché per la riprodu-zione di
- 1 -ÍNDICE PÁGINAUso conforme al previsto 3Datos técnicos 3Volumen de suministro 3Indicaciones de seguridad 4Elementos de mando 5Montaje 6Conexión 6O
- 28 -Avvertenze di sicurezza• Questo apparecchio non è indicato per l'uso daparte di persone (inclusi bambini) con limitatecapacità fisiche, sen
- 29 -Pericolo radiazione laser!L'apparecchio dispone di un „laser di classe 1“.• Non aprire mai l'apparecchio.• Non tentare mai di riparare
- 30 -Telecomando3(POWER/DIM: accensione e spegnimento dell'appa-recchio/riduzione dell'illuminazionedel display4)Tasto TERMINA4!/: ricerc
- 31 -ConnessioneAvvertenza:ricordare che per ottenere il salvataggio delleemittenti è necessario collegare l'attacco 6 nell'ISO-Block A al
- 32 -• Collegare il cavo dell'antenna del veicolo con l'ingresso dell'antenna dell'autoradio.• Condurre il cavo dell'unità m
- 33 -Smontaggio dell'apparecchio• Per smontare l'apparecchio, rimuovere prima iltelaio fisso e inserire le chiavi destra e sinistranelle fe
- 34 -Utilizzo del telecomando• Dirigere il telecomando sul sensore a infrarossisul fronte dell'apparecchio.• È possibile utilizzare il telecoman
- 35 -RESET - Reimpostazione radio• Per ripristinare le impostazioni predefinite dell'auto-radio, premere il tasto RESET con un oggetto appuntito
- 36 -Salvataggio delle emittenti• Premere il tasto BND/ENT, per impostare un'ampiezza di banda.Per ogni ampiezza è possibile salvare sei emitten
- 37 -Codici PTYTenere conto che queste informazioni dipendonodalla regione, dall'ente radiofonico e dall'emittente.Avvisi PTY Indice1 NEWS
- 2 -Reproducir la emisora almacenada...12Frecuencias altern
- 38 -Inserimento e rimozione CD• Abbassare il frontalino, premendo sul dispositivodi sblocco del frontalino.• Inserire il CD nel vano CD con il lato
- 39 -Mescolare brani e directory sullo stesso livellopotrebbe creare problemi al momento della riproduzione.Nella produzione di file MP3, è possibile
- 40 -Attacco USBRiproduzioneÈ possibile collegare un lettore MP3 o un altro supporto dati USB all'attacco USB sul fronte dell'apparecchio.
- 41 -I dati possono essere nuovamente riprodotti, pre-mendo il tasto MD/LD per passare alla modalità USBo SD/MMC e quindi richiamare il relativo bran
- 42 -Impiego del microfonoDurante la telefonata si sente il chiamante attraverso ilmicrofono collegato all'autoradio.• Per una trasmissione voca
- 43 -Sostituzione del fusibileL'autoradio sul retro dispone di un fusibile 10 A chesi attiva in caso di picchi di tensione o cortocircuiti.• Sos
- 44 -• Connettere un apparecchio che funzioni secondola norma USB.L'apparecchio di lettura delle schede non legge la schedaProbabilmente la sche
- 45 -Garanzia e assistenza Questo apparecchio è garantito per tre anni a par-tire dalla data di acquisto. Qualora, nonostante inostri elevati standar
IB_KH2375_VY3995_LB5 04.07.2008 11:24 Uhr Seite 46
Compilare integralmente la presente sezione e accluderla all'apparecchio!Indicare chiaramente i dati del mittente:CognomeNomeIndirizzoCAP/localit
- 3 -RADIO CON BLUE-TOOTH PARA EL COCHEKH2375Uso conforme al previstoEste aparato sirve para la recepción de emisorasFM/AM, y para la reproducción de
IB_KH2375_VY3995_LB5 04.07.2008 11:24 Uhr Seite 48
- 49 -CONTENT PAGEIntended Use 51Technical Data 51Items supplied 51Safety information 52Operating Elements 53Installation 54Connection 54Configuration
- 50 -Running through saved stations ...60Alternative
- 51 -BLUETOOTH CAR RADIOKH 2375Intended UseThis device is designed for the reception of FM/AMradio stations as well as for the playback of audioand M
- 52 -Safety information• This device is not intended for use by individuals(including children) with restricted physical, physio-logical or intellect
- 53 -Danger laser radiation!The device is fitted with a "Class 1 Laser".• Never open the device.• Never attempt to repair the device. There
- 54 -Remote control3(POWER/DIM: Switch device on and off/dim display illumination4)END-button 4!/: Title/Station search backwards/forwards4@ACCEPT-
- 55 -Configuration of the ISO connectionsOf course you can also only connect the car radio to two speakers. Then you only use the cable for thefront
- 56 -Attention!For installation please use the car radio's ISOconnections. The vehicle specific ISO adapterthat you may possibly require can be
- 57 -Face platePutting the face plate on• Place the face plate with the left side in the framefirst. Then firmly press the right side until it locksi
- 4 -Indicaciones de seguridad• No permita utilizar el aparato a personas (incluidoslos niños) cuyas facultades físicas, sensoriales omentales, así co
- 58 -OperationOperation via the buttons on the device and on the remote controlMost of the functions can be operated by thebuttons on the device as w
- 59 -Settings for the multi controllerVia the multi controller you can, in addition, admi-nister settings for the switch on volume, time of daysettin
- 60 -Programming stations• Press the BND/ENT button to set a band range.In each range you can save six stations.• Search for the station that you wan
- 61 -PTY identificationPlease note that this information is dependent on theregion, the broadcasting corporation and the station.PTY indicator Conten
- 62 -Inserting and removing CDs• Fold the face plate downward by pressing theface plate's unlocking device.• Push the CD into the CD slot with t
- 63 -A mixture of titles and directories on the samelevel can result in problems when playing back.With the creation of the MP3 file you can alsosave
- 64 -USB portPlaybackYou can connect an MP3 player or another USBdata carrier to the USB port on the front panel ofthe device. Your car radio can han
- 65 -You can play the data again by switching to theUSB or SD/MMC mode with the MD/LD button andthen accessing the corresponding title from the datac
- 66 -Using the microphoneDuring the telephone call you will hear the callervia the speaker connected to the car radio.• For optimal transmitting of y
- 67 -Replacing the fuseThe car radio is equipped with a 10 A fuse on therear panel, which blows if a voltage peak or a shortcircuit should occur.• In
- 5 -¡Peligro de radiación láser!Este aparato está provisto de un "láser de clase 1".• No abra nunca el aparato.• No intente reparar el apar
- 68 -The card reading device does not read thecardsThe card is possibly defective, dirty and not properlyinserted. • Check the card. Slide it in with
- 69 -Warranty and Service You receive a 3-year warranty for this device as ofthe purchase date. Should you, in spite of our highquality standards, ha
IB_KH2375_VY3995_LB5 04.07.2008 11:24 Uhr Seite 70
Fill in this section and submit it with the device!Sender, please write clearly:Last nameFirst nameStreetPostcode/PlaceCountryTelephoneDate/SignatureD
IB_KH2375_VY3995_LB5 04.07.2008 11:24 Uhr Seite 72
- 6 -Mando a distancia3(POWER/DIM: Apagar/encender el equipo/Reducirla iluminación de la pantalla4)Tecla FINALIZAR 4!/: Avance y retroceso de canció
- 7 -Ocupación de las conexiones ISOPor supuesto que también puede conectar simple-mente dos altavoces a la Autoradio. En ese caso utiliceel cable sol
Comments to this Manuals