SMOOTHIE-MIXER SSM 175 A1IAN 86511 SMOOTHIE-MIXERBedienungsanleitung MIXER PER FRULLATOIstruzioni per l’uso SMOOTHIE BLENDEROperating instruction
8 DE4. Schwenken Sie die Motoreinheit1 nach oben. Falls sich noch Speisereste (z.B. Fruchtkerne) auf dem Dichtungs-ring13 befinden sollten, wischen
9DE10. ProblemlösungSollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein
10 DEMango-Kiwi-Ingwer Smoothie• 1/2 Mango (geschält)• 1 Kiwi (geschält)• 1 Stück Ingwer (ca. 1/2 Teelöffel)• 1 Orange (geschält)• 1/2 Limette (geschä
11DEbei Eingriffen, die nicht von unserem autori-sierten Service-Center vorgenommen wur-den, erlischt die Garantie. Abwicklung im GarantiefallUm eine
12 FRSommaire1. Aperçu de l'appareil ... 122. Utilisation conforme ...
13FRMerci beaucoup pour votre confiance !Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau mixeur à smoothies.Pour manipuler l'appareil en tout
14 FRATTENTION : risque faible : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des bles-sures légères ou entraîner des dommages matériels.REMARQUE
15FR• Raccordez la fiche secteur uniquement à une prise de courant conforme et faci-lement accessible, dont la tension cor-respond aux indications fi
16 FRsynthétiques et sont traités avec diffé-rents produits d'entretien, il ne peut pas être totalement exclu que certaines de ces substances con
17FRMixerATTENTION : selon la dureté et la consis-tance des aliments, ne remplissez pas le gobe-let5 jusqu'au maximum, sinon le couteau3 risqu
Deutsch... 2Français ...
18 FR4. Faites basculer l'unité moteur1 vers le haut. Si des résidus d'aliments (par ex. des pépins de fruits) restent collés à la bague d&
19FR10. DépannageSi votre appareil ne fonctionne pas correcte-ment, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit pe
20 FRSmoothie mangue-kiwi-gingembre• 1/2 mangue (épluchée)• 1 kiwi (épluché)• 1 morceau de gingembre (env. 1/2 cuil-lère à café)• 1 orange (épluchée)•
21FREtendue de la garantieL’appareil a été fabriqué selon des prescrip-tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison.
22 ITIndice1. Panoramica ... 222. Uso conforme ...
23ITVi ringraziamo per la vostra fiducia.Ci congratuliamo con voi per l'acquisto del vostro nuovo mixer per frullato.Per un impiego sicuro dell&
24 ITNOTA: circostanze e particolarità di cui te-ner conto durante l'uso dell'apparecchio.Istruzioni per un impiego sicuro• Questo apparecch
25IT• Collegare la spina solo ad una presa correttamente installata e facilmente ac-cessibile la cui tensione coincida con quella indicata sulla targ
26 IT4. Materiale in dotazione1 Mixer per frullato1 Accessorio coltello1 Piatto di raccolta3 Recipienti: capacità massime circa 390, 290 e 180 ml (rec
27IT5. Figura A: inclinare il recipiente con il blocco motore1 completamente verso l'alto. Inizia la miscelazione.6. Figura B: inclinare dopo c
Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overzicht / Overview56412397111012138A15B5C8435D13312RP86511 Ausklapp.fm Seite 2 Freitag, 14. M
28 IT5. Pulire l'accessorio coltello con acqua calda e un poco di detergente.6. Far asciugare completamente l'acces-sorio coltello.7. Colloc
29IT11. RicetteATTENZIONE: a seconda della durezza e della consistenza degli ingredienti, non ri-empire il recipiente5 al massimo, altrimenti l&apos
30 IT13. Garanzia della HOYER Handel GmbHGentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garan-zia di 3 anni a decorrere dalla data d'acqui-s
31ITCentri assistenza Assistenza ItaliaTel.: 02 36003201E-Mail: [email protected] Assistenza SvizzeraTel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile m
32 NLInhoud1. Overzicht ... 322. Correct gebruik ...
33NLHartelijk dank voor uw vertrouwen!Wij feliciteren u met uw nieuwe smoothie-mixer.Om het apparaat veilig te gebruiken en om alle functies van het
34 NLLET OP: Gering risico: het niet in acht ne-men van de waarschuwing kan lichte ver-wondingen of materiële schade veroorzaken.AANWIJZING: toedracht
35NL• Sluit de stekker alleen aan op een op de juiste wijze geïnstalleerd, gemakkelijk toegankelijk stopcontact, waarvan de spanning overeenkomt met
36 NL4. Levering1 smoothie-mixer1 mesopzetstuk1opvangschotel3 bekers: maximumvulling ca. 390, 290 en 180 ml (reinigingsbeker)2 deksels met drinkopenin
37NL6. Afbeelding B: draai de beker met de motoreenheid na ca. 10 - 20 seconden helemaal naar beneden. Daardoor stopt het mixen.7. Wacht, totdat de d
2 DEInhalt1. Übersicht ... 22. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...
38 NL4.Afbeelding D: draai de rand van het mesopzetstuk3 met de wijzers van de klok mee, totdat de pijlmarkering naar het geopende slot12 wijst en t
39NL11. ReceptenLET OP: vul de beker5 naargelang de hardheid en consistentie van de vruchten niet tot het maximum, omdat het mesopzet-stuk3 anders
40 NLons – naar onze keus – gratis voor u gerepa-reerd of vervangen. Deze garantie stelt als voorwaarde, dat het defecte apparaat en het koopbewijs (k
41NLLeverancierLet erop, dat het onderstaande adres geen serviceadres is. Neem eerst contact op met het bovengenoemde servicecenter.HOYER Handel GmbH
42 GBContents1. Overview ... 422. Intended purpose ...
43GBThank you for your trust!Congratulations on your new Smoothie Blender.For a safe handling of the device and in or-der to get to know the entire s
44 GBInstructions for safe operation• This device must not be used by children.• Children should not be allowed to play with the device. • The device
45GB• When removing the mains plug, always pull the plug and never the cable.• Disconnect the mains plug from the wall socket…… if there is a fault,…
46 GB5. How to use• Remove all packing material.• Check to ensure that all parts are pre-sent and undamaged.• Clean the device prior to its first use!
47GB7. Wait until the drink has collected in the blender jug5 .8. Turn the blender jug anti-clockwise until the marking8 points to the opened lock
3DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Smoothie-Mixer.Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Le
48 GB8. Turn the blade assembly until the arrow symbol shows to the closed lock. The blade assembly is now correctly mount-ed again.8. StorageDANGER f
49GB11. RecipesCAUTION: depending on the hardness and consistency of the ingredients in the blender jug5, do not fill it to the maximum; otherwise t
50 GB13. Warranty of the HOYER Handel GmbHDear Customer, your device is provided with a 3 year war-ranty starting with the purchase date. In the event
51GBService Centre Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (
HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgStand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Stand van de informat
4 DEVORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.HINWEIS: Sachverhalte und Besonderhei-te
5DEGEFAHR durch Stromschlag • Stecken Sie den Netzstecker erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät kom-plett zusammengebaut ist.• Schließen Sie de
6 DE•Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststoff-Saugfüßen ausgestattet. Da Möbel mit ei-ner Vielfalt von Lacken und Kunststoffen be-schichtet sind und
7DEMixenVORSICHT: Füllen Sie je nach Härte und Konsistenz der Zutaten den Becher5 nicht bis an das Maximum, da ansonsten der Messeraufsatz3 blockie
Comments to this Manuals